научная статья по теме ЧЕШСКО-РУССКАЯ ЕДНОТА Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «ЧЕШСКО-РУССКАЯ ЕДНОТА»

Славяноведение, № 4

© 2012 г. Е.П. СЕРАПИОНОВА

ЧЕШСКО-РУССКАЯ ЕДНОТА

В статье анализируется деятельность «Чешско-русской Едноты» в Чехословакии. Определяется круг ее участников, цели и задачи объединения. Делается вывод о значительном вкладе организации в развитие чешско-русских контактов.

The article analyses activities of the society known as Czech-Russian Jednota (Unity) in Czechoslovakia. It delineates the circle of its members, the aims and goals of the organisation. The materials considered let to come to the conclusion about its significant contribution into the development of the Czech-Russian contacts.

Ключевые слова: русская эмиграция в ЧСР, чешско-русское научное и культурное сотрудничество

Несколько лет назад Институтом славяноведения РАН и Славянским институтом АН ЧР был задуман и реализован научный проект под названием «Русская эмигрантская культура и гуманитарные науки в межвоенной Чехословакии: линии профессионального сотрудничества».

В самом деле, без сотрудничества, общения, контактов с чехами и словаками в общественной, культурной и профессиональной областях адаптация и «вживание» выходцев из России в новую обстановку были бы крайне затруднены, а может быть и невозможны. Изучение богатого опыта русских эмигрантов в межвоенной ЧСР чрезвычайно важно и полезно и в наше время, когда миграция населения носит постоянный, а зачастую и массовый характер.

Одной из первых организаций непосредственно ставившей целью взаимное ознакомление с литературой, искусством, традициями, бытом и нравами обеих наций и их сближение на культурной основе стало общество под названием «Чешско-русская Еднота» (ЧРЕ). Слово «еднота» можно перевести и как «объединение», и как «единство» [1. S. 375-397]. Сами члены называли его обществом «Чешско-русского единения» [2. 1924. 7 I]. Возникло оно 28 апреля 1919 г. В приглашении на учредительное собрание в Рудольфинум, подписанном членами подготовительного комитета Ф. Таборским и Б. Морковиным, обозначалась повестка дня. Предполагалось открыть общее собрание, выслушать сообщение подготовительного комитета, избрать председателя собрания, секретаря и президиум, а также центральный комитет из 12 членов, шести заместителей и трех членов ревизионной комиссии. Кроме того повестка дня включала утверждение устава и размера членских взносов. Завершить собрание должна была лекция на русском языке госпожи Мельниковой-Папоушковой на тему «О славянофильских направлениях в современной русской литературе». Собрание предполагалось начать при

Серапионова Елена Павловна - д-р ист. наук, зав. отделом Института славяноведения РАН. Статья подготовлена в рамках программы ОИФН РАН «Нации и государство в мировой истории». Проект «Национальные меньшинства в Центральной и Юго-Восточной Европе: исторический опыт и современное положение».

20 присутствующих [3. Kart. 185. Sl. 1]. Организационное собрание выбрало комитет объединения: старостой «Едноты» стал поэт, переводчик, директор высшей женской школы Франтишек Таборский, его заместителями - профессор Карлова университета, славист д-р Йржи Поливка и профессор консерватории Мирослава Елшлегрова-Пуклова. Функции кассира взял на себя д-р Отакар Цмунт, заместитель директора пражского городского сберегательного банка, секретарем объединения был избран Борис Владимирович Морковин, лектор чешского технического училища, библиотекарем - капитан чехословацкого войска Ярослав Папоушек, администратором - городской районный врач д-р Властимил Клима, ответственной за организацию лекций - преподавательница, писательница и переводчица Анна Тескова [4. С. 21].

Для того, чтобы определить круг участников мероприятий общества и его возможных членов была разработана специальная анкета, в которой надо было указать имя, профессию, место жительства и ответить на вопросы, в том числе: состоите ли уже членом ЧРЕ1, знаете ли русский язык и в какой степени (в совершенстве, средне, немного, не знаю), бывали ли в России (когда, где, как долго и при каких обстоятельствах), интересуетесь ли какой-то определенной стороной русской жизни и культуры, либо являетесь специалистом в какой-либо области, хотите участвовать в а) языковых курсах; б) в общественных диспутах для русскоговорящих (либо понимающих по-русски); в) семинарах на русском языке (май - июнь) 1) по совершенствованию устной речи (для продолжающих), 2) литературного (русская литература XIX в.), 3) исторического (общественное движение в России в XIX в.), 4) экономического (русская денежная система), 5) школа русской декламации; г) семинарах либо кружках на чешском языке для изучения разных сторон русской жизни или отдельных проблем (социально-политическая жизнь, экономические, аграрные вопросы, кооперация, религиозные и философские проблемы, школа и народное образование, изучение Сибири, Кавказа и других частей и т.п.). Актив ЧРЕ также интересовался, можно ли рассчитывать на сотрудничество и помощь и в каком направлении (лекции, участие в дебатах, работа в библиотеке, читальном зале, канцелярская работа, пропагандистская или организационная деятельность, работа в провинции и т.п.). Последний пункт анкеты предполагалось заполнить тем, у кого были конкретные предложения по расширению и углублению деятельности ЧРЕ [3. Kart. 185. Sl. 1].

«Еднота» возникла не на пустом месте. Чешское общество с XIX в. сохраняло определенные русофильские традиции. Еще до Первой мировой войны, 16 февраля 1913 г., в Праге был основан чешско-русский общественный центр. В трех залах Общественного дома подготовительный комитет2 созвал учредительное собрание, в котором участвовали представители чешской и русской общественности. Среди учредителей были депутат К. Крамарж, староста Праги Грош с супругами, профессора университета Кадлец, Нидерле, Поливка, Веселы, многочисленные члены «Славянского клуба», жившие в то время в Праге русские и те, кто долгое время провел в России. Идея создания постоянно действующего чешско-русского общественного центра с воодушевлением восприняли все присутствовавшие.

В молодой Чехословацкой республике значительная часть чехов и словаков была непосредственно знакома с российскими реалиями, имела личный опыт общения с русскими. Я имею в виду возвратившихся на родину «русских» чехов и

1 Существовало несколько категорий членства: учредитель, действительный член и содействовавший его работе.

2 В его состав входили: российский консул В.Г. Жуковский, вице-консул М.В. Назанский, протоиерей о. Н.Н. Рыжков с супругами, с чешской стороны - В. Черны, Я. Прейс, архитектор Й. Ши-мачек, П. Бауше, К.А. Кучера, Й.А. Шебора с женами, а также Р. Елинкова-Доубкова, профессор Й. Кабеле, редактор Ф. Таборский [5. 1913. 18 II].

2 Славяноведение, № 4

33

словаков, а также военнопленных и легионеров, которые прожили в России достаточно долго, изучили язык, а некоторые привезли оттуда и спутниц жизни3. Удивительно, что часть из них, несмотря на пережитые тяжелые испытания и разочарования, сохранили любовь к России и русским4. Поэтому в Чехословакии существовала прослойка людей, живо интересовавшихся русской культурой и сочувствовавших русским эмигрантам, начавшим с 1919 г. прибывать в их страну.

Видные чехословацкие политики и общественные деятели, такие как председатель правительства К. Крамарж, мэр Праги К. Бакса, председатель Земледельческого объединения А. Прокоупек, староста Чешской (с 1920 г. Чехословацкой) сокольской общины и генеральный инспектор чехословацкой армии Й. Шейнер, чешский юрист Й. Фюрих, депутат парламента, публицист А. Гайн, финансисты и банкиры Я. Прейс, К. Свобода и другие призывали поддержать русских беженцев, завязать с ними контакты, изучать Россию [5. 1919.12 III; 4. С. 20].

«Еднота» ставила перед собой просветительские, информационные, объединительные, а также и благотворительные цели, так как средства от целого ряда мероприятий шли на помощь нуждавшимся5.

Русские эмигранты, в массе настроенные на скорое возвращение в Россию, вначале не рассчитывали, что Чехословакия станет для них домом, но все же с энтузиазмом поддержали идею организации такого рода общества. Они стремились использовать «временное» пребывание в ЧСР для установления профессиональных контактов, приобретения необходимых знакомств, опыта работы в новых условиях, а также для укрепления славянской «взаимности». Перед войной славянское движение в общественной среде России и в Чешских землях получило достаточно широкий размах [9. С. 85-169], а в годы войны целенаправленно велась пропаганда славянского единства.

Общество достаточно быстро развернуло деятельность, успешно организуя взаимное общение чехов, словаков и русских, устраивая разнообразные культурные мероприятия, собирая библиотеку и осуществляя издательскую деятельность. По мысли устроителей общества, это позволяло чехам, словакам и русским общаться, знакомиться с культурными и научными достижениями друг друга, находить взаимопонимание.

ЧРЕ в соответствии с уставом (§ 4 № 2 и § 5 № 2) имело право использовать так называемый Фонд Масарика (MF) для издания учебных материалов о России, а также публикации избранных произведений: монографий, брошюр и других научных работ о России, рецензий и критических заметок, посвященных культуре, экономике, социальным вопросам, чешских авторов, а также переводы с русского языка. Членом Фонда Масарика мог стать любой, заплативший единовременно либо в течение двух лет членский взнос (200 крон). Члены фонда имели право предлагать на утверждение комитета ЧРЕ работы для дальнейшей публикации по льготным ценам либо бесплатно. Фонд Масарика являлся частью ЧРЕ, им управляла комиссия, состоявшая из председателя, секретаря и трех членов ЧРЕ, избираемых комитетом. Комиссия проводила совещания, на основе рецензий спе-

3 Событиям 1917-1920 годов в России была посвящена специальная встреча членов объединения 17 ноября 1933 г. в Пржибраме, которая закончилась пением галлиполийских песен, русских романсов и чешских народных песен. 26 ноября 1934 г. в Праге ЧРЕ совместно с Обществом чехов и словаков из России устроило вечер воспоминаний о Великой войне и создании Чехосл

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком