научная статья по теме “ДРУГ МОЙ АРКАДИЙ, НЕ ГОВОРИ КРАСИВО.” (О ЛЕКСИЧЕСКИХ ОШИБКАХ В СОВРЕМЕННОЙ ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ) Языкознание

Текст научной статьи на тему «“ДРУГ МОЙ АРКАДИЙ, НЕ ГОВОРИ КРАСИВО.” (О ЛЕКСИЧЕСКИХ ОШИБКАХ В СОВРЕМЕННОЙ ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ)»

Язык прессы

"Друг мой Аркадий, не говори красиво..."

О лексических ошибках в современной публичной речи

© Э.Д. ГОЛОВИНА,

кандидат филологических наук

Не только процитированному в заголовке герою И.С. Тургенева, но и многим реальным его современникам претило пустопорожнее безвкусное краснословие. Однако жив курилка! Известное выражение И.А. Крылова "словечка в простоте не скажут" и сегодня прило-жимо к тем авторам устных и письменных публичных выступлений, которые считают хорошим тоном выразиться посолиднее, поученее, поцветастее. Свои устремления они осуществляют с помощью различных приемов и, прежде всего, путем отбора, предпочтения определенных лексических средств современного русского языка.

Так, из возможных синонимов выбирается более высокий по стилю: возвести коровник, а не построить (Кировская правда. 1998. № 31), трудиться в похоронном бюро, а не работать (Кировская правда. 1992, № 45), познать повадки медведей, а не узнать или изучить их (Кировская правда. 1998. № 75). Видимо, из особого уважения к хищникам таблоид "Досуг в Москве" (1999. № 44) пишет, что "волк питается мясом, но кушает он и землянику, и полёвок, и крупнокопытных".

Стремление щегольнуть мудреным словцом приводит и к смещению паронимов, то есть однокоренных, но не синонимичных лексиче-

ских единиц: "Зачинателем скандала стала небольшая заметка в английской газете" (Дайджест-Куранты. 1991. № 1); "Один из зачинателей драки - Дмитрий Архипов" (Вятский наблюдатель. 1996. № 34); "В рисунках подкупает естество, какое-то легкое дыхание" (Книжное обозрение. 1990. № 5); "Сегодняшняя мода - это гимн гармонии, естеству" (Всем. 1998. № 13). Между тем инициаторы драк, скандалов и других неблаговидных дел являются не зачинателями, а зачинщиками; книжное же существительное естество, употребленное вместо однокоренного естественность, на самом деле означает "природное свойство, суть, сущность", например: непостижимость естества человека.

Так же не взаимозаменяемы паронимы откровение и откровенность, останки и остатки, официозный и официальный. Однако журналисты пишут: "Тут главное - суметь вызвать на откровение самих подростков и постараться понять их" (Новая газета. 2002. № 78); "У нас в слое земли 19-го века были найдены останки проволоки" (Наш вариант. 1997. № 43); "Автор говорит не об официозных вещах, а просто от себя, описывает увиденное" (Независимая газета. 1999. № 68).

Во-вторых, для авторов публичных выступлений явно иноязычные по облику и происхождению слова, как правило, предпочтительнее исконных языковых единиц. Так, еженедельник "Вятский наблюдатель" постоянно называет погоду климатом: "Ближе к ночи первыми посетителями пляжа стали выпускники вятских школ, которых климат не смущал" (Вятский наблюдатель. 2001. № 26); "Мартовских котов что-то не видно - возможно из-за нестабильного климата чувства еще не проснулись" (Вятский наблюдатель. 1999. № 13). Невзирая на смысловые различия слов, журналисты именуют виновника ДТП инициатором, исключение - аномалией, инфекционное заболевание -инфекцией, соперника - оппонентом, задачу - проблемой, уровень -кондицией, преимущество - приоритетом, а местные СМИ - локальными. Вопросы у нас не обсуждаются, а муссируются (раздуваются), экономическое отставание не растет и не увеличивается, а прогрессирует. Что-либо замечательное нас не поражает, а шокирует, несмотря на то, что глагол шокировать (от франц. "удар, толчок") означает "приводить в смущение нарушением правил приличия и общепринятых норм".

В-третьих, часто из существующих синонимических средств выбираются слова наиболее узкого, терминологического применения: "Это расходится с действительными фактами, причем противоположного окраса (вместо окраски)" (Деловой вторник. 2000. № 41); "Возникнут затруднения, например, не будут заселять (вместо поселять) в гостиницу" (Комс. правда. 2002. № 73); "Я думала, меня захоронят (вместо похоронят) с костылями" (Мегаполис-экспресс. 1999. № 38). "Протокольное" слово подельник по существу уже вытеснило на га-

зетных страницах существительное сообщник, хотя подельниками являются не всякие сообщники, а лишь те, которые проходят по одному и тому же уголовному делу. Например: "Охрана задержала двоих подельников, которые попытались украсть с территории предприятия оборудование" (Наш вариант. 2000. № 7); "Собакин сохранил некоторые деловые способности, которыми и не замедлили воспользоваться его подельники, переправлявшие угнанные машины в страны СНГ" (Собеседник. 1997. № 44); "В подельники любитель геологических чудес взял свою маму. Она стояла под окнами и принимала камушки" (Кировская правда. 1996. № 28); "Охранник открыл окна кабинета, куда с улицы по водосточной трубе забрались двое его подельников" (Для Вас. 1994. № 30); "Вскоре детдомовец решил разбогатеть, нашел подельника, вместе с ним и стащили иконы" (Вятский наблюдатель. 1994. № 39).

Существительные кровать и постель как в обиходном, так и в газетном языке все чаще заменяются словом койка (место для сна на судне, в общежитии, в больнице, казарме и в других "казенных домах"). Например: "Ну кто бы мог тогда подумать, что я буду спать в койке из красного дерева?" (Общая газета. 1997. № 15); "Посреди ночи его (главного энергетика. - Э.Г.) подняли с койки - на шахте произошла авария" (Комс. правда. 2004. 13 февр.); "Стоит кому-то оказаться со мной в койке, потом просто невозможно отвязаться, прилипают насмерть" (Моск. комс. 2000. № 20); "Придется посмотреть сквозь пальцы на прыжки своего благоверного в чужую койку" (Клиент всегда прав. 1999. № 48).

В-четвертых, отметим склонность авторов устных и письменных публичных выступлений к ошибочной замене более простых по морфемному составу слов более сложными словами того же корня: несоизмеримо вместо неизмеримо, проистекать вместо протекать, произрастать вместо расти, прикупить вместо купить, сожалеть вместо жалеть, сопричастный вместо причастный, распознать вместо узнать, разукрашивать вместо раскрашивать, излишний вместо лишний, извечно вместо вечно, заполучить вместо получить, заглавный вместо главный, оплата вместо плата, обосновать вместо основать, обучаться вместо учиться, вздрогнуть вместо дрогнуть, встряхивать вместо стряхивать, встать вместо стать, контекст вместо текст и многие другие (См.: Головина Э.Д. На ошибках учимся: Практикум по культуре речи. Киров, 2003). Процитируем в этой связи хотя бы некоторые центральные и региональные периодические издания: "И точно могу сказать, что в те годы было несоизмеримо проще работать" (АиФ-Вятка. 2000. № 50); "Целых полгода жизнь местных снобов и музэстетов проистекала крайне скучно" (Моск. комс. 2000. № 35); "Кролики живут колониями, и их образ жизни несколько напоминает кошачий... Поэтому кошки и кролики обучаются пони-

мать друг друга" (Всем. 2000. № 10); «Мы будем стоять на своем до конца. А вот "Яблоко" уже вздрогнуло» (НТВ. Г.А. Зюганов); "Осторожнее, - пугается врач, отскакивая от пациента, - не встряхивайте их (тараканов. - Э.Г.)" (Вятская медицинская газета. 1997. № 6).

Особенно впечатляют случаи, когда предпочитаемое приставочное образование не только не тождественно бесприставочному, но и прямо противоположно ему по смыслу: дисгармония - гармония, демобилизовать - мобилизовать, демонтаж - монтаж, инвариант -вариант, импотенция - потенция и т.п. Например: "Множество разных инвариантов приходило в думающую голову" (Моск. новости. 1987. 25 янв.); "Можно ли мне в 74 года восстановить три года назад утерянную импотенцию?" (Твое здоровье. 2001. № 13).

Нередко выбор делается в пользу слов, имеющих более "солидную" суффиксальную часть, хотя и не тождественных по смыслу: дерзновенный вместо дерзкий, дружественный вместо дружеский, гражданственный вместо гражданский, личностный вместо личный, адресат вместо адрес, концовка вместо конец, семейство вместо семья, заболеваемость вместо заболевание, лесничий вместо лесник, тематика вместо тема, проблематика вместо проблема, рецептура вместо рецепт, фактор вместо факт, картинг вместо карт, инструментарий вместо инструмент, персонаж и персоналия вместо персона и т.д. Некоторые примеры: "Ну, дома на педальном картинге не очень-то разгонишься" (ТелеСемь. 2001. № 14); "Российскими духовными лидерами XX века не постеснялись назвать Бари Алибасова, Эдуарда Лимонова, Бориса Березовского и еще десяток персоналий" (Мир за неделю. 1999. № 7); "Можно назвать ряд персоналий и учреждений, в отношении которых проводится исследование" (Новая газета. 2002. № 67); "Москва встречает всевозможных звездных персонажей (Моск. комс. 2001. № 26).

Предупредить описанные речевые ошибки помогает обращение к толковым словарям современного русского литературного языка, а также к словарям лексических трудностей, к словарям паронимов и синонимов.

Киров

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком