научная статья по теме Этнолингвистическое взаимодействие в полиэтничных городах республики Татарстан Литература. Литературоведение. Устное народное творчество

Текст научной статьи на тему «Этнолингвистическое взаимодействие в полиэтничных городах республики Татарстан»

Елена Валерьевна Фролова

кандидат исторических наук, доцент кафедры социально-политических дисциплин Институт экономики, управления и права Казань Elenaieup@mail.ru

ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ

ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ В ПОЛИЭТНИЧНЫХ ГОРОДАХ РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН

Группы этнических меньшинств в городах Республики Татарстан испытывают воздействие русской и татарской культуры. Национальный язык для них остается важным фактором этнической идентификации.

Группы этнических меньшинств, национальный язык, этническая идентификация.

Для современной этнологической науки необходимость специального изучения процессов, протекающих на уровне «этническое большинство - этнические меньшинства» достаточно актуальна, т. к. последнее десятилетие ХХ в. и первое десятилетие XXI в. во многих странах мирового сообщества ознаменовалось усилением этнических чувств, реанимацией этнических ценностей, «взрывом этничности». Подъём этнического самосознания - это своеобразная реакция этносов на процесс глобализации, направленная самозащита своей самобытности, отстаивание своей идентичности. Особенно данные процессы актуальны для дисперсных групп, находящихся в инонациональном окружении, которые выступают в качестве основных субъектов межэтнического взаимо-действия.

В структуре населения Республики Татарстан так называемые малые этнические группы составляют около 7,6% (по данным Всероссийской переписи населения 2002 г.). Объектом настоящего исследования послужили представители украинского, немецкого, чувашского и

армянского населения г. Казани. Согласно данным Всероссийской переписи населения 2002 года в Республике Татарстан проживает 126532 чувашей (что составляет 3,3 % от общего количества населения республики), 24016 украинцев (0,6%), 5922 армянина (0,1%) и 2882 немца (0,1%) [4].

Всего в рамках исследования было опрошено 629 представителей представители армянского, украинского, немецкого и чувашского населения городов Казань и Набережные Челны.

Представители указанных этнических меньшинств, проживая в городах Республики Татарстан, находятся под влиянием двух культур: язык повседневного общения большинства из них русский, в школе их дети приобщаются к государственному татарскому языку, истории и культуре доминантных групп; с другой стороны -деятельность культурных сообществ, где основными направлениями являются изучение национального языка, истории, литературы, сохранение и развитие народных традиций и обычаев, способствует формированию чувства принадлежности к своей этнической группе, помогает становлению и укреплению этнических связей.

Этноязыковые процессы являются одной из важнейших составляющих этнической процессов, поскольку язык является одним из основных этнических определителей. В изучаемых нами этнических группах язык является одним из самых значимых этноинтегрирующих признаков. Изучение этноязыковых процессов в среде исследуемых этнических групп велось с помощью ряда вопросов, в том числе «Какой язык Вы считаете свои родным?», «Почему именно этот язык Вы считаете родным?».

По первому вопросу нами получены следующие данные (см. табл.):

Языковое поведение респондентов-армян является отражением ярко выраженной этнической солидарности, характерной для этой этнической группы. Это подтверждается и тем, что самым популярным ответом на вопрос о причинах осознания того или иного языка в качестве родного у армян, как в Казани, так и в Набережных Челнах оказалась позиция: «Это язык моего народа» (Казань - 68%, Набережные Челны -63%).

считают родным национальный язык Казань / Наб. Челны считают родным русский язык Казань / Наб. Челны считают родным оба языка Казань / Наб. Челны

Немцы 33%/41,5% 55%/49,1% 10%/9,4%

Армяне 80%/84,9% 13%/9,4% 7%/5,7%

Украинцы 39,6%/37,7% 51,4%/52,8% 6,3%/9,4%

Чуваши 56,4%/62,1% 25,7%/29,3% 17,8%/8,6%

Таблица - Языковые ориентации в среде изучаемых малых этнических групп

ИСТОРИЧЕСКИЕ НАУКИ

Таким образом, полученные данные показывают, что подавляющее большинство респондентов-армян (более 80% в обоих городах) считают родным национальный язык, среди чувашей таких респондентов оказалось более половины, а среди немцев и украинцев и немцев - менее 50%.

Языковое поведение респондентов-армян является отражением ярко выраженной этнической солидарности, характерной для этой этнической группы. Это подтверждается и тем, что самым популярным ответом на вопрос о причинах осознания того или иного языка в качестве родного у армян, как в Казани, так и в Набережных Челнах оказалась позиция: «Это язык моего народа» (Казань - 68%, Набережные Челны -63%).

Среди украинцев и немцев в обоих городах самым популярным ответом на вопрос «Почему именно этот язык Вы считаете родным?» оказался ответ: «Это был мой первый язык» (украинцы: Казань - 45%, Набережные Челны - 60,4%; немцы: Казань - 62%, Набережные Челны - 49,1%).

Большинство чувашей в Казани (48,5%) при ответе на данный вопрос выбрали позицию «Это язык моего народа», а в Набережных Челнах -«Это был мой первый язык» (58,6%).

Также достаточно часто респонденты выбирали позиции: «Это язык моей матери», «Это язык моего отца».

Необходимо отметить, что, живя между русскоязычным и татароязычным населением, практически все респонденты владеют русским языком на бытовом уровне. И это понятно, т.к. русский язык сейчас является государственным в Российской Федерации. Татарским языком по данным исследования владеют 9,1% опрошенных украинцев, 11,1% немцев, 9,1% армян и 39% чувашей в обоих городах.

Знание собственного национального находится на очень высоком уровне у армян и составляет более 90% всех нами опрошенных. На наш взгляд, это связано с тем, что языком первичной социализации является армянский. Среди других изучаемых групп количество владеющих национальным языком также довольно велико и составляет 83% опрошенных чувашей, 71% немцев и 61% украинцев.

Кроме этого языковая компетенция населения в изучаемых этнически группах характеризуется следующим образом:

Существует точка зрения, согласно которой -родным языком считается тот язык, на котором человек думает.

Среди армян думают на национальном языке 38% в Казани и 39,6% в г. Набережные Челны. Среди чувашей этот показатель составляет соответственно 21,8% и 24,1%; среди немцев -10% и 7,5% , среди украинцев - 5,4% и 9,4%.

Для многих этнических меньшинств, живущих в инонациональном окружении, актуальна языковая ассимиляция, что в дальнейшем может привести к этнической ассимиляции. Судя по результатам опроса, в наименьшей степени такая перспектива, по крайней мере в ближайшем

будущем, угрожает армянам. Более высокими темпами языковая ассимиляция идет среди украинцев и чувашей. Необходимо отметить то обстоятельство, что среди исследуемых групп в обоих городах велико количество респондентов, ориентированных на владение своих детей национальным языком. На вопрос: «Хотите ли Вы, чтобы ваши дети владели национальным языком?» утвердительно ответили 72% украинцев, 71% чувашей, 83% немцев и 93% армян. Однако конкретные шаги в этом направлении намерены предпринимать менее 50% опрошенных украинцев и чувашей (53% украинцев и 62% чувашей в обоих городах затруднились назвать конкретные действия, которые они предпринимают или хотели бы предпринять для того, чтобы их дети владели национальным языком). В то же время 57% немцев и 68,6% армян готовы осуществить и осуществляют шаги в этом направлении. Приоритетными шагами являются следующие:

- общению на национальном языке дома отдают предпочтение 26,8% украинцев, 22,6% чувашей, 28,1% армян и 29,4% немцев.

- посещению общины или воскресной школы - 11,5% украинцев, 3,7% чувашей, 22,2% армян и 17,6% немцев.

- поездкам на историческую родину - 6,1% украинцев, 5,8% чувашей, 7,1% армян.

- чтению специальной литературы, книг, учебников - 3% украинцев, 0,6% армян, 2,6% немцев.

Высокий уровень ориентации на знание национального языка среди немцев, возможно, объясняется тем обстоятельством, что владение немецким языком, как одним из европейских языков, является социально престижным и оказывает влияние на статус человека и возможность вертикальной мобильности. Особое значение этот факт приобретает в свете того, что среди немцев очень высока ориентация на отъезд из республики на историческую родину (треть опрошенных в Казани и Набережных Челнах).

О том, что языку в сознании людей придается значение важнейшего фактора этнической идентификации свидетельствует тот факт, что родным национальный язык признают люди, фактически его не знающие.

КАЗАНСКИЙ СОЦИАЛЬНО-ГУМАНИТАРНЫЙ ВЕСТНИК №1-2 (3) 2011

9

Литература

1. Van den Berghe P. L. The Ethnic Phenomenon. / P.L. Van den Berghe - N.Y., 1981. - Р. 43 - 52.

2. Дробижева Л. М. Социальные проблемы межнациональных отношений в постсоветской России / Л. М. Дробижева - М.: Центр общечеловеческих ценностей, 2003. - С. 137 - 148.

3. Левин З. И. Менталитет диаспоры (системный и социокультурный анализ) / З. И. Левин - М.: Институт востоковедения РАН, Издательство «Крафт+», 2001. - С. 202 - 236.

4. Национальный состав населения Республики Татарстан: Статистический сборник по итогам Всероссийской переписи населения 2002 г. Том 4. / Комгосстат РТ - Казань: Издательский центр Комгосстата РТ 2004. - С. 7 - 8.

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком