научная статья по теме ХИППИ, ПАНКИ И ТАК ДАЛЕЕ Языкознание

Текст научной статьи на тему «ХИППИ, ПАНКИ И ТАК ДАЛЕЕ»

Хиппи, панки и так далее

© Е.В.СЕНЬКО, доктор филологических наук

Социально-политические процессы, психологические и экологические катаклизмы, происходящие в российском обществе, всегда соотносятся с активизацией языковых процессов. Как известно, лексика занимает в этом отношении особое место: она подвержена изменениям в гораздо большей степени, чем другие участки языковой системы. Объясняется это тем, что словарный состав языка обладает такими определяющими качествами, как динамизм, открытость, неравномерность и сложность структуры, что предполагает наличие внутренних систем и подсистем [1. С. 7]. Иначе говоря, постоянное изменение заложено в самой лексической сфере языка, и степень его интенсивности напрямую зависит от уровня активности социальных перемен.

Последнее десятилетие, ознаменованное кардинальными переменами в жизни общества, оказалось периодом особенно глубоких изменений и в словарном составе русского языка. Интенсивная лексическая динамика, непредвзято регистрирующая как потери, так и приобретения в языке, позволила увидеть значительные сдвиги в современной языковой картине мира.

Среди лексических разрядов и групп, которые наиболее активно формируют языковое сознание современников, без сомнения, можно назвать молодежную субкультуру. Вообще субкультура - одно из ключевых понятий русского языка нашего времени, это ментально обусловленное образование со своими философскими, психологическими, прагматическими и культурологическими основами.

В «Толковом словаре русского литературного языка начала XXI века» указывается, что субкультура представляет собой сферу общественной жизни, отражающую разнородные воззрения, нравственные установки, стереотипы поведения и т.п., противостоящие традиционной, официальной, а также массовой культуре [Там же. С. 960]. Таким образом, субкультура есть не что иное, как контркультура.

Новейшие языковые поступления в указанную лексико-семанти-ческую группу отражают ее активное функционирование и фиксируют изменения в жизни и сознании молодых людей. Несомненно, что

далеко не всем нравятся многие доминанты молодежной культуры, тем не менее они свидетельствуют о новом осмыслении окружающей действительности, характерном для значительной части российского общества.

Граффити - искусство аутсайдеров

Слово аутсайдер широко известно. Сначала им называли предприятие, не вошедшее в монополистическое объединение. Потом это слово приобрело переносный смысл, и аутсайдером стали называть кого-либо или что-либо, не выдерживающих конкуренции и остающихся последними. Например, аутсайдером может быть страна, отставшая от мировых процессов, футбольная команда, занявшая одно из последних мест в турнирной таблице. Так что аутсайдеры бывают разные.

На этом фоне не очень логичным представляется сочетание указанного существительного со словом искусство. Тем не менее аутсайдер -это представитель одного из направлений в современной культуре. Татуировки, диковинные сады и города, создаваемые чудаками в разных точках Земли, разрисованные автобусы и автомобили... - все это и еще многое другое и есть искусство аутсайдеров. Термин появился в 1972 году, когда в Англии была опубликована книга известного ученого Роже Кардинала «Искусство аутсайдеров» (англ. Outsider Art).

Один из видов этого искусства - граффити. Так называются рисунок, надпись, нанесенные на стену или какую-либо другую поверхность. Итальянское graffiti буквально означает «нацарапанный». В русском языке это слово уже имеет производные существительные граффитист и граффитчик (разг.), которые именуют человека, создающего граффити: «Граффитчикам города было выделено 200 заборов под рисунки, но скрывалась за этим политическая партия, которая хотела завоевать доверие молодежи» (АиФ. 2008. 2 июля). Таким образом, слово граффити начинает осваиваться в системе языка, но его произношение остается неустойчивым: допустимы два произносительных варианта -граффИти и грАффити.

Постепенно на смену именам, написанным на стенах, простым рисункам пришли более изощренные формы. Усложняясь, они превращались в целые орнаментальные картины. Аэрозольные спреи, появившиеся в 1970-х годах, дали толчок целому художественному методу: на базе граффити появилась аэрозольная культура, ставшая своего рода каллиграфической экспрессией. Центрами ее были признаны Берлин и Лондон.

Аэрозольная культура, восходящая к граффити, развивается вопреки традициям. Она живет именно своим противостоянием господствующей культуре. Такое положение аутсайдеров в художественном пространстве и обусловило их наименование.

Яппи

Эта субкультура пришла на смену хиппи, идеей которых была духовная ориентация на Восток в связи с негативной оценкой ими западных духовных ценностей. Молодежь конца 80-х - начала 90-х годов XX века предпочла отвлеченным идеалам своих родителей-хиппи вполне конкретные ценности: карьерный рост, престиж, материальные блага. Этих молодых людей стали называть яппи.

Английское яппи (yuppie) представляет собой сокращение словосочетания young urban professional «молодой городской профессионал». В русском языке это слово не склоняется, отсутствуют и какие-либо производные лексические единицы, следовательно, системой языка-реципиента англицизм освоен далеко не полностью.

В США яппи появились в период правления президента Р. Рейгана, когда страна переживала экономический подъем. Эти «сытые годы» Америки и вывели на первый план класс молодых людей, стремящихся поскорее добраться до высших ступенек карьеры. Она для яппи - своеобразная идея фикс, в жертву которой приносится все, что дорого обычным людям: отдых, семья, общение с друзьями.

Яппи отличаются и манерой одеваться. Каждый «молодой профессионал» обязательно носит строгий костюм консервативного (классического) цвета, при этом известной респектабельной марки. Чтобы портрет яппи был более полным, можно указать еще некоторые составляющие его облика: яппи хорошо образован, физически здоров, подчеркнуто вежлив.

Есть ли яппи в России? Да, есть. Это понятие пришло к нам в середине 1990-х годов, а вместе с ним в русском языке появилось и новое иноязычное слово. Так же, как у западных яппи, у российских «молодых профессионалов» первое место в системе ценностей занимает карьера.

Трэйсеры, или бегущие по ... стенам

Известно, что в книгах писателей-романтиков все существует для того, чтобы человек хотя бы на мгновение поверил в чудо и стремился к нему в своей обыденной жизни.

Трэйсеры, конечно, не романтики - они экстремалы, но им тоже хочется уйти от принятых норм жизни. Правда, по-своему. Суть трэйсин-га в том, чтобы не обходить встречающиеся на пути препятствия в виде длинных лестниц, высоких оград, гаражей и зданий, а преодолевать их нестандартными способами. Видишь забор - перелезь, канава перед тобой - перепрыгни.

«Нет границ - есть только препятствия» - таков лозунг городского экстрима. Подобно главному герою «Матрицы», трэйсеры могут пробежать несколько метров по стене, а затем, оттолкнувшись, сделать сальто. Но в отличие от актеров трэйсеры не используют страховку. Таким

образом, трэйсинг дает ощущение свободы, то, что недоступно большинству людей, позволяет чувствовать себя этаким сверхчеловеком, для которого не существует никаких границ. Однако начинать лучше с малого, например, попробовать взобраться по лестнице на семнадцатый этаж. Для трэйсера это пустяк.

Скорее всего, название трэйсер происходит от английского trace, но не в его свободном употреблении, а в составе устойчивого оборота to kick over the traces - «выйти из повиновения, взбунтоваться, стать недисциплинированным».

Впервые трэйсинг появился в Париже в 1987 году. Тогда никому не известный молодой человек Давид Белль, увлекавшийся нестандартными способами передвижения, собрал первую в мире команду из восьми трэйсеров - «Ямакаси». Позже Люк Бессон снял про нее одноименный фильм, благодаря которому трэйсинг стал известен и в России.

Панки, битники, хиппи, яппи, байкеры .Теперь еще трэйсеры. Каждое из них, можно сказать, особое поколение. Битники - утомленное, разбитое, яппи - поколение молодых профессионалов. Трэйсеры - это поколение NEXT (нэкст), то есть следующее, будущее.

Что такое флешмоб?

Тележурналист, ведущий новостную передачу, как-то заметил: «Объяснять, что такое флешмоб, по-моему, не стоит. Эта забава чертовски популярна сейчас в мире». Тем не менее, можно усомниться в уверенности корреспондента по поводу широкой известности слова флешмоб. Видимо, эта лексическая инновация уже на слуху, но значение ее не очень понятно.

Слово флешмоб происходит от английского flashmob «мгновенное столпотворение», «моментальная толпа», где flash буквально означает «вспышка», mob - «толпа». Это понятие придумал и пустил в оборот американский философ Ховард Рейнгольд, выпустивший в 2002 году книгу «Умная толпа: следующая социальная революция».

Идея флешмоба заключается в том, чтобы провести в неожиданном месте массовую встречу незнакомых людей, совершающих одинаковые, зачастую нелепые действия, удивляя тем самым случайных прохожих: «На Северо-Западе России флешмоб прошел еще в Калининграде, а одна из самых интересных акций - в Петрозаводске. Там люди собрались на площади Кирова, по сигналу дудки развернулись ... и сказали: "Спасибо Востоку!"» (Комс. правда. 2004. 28 окт.); «Флешмоберы обвесились плакатами "Помогите, люди добрые" и просили у прохожих подать копеечку на поездку в Париж, полет на Марс» (Метро. 2004. 17 марта).

Человек, встречающийся со своими единомышленниками для однократного выполнения каких-либо бессмысленных, но безвредных действий, называется флешмобером. Обмен информацией между флеш-

моберами (или флешмоббистами) происходит по электронной почте, мобильным телефонам; сообщение о предстоящих мобах помещается обычно в Интернете.

Новое заимствованное слово отличается неустойчивым графическим обликом: флешмоб и флэшмоб; эту вариативность имеют и производные от него существительные флешмобер, флэшмоббер, а также имена прилагательные флешмоберский, флэшмобберский.

Возможно, когда флешмоберы состарятся, то с некоторым снисхождением к

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком

Пoхожие научные работыпо теме «Языкознание»