научная статья по теме И. Р. ЧИКАЛОВА. АНГЛОВЕДЕНИЕ В ИМПЕРАТОРСКОЙ РОССИИ В ИМЕНАХ И ПУБЛИКАЦИЯХ (1801-1917). СПБ., 2013 История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему «И. Р. ЧИКАЛОВА. АНГЛОВЕДЕНИЕ В ИМПЕРАТОРСКОЙ РОССИИ В ИМЕНАХ И ПУБЛИКАЦИЯХ (1801-1917). СПБ., 2013»

И.Р. Чикал ов а. АНГЛОВЕДЕНИЕ В ИМПЕРАТОРСКОЙ РОССИИ В ИМЕНАХ И ПУБЛИКАЦИЯХ (1801-1917). СПб.: Алетейя, 2013, 392 с.

Издание этой книги - знаковое событие в истории отечественного англоведения. Работа доктора исторических наук, профессора Белорусского государственного педагогического университета И.Р. Чикаловой возвращает в исследовательское пространство значительный пласт российского дореволюционного англоведения. Монография содержит обзор публикаций, посвященных английской тематике, с момента складывания комплекса знаний о стране и до начала советского периода. Опрометчиво было бы утверждать, что советское англоведе-ние полностью игнорировало комплекс знаний, накопленный предшественниками. Напротив, существовало целое направление, изучавшее взаимные представления народов друг о друге, в частности россиян об Англии и англичанах. Знаменитая работа Н.А. Ерофеева "Туманный Альбион: Англия и англичане глазами русских. 1825-1853 гг." - одно из ярчайших тому подтверждений. Однако если все предыдущие исследования касались или различных эпох, или конкретных событий и дат, или специфических источников, то в монографии И.Р. Чикаловой присутствуют выявленные англоведческие тексты, вне зависимости от темы и периода. Систематически собранный автором материал необыкновенно ценен тем, что демонстрирует масштаб и тематическое разнообразие англо-ведческого наследия, на которое мы можем ныне опираться.

Работа И.Р. Чикаловой включает разноплановые труды, журнальные статьи, переводы, посвященные различным аспектам истории, экономики и политики Британской империи. Не менее ценны данные об авторах - отечественных и зарубежных историках, правоведах, экономистах, журналистах, литераторах и публицистах.

В данной работе И.Р. Чикалова обобщила идеи, находки и исследовательский материал, наработанный несколькими десятками ученых на протяжение последнего десятилетия. Монография подводит итог целого этапа совместной работы по выявлению и возвращению в интеллектуальное пространство публикаций дореволюционных специалистов по истории Англии.

Книга состоит из двух частей. Первый раздел, где речь идет о публикациях российских англоведов с начала XVIII столетия до Первой мировой войны, занимает две трети объема тома. Во втором разделе разбираются переводы на русский язык трудов по истории Англии зарубежных исследователей. Внутренняя структура разделов неравномерная, в ней

сочетаются хронологический и тематический принципы изложения материала.

Процесс эволюции российского интереса к Великобритании от "англомании" и "англофобии" к "англоведению" на примере публикаций является главной темой первого раздела. Поездки в Англию россиян, с одной стороны, и пребывание в России британских инженеров, моряков, математиков, врачей и художников - с другой, способствовали взаимному восприятию культур. Увлечение всем английским или "англомания", появившаяся в годы правления Екатерины II, становится особенно заметной в первой половине XIX в. Начинают публиковаться переводы на русский язык трудов английских мыслителей и впечатления-отчеты русских путешественников. В середине XIX столетия, до и после Крымской войны, когда нарастает потребность лучше представлять себе Великобританию как внешнеполитического оппонента, выходят в свет первые политико-экономические обзоры, посвященные истории Британской империи, и начинается этап профессионального англоведения.

Наибольший вклад в приумножение знаний об Англии внесли российские юристы, историки и экономисты, оставившие фундированные труды по истории права, государственного устройства, экономического могущества, парламентаризма и социальной политики. Университетские преподаватели подготовили общий курс истории Англии, изучали истоки парламентаризма, английскую литературу, дипломатические отношения, историю английского высшего, среднего и начального образования и воспитания, историю суда присяжных и судебной власти, общественную мысль, устройство местного самоуправления, но также непременно публиковали в журналах путевые заметки. Особо подчеркивается значение исследований М.М. Ковалевского, В.Н. Александренко, Н.И. Кареева, П.Г. Виноградова, В.Ф. Де-рюжинского и др. Среди экономистов выделены работы И.И. Янжула, И.И. Кауфмана, М.М. Алексеенко, Г.П. Каменского, А.В. Зотова и М.И. Туган-Барановского.

То, что в сферу внимания И.Р. Чикаловой попали публикации о жизни британских переселенческих колоний, является одним из важных достоинств книги. Наблюдения очевидцев о различных сторонах устройства колониального управления и быта в Канаде, Австралии, Новой Зеландии и Африке расширяют знания не только о Британской империи, но и высту-

пают в качестве источников по истории этих стран и континентов.

Судя по объему и качеству публикаций, пик российского интереса к Англии пришелся на рубеж XIX-XX вв., когда к традиционным изданиям научных трудов, политических, экономических и культурных обзоров добавился жанр популярной литературы в виде записок путешественников, книг для юношества, брошюр, биографий известных англичан, т.е. изданий, предназначенных для широкой публики.

После хронологически выстроенных англо-ведческих публикаций И.Р. Чикалова поместила ряд тематических обзоров. Большая часть этих текстов ранее выходила в свет в виде отдельных статей - о журнальных англоведче-ских публикациях (1881-1914 гг.), о профессиональных журналистах-англоведах (О.А. Новикова, И.В. Шкловский-Динео, С.И. Рапопорт, З.А. Венгерова), о жизни и творчестве П.Г. Ми-жуева, о российских публикациях об Англии в годы Первой мировой войны. При подобном сочетании жанров неизбежно появляются повторы, но они не особенно нарушают общий ход повествования, а скорее, позволяют выделить самых интересных авторов или взглянуть на публикации в ином разрезе.

Второй раздел, посвященный переводам трудов англичан и зарубежных англоведов, структурирован тематически. Отсутствие значимых российских исследований долгое время компенсировалось переводами. Причем видение Англии в России формировалось не только через английские, но и через немецкие, французские, швейцарские, бельгийские и другие научные труды. Приоритет отдавался работам, посвященным политической истории и страноведению, государственному устройству, местному самоуправлению, гражданским правам и свободам, биографиям знаменитых англичан, экономической и социальной истории, народному образованию, переселению в колонии и колониальной политике, либерализму и социализму, рабочему и кооперативному движению, призрению бедных. Переводились и публиковались в равной степени как отдельные книги, так и журнальные статьи, брошюры. В публикациях превалировал не столько профессиональный перевод, сколько пересказ или изложение (порой краткое). Классические труды О. Тьери, Ф. Гизо, Г.Т. Бокля, Т.Б. Маколея, Д.Р. Грина, Р. Гнейста, Д.С. Милля, А.В. Дай-си, С. Лоу, А. Тойнби, С. и Б. Веббов и многих других многократно переводились, выпускались различными издательствами, в том числе в российской провинции. Этот обзор также свидетельствует о том, что в дореволюцион-

ный период в России внимательно следили за развитием европейской и североамериканской научной мысли. Зачастую русские переводы трудов известных ученых выходили в свет в год их издания на родном языке.

Хотя заявлено, что исследование ограничено 1917 г., в заключительной части монографии И.Р. Чикалова прослеживает процесс угасания дореволюционного англоведения до начала 1930-х годов. После революции продолжали выходить в свет переводы, но уже идеологически и тематически правильные (о революциях, тред-юнионах, истории социализма, чартистском и рабочем движениях), сузилась сфера преподавания, закрылись юридические и историко-филологические факультеты, подготовка кадров попала под жесткий партийный контроль, изменилась структура научных учреждений. Исследования по истории Великобритании резко сократились. "Закончилась блестящая эпоха в развитии англоведения в России", - заключает И.Р. Чикалова (с. 378). Однако дореволюционные отечественные исследователи и популяризаторы британского опыта создали богатую и достоверную картину политической, экономической, социальной и культурной жизни страны. В фактографическом и методологическом смысле добытые ими знания прошли проверку временем и ныне позволяют нам двигаться дальше по пути освоения исторического прошлого и настоящего "Туманного Альбиона".

Справочно-библиографический аппарат издания, к сожалению, состоит только из именного указателя, который включает далеко не все имена, упомянутые в монографии. Научная и образовательная ценность издания могла бы серьезно возрасти, если бы оно было дополнено перечнем использованной литературы, систематизированной по темам разделов. Данное исследование не является исчерпывающим, И.Р. Чикалова лишь обозначила направление и предоставила возможность другим продолжить начатую ею работу.

В целом объем и глубина скрупулезно собранных данных достойны восхищения: автор сумела по крупицам собрать и обобщить биографические факты о жизни и деятельности авторов, раскрыть псевдонимы. Некоторое несовершенство формы данного исследования вовсе не умаляет его богатейшего и интереснейшего содержания.

И.Ю. Новиченко, кандидат исторических наук, сотрудник Институт всеобщей истории

РАН

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком