научная статья по теме ХЬЮ ГРЭХЕМ, «ИНДИАНСКИЙ ЭКСПЕРИМЕНТ» И СОВЕТСКОЕ АНТИКОВЕДЕНИЕ 50-60-Х ГОДОВ История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему «ХЬЮ ГРЭХЕМ, «ИНДИАНСКИЙ ЭКСПЕРИМЕНТ» И СОВЕТСКОЕ АНТИКОВЕДЕНИЕ 50-60-Х ГОДОВ»

© 2015 г.

Вестник древней истории 2015, № 3, с. 209-217

С. Г. Карпюк, О. В. Кулишова

ХЬЮ ГРЭХЕМ, «ИНДИАНСКИЙ ЭКСПЕРИМЕНТ» И СОВЕТСКОЕ АНТИКОВЕДЕНИЕ 50-60-х годов

В статье рассматривается научная карьера и труды Хью Грэхема, который, будучи одновременно антиковедом и славистом, в своих многочисленных рецензиях объективно и доброжелательно оценивал развитие советской историографии античности 50-60-х годов XX века. Особенно подробно авторы статьи останавливаются на связанном с именем Х. Грэхема и проходившем в штате Индиана летом 1960 г. экспериментальном семинаре, участники которого занимались по широко использовавшемуся в советских университетах учебнику латинского языка А.Н. Попова и П.М. Шендяпина.

Ключевые слова: историография, Хью Грэхем, изучение античности в СССР, 19501960-е годы, А.Н. Попов и П.М. Шендяпин

Для любой национальной историографической традиции взгляд на нее со стороны интересен и продуктивен, естественно, если он не окрашен идеологическими предубеждениями либо национальными предрассудками. В нашей стране хорошо известны научные труды трирского профессора Хайнца Хайнена по советской историографии античного рабства (в ВДИ недавно был опубликован перевод его последней статьи по этой тематике)1. Имя другого исследователя советской историографии античности, Хью Грэхема, к сожалению, напрочь забыто, и этой статьей авторы хотели бы воздать должное оригинальному канадско-американскому антиковеду и слависту.

Период конца 1950-х - начала 1960-х годов, наверное, не самый драматичный, но, безусловно, важный для развития науки об античности в СССР. Это время быстрых перемен в самых разных сферах жизни советского общества: и в технологии, и в культуре, и в жизненном уровне населения, на него приходится наибольшая концентрация открытий советских ученых, которые получили мировое признание. Конечно, антиковедение было далеко не самой передовой отраслью знаний, но отблески успехов советской науки и техники доходили и до античной истории, и до классической филологии. Труды И.М. Дьяконова, К.К. Зельина, Е.М. Штаерман, отмечавшие новый период в советской историографии античности, заинтересованно обсуждались научным сообществом. В СССР в те годы получил распространение лозунг «догнать и перегнать Америку». Чем всё закончилось, общеизвестно, но тогда этот лозунг воспринимался по-иному, в первую очередь, самими американ цами2.

Карпюк Сергей Георгиевич - доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник ИВИ РАН.

Кулишова Оксана Викторовна - доктор исторических наук, профессор кафедры истории древней Греции и Рима СПбГУ.

1 Хайнен 2014.

2 Изучать русский было тогда модно: к примеру, родители нынешнего президента США Барака Обамы познакомились в 1960 г. на занятии по русскому языку в Гавайском университете в Маноа (http://en.wikipedia.org/wiki/Barack_Obama).

Не случайно американские научные журналы по антиковедению проявляли в те годы особый интерес к советским исследованиям в области античной истории: в апреле 1961 г. в СССР в космос был запущен первый космонавт Гагарин, а первая страница журнала «Клэссикал уорлд» («Classical World») Классической ассоциации атлантических штатов США за апрель 1961 г. открывалась статьей Хью Грэхема с обзором последних достижений советского антиковедения3. Кто же такой Хью Грэхем и какова была его роль в распространении идей советских историков древности на Западе?

Хью Грэхем (Hugh F. Graham, 1924-1994) был по происхождению канадцем, однако большую часть жизни прожил в США, часто бывал в СССР и умер в России. Он получил образование в области классических исследований (BA, MA in Classics) в университете Торонто, а дополнительно - магистерскую степень по истории в Принстоне в 1948 г.; затем последовала защита докторской диссертации (PhD) по истории в университете Южной Калифорнии в 1952 г. Это был самый разгар «холодной войны», и поэтому неудивительно, что затем, подобно многим своим сверстникам в университетах США и Англии, он обратился к изучению русского языка: постдокторские исследования он проводил в Беркли, где получил подготовку в области славистики. В результате он изучил не только древнегреческий и латинский языки, но и старославянский, знал некоторые славянские языки, и, конечно же, русский язык (он перевел на английский язык несколько русских книг).

Хью Грэхем работал в разных колледжах и университетах - от штатов Калифорнии и Нью-Мексико до штата Нью-Йорк и Нью-Брунсвика в Канаде, - стремясь использовать это достаточно редкое сочетание знаний и умений. В 50-60-е годы он активно занимается советской историографией античности, публикует много рецензий в американских научных журналах4. В этот период своей деятельности он впервые посетил СССР, в 1959 г. по программе научного обмена стажировался в МГУ. С конца 60-х он отходит от античной тематики, переводит на английский «Московию» Антонио Поссевино5, девятый том исторического труда С.М. Соловьева, исследования Руслана Григорьевича Скрынникова. В 1981-1982 гг. по стипендии Фулбрайта он прочитал спецкурс в ЛГУ. В 1986 г. он публикует статью о петербургском филологе-классике Александре Юстиновиче Малеине6. После перестройки Грэхем преподавал на юге России, умер в Сочи, был кремирован в Москве и похоронен на родине7.

Взгляды американского ученого претерпели определенную эволюцию. Будучи профессионалом в достаточно узкой области знаний, он, естественно, ее пропагандировал, считая знакомство с достижениями советской науки в области древней истории необходимым условием работы американских ученых. Конец 50-х - начало 60-х годов стали «звездным часом» Хью Грэхема: именно тогда его научная деятельность в наибольшей степени гармонировала с потребностями американского и всего западного научного сообщества. Он активно знакомил коллег с советскими исследованиями в области древней истории. В своем обзоре 1961 г. Хью Грэхем приходит «к парадоксальному выводу, что классические исследования в Советском

3 Graham 1961с.

4 Graham 1955; 1956; 1958; 1959; 1960; 1961а; 1961b; 1961с; 1967; O'Neil et al. 1958.

5 См. рецензию на эту работу: Keenan 1980.

6 Graham 1986.

7 Raleigh 1995.

Союзе находятся, похоже, в более цветущем состоянии, нежели в США» 8. Грэхем считал усердный труд и дисциплину ума преимуществом советских античников9, а серьезный труд - преимуществом советских школ над американскими10. В своем несколько наивном и идеализированном обзоре советского классического образования он отмечает широкий исторический кругозор советских историков-антични-ков, что отличало их от американских классиков. По мнению Х. Грэхема, ведущие позиции в мире советским античникам мешает занять исключительно партийный контроль над их исследованиями и ограничение контактов с иностранными учеными11. Ни разделение советской науки на столичную и провинциальную, ни гендерный фактор Грэхемом не учитывались (в отличие от стран Запада, в послевоенный период женщины в СССР занимали ведущие позиции в гуманитарных науках)12.

С именем Хью Грэхема связано также весьма примечательное событие - в университете штата Индиана в течение трех недель, с 18 июня по 8 июля 1960 г., проходил экспериментальный семинар «The Indiana University Latin Workshop», на котором преподаватели латинского языка американских университетов и колледжей три недели занимались по учебнику Александра Николаевича Попова и Павла Михайловича Шендяпина, о чем сам Грэхем составил краткий отчет-сообщение для американского издания «Classical Journal»13.

Хью Грэхем, как кажется, не имел оснований политического свойства для особенных симпатий в отношении СССР и советской науки: коммунистом он не был, и советская идеология не была ему близка. Так, статью середины 40-х годов американской исследовательницы Э. Грейс с обзором советской историографии античности Грэхем не без оснований охарактеризовал как написанную с «просоветских» позиций14. Однако многочисленные рецензии Х. Грэхема на издания, которые выходили в СССР и так или иначе были связаны с изучением античности и древних языков, демонстрируют несомненный интерес и определенные симпатии этого американского ученого к советскому антиковедению.

Основу такого особенного интереса сам Х. Грэхем вполне определенно обозначает в составленной им весьма положительной рецензии на уже упомянутый учебник латинского языка Попова-Шендяпина, которая появилась еще до «инди-анского эксперимента»15. И основа эта лежит не только в сфере профессиональных интересов ученого, но и в области «большой политики». В эпоху «холодной войны» и яростного соперничества в космосе СССР и США Х. Грэхем замечает, что «классическая филология является лишь маленькой частью всей картины советского образования, определенные аспекты которого, в физике и ракетостроении, в последнее время постоянно привлекали внимание широкой мировой общественности»16.

8 Graham 1961с, 205.

9 Graham 1960, 235.

10 O'Neil et al. 1958, 59.

11 Graham 1961с, 212.

12 См. Карпюк 2015.

13 Graham 1961b, 252-253.

14 Graham 1967, 92, nt. 43. Об Э. Грейс подробнее см. Карпюк 2015.

15 Graham 1960. Замечание Х. Грэхема о том, что этот учебник - одно из самых популярных в Советском Союзе пособий по латинскому языку (р. 236) - звучит вполне актуально и для современной России.

16 Graham 1960, 239.

В рецензии Х. Грэхема, которая была опубликована в 1960 г., разбирается четвертое издание учебника Попова-Шендяпина, увидевшее свет в 1958 г.17 При составлении пособия авторы использовали отрывки из римских писателей, старые дореволюционные хрестоматии, главным образом, считавшуюся одной из лучших хрестоматию С.А. Радецкого и В.А. Соколова18, а также первую часть латинской хрестоматии С. И. Соболевского19.

Американский ученый обращает внимание читателя на то, что данное издание рекомендовано Министерством образования СССР в качестве учебного пособия для университетов и педагогических институтов20, а, следовательно, очень широко используется в советских вузах. Заметим, что и в других рецензиях на появившиеся в СССР популярные издания, посвященные античной истории и литературе (например, сборник «Поэты-лирики древней

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком