научная статья по теме ИГРОВЫЕ ПРИЕМЫ РАБОТЫ СО СКОРОГОВОРКАМИ Языкознание

Текст научной статьи на тему «ИГРОВЫЕ ПРИЕМЫ РАБОТЫ СО СКОРОГОВОРКАМИ»

нию необходимого опыта по построению логически законченных речевых произведений на родном языке.

Литература

1. Арнольд В.И. Что такое математика?

- М.: МЦНМО, 2002. - 104 с.

2. Дьюи Дж. Психология и педагогика мышления.

3. Комочкина Е.А. Особенности обучения будущих магистров физико-математических специальностей выступлению с научным докладом на иностранном языке. // «Вестник МГОУ», серия «Педагогика». 2014. - № 1. - С. 44-51.

4. Королев К. Универсальный язык и универсальная письменность: в погоне за мечтой. // В кн. Языки как образ мира. -М.: АСТ, 2003. - С.549-565.

5. Кронгауз М.А. Семантика. - М.: Издательский центр «Академия», 2005.

- 352 с.

6. Кун. Т. Структура научных революций. - М.: ACT, 2003. - C.9-268.

7. Лакатос И. Фальсификация и методология научно-исследовательских программ. //В книге Кун. Т. Структура научных революций. - М.: ACT, 2003.

- C.269-454.

8. Математика и физика с Асхатом Башаровым. - http://basharov.me.

9. Минский М. Фреймы для представления знаний: Пер с англ. - М.: Энергия, 1979. - 152 с.

10. Поппер К. Логика и рост научного знания. - М.: Прогресс, 1983. - 605 с.

11. Пражский лингвистический кружок. Сборник статей. // Сост., ред. и предисловие Н. А. Кондрашова. - М.: «Прогресс», 1967.

12. Сосинский А.Б. Как написать математическую статью по-английски. - М.: Факториал, 1998. - 112 с.

13. Strunk W. Jr., White E.B. The elements of style. - 4th ed. - Boston, Allyn & Bacon, 1999. - 109 p.

Е.А. Комочкина

Сведения об авторе: Комочкина Елена Анатольевна, старший преподаватель кафедры иностранных языков НИЯУ МИФИ, Москва.

E-mail: komochkina2010@yandex.ru

ИГРОВЫЕ ПРИЕМЫ

РАБОТЫ

СО СКОРОГОВОРКАМИ

Скороговорки (и близкое к ним понятие чистоговороки) - это специально подобранные слова, трудные для произнесения (иногда их из-за этого называют трудноговорками), часто близкие по звучанию, иногда в стихотворной форме, иногда нет. Известны они практически во всех языках. Они дают богатый материал для работы логопедов, воспитателей, учителей. В своей работе мы коснемся вопроса использования английских скороговорок на занятиях английским языком.

Так как скороговорки бывают разные по объему и сложности, рифмованные и нерифмованные, сюжетные и бессюжетные, логичные и абсурдные [3, с. 6-7], то возрастных ограничений по их использованию нет. Их можно использовать с одинаковой эффективностью на занятиях английским языком в детском саду (или на подготовительных курсах в начальную школу) [4, 11] и на занятиях с тридцатилетними студентами-магистрантами [3, 5].

В качестве фонетического упражнения на занятиях иностранным языком скороговорка помогает переключиться с родного (в нашем случае с русского языка) на английский язык. Это упражнение экономно по времени (достаточно уделять ему 5-10 минут на паре в вузе и 2-3 минуты на занятии в школе) и эффективно.

Любые фонетические упражнения весьма однообразны и скучны для ученика (студента), но без них работа над

Ключевые слова: дидактическая игра, скороговорки, лимерики, речевая разминка.

фонетикой иностранного языка невозможна [2]. К сожалению фонетика не включается в курс обучения иностранным языкам в средней школе и в университетах, где иностранный язык не является профильным предметом. Однако учитель (преподаватель) может рассчитывать на совершенствование произносительных навыков обучающихся при регулярном использовании на занятиях скороговорок. Учащиеся с удовольствием прослушивают и заучивают их, а при последующем аудировании или чтении уже невольно обращают внимание на звучание и правильное произнесение отрабатываемых звуков.

В настоящее время скороговорки хорошо классифицированы в зависимости от повторяющегося в них звука. Е.В. Лаптева в своей книге [5] дает целые группы скороговорок на английском языке отдельно на каждый гласный и согласный звук, на дифтонги. В книге также размещены скороговорки на звукосочетания, представляющие особые трудности [5, с. 127-131]. В такую группу попали, например, следующие скороговорки:

Near an ear, a nearer ear, a nearly eerie ear. The river is running dry. Enjoy your oysters, enjoy your oysters. The gardener suddenly said: «Not now.

At night!»

Good luck, Sad Lady.

Hope stops on tops of ropes.

Big books are kept tidy.

Is this the seventh zoo?

The sixth sick sheikh's sixth sheep's sick.

Seventy seven benevolent elephants.

Все скороговорки, представленные в разделе особой трудности, также поделены на следующие подгруппы: linking r, nosal plosion, lateral plosion, fricative plosion, loss of plosion, сочетание звуков /s/ и /z/ со звуками /е/ и /9/. Данная классификация очень полезна для практического применения скороговорок с целью предупреждения фонетических ошибок.

На сайте лингво-лаборатории «Амальгама» (URL: http://www. amalgama-lab.com/tonguetwisters/) представлены английские и немецкие скороговорки, классифицированные по при-

сутствующим в них звукам. На материале немецкого языка классификация выполнена по согласным звукам. На материале английского языка классификация сделана по гласным звукам, а также по группам согласных (фрикативные, взрывные, сонорные, губные-губные, губно-зубные, пост-альвеолярные). Эта классификация удобна для использования на занятиях, и сайт может быть полезным для учителя (преподавателя) источником скороговорок. На этом же сайте можно найти пословицы и поговорки на русском, английском, немецком, французском, итальянском и испанском языках, выложенные в алфавитном порядке.

На сайте diktory.com представлен сборник из 73 английских скороговорок (URL: http://diktory.com/skor_engl. html)/. Помимо русских, белорусских, казахских на сайте представлены 63 французские скороговорки.

Использование скороговорок в качестве фонетического упражнения не только вносит элемент соревнования и игры [6], но и позволяет рассматривать эту работу как многоаспектную. Одновременно при работе со скороговоркой повторяется используемая в ней лексика, при этом учитель легко может узнать, все ли помнят перевод слов из скороговорки, может дать задание на определение части речи в скороговорках, на определение формы и времени глаголов, на определение числа существительного (грамматическое задание), может попросить написать скороговорку на доске (в тетради), что позволит проверить владение орфографией. В рамках звуковой культуры речи работа идет одновременно в двух направлениях - над развитием речедвигательного аппарата (артикуляционный аппарат, голосовой аппарат, речевое дыхание), на основе чего формируется произношение звуков и слов, четкой артикуляции; и над развитием восприятия речи (слуховое внимание, речевой слух, основными компонентами которого являются фонематический, звуковысотный, ритмический слух). При работе со скороговорками преподаватель обращает внимание как на линейные (звук, слог, фраза), так и на надлинейные звуковые единицы (ударение, элементы интонации, актуаль-

ное членение предложения с логическим ударением) [1, с. 207-210; 9, с. 52-79].

Если преподаватель выводит текст скороговорки на смартдоску (экран и т.д.), то можно использовать «запланированную ошибку» в написании скороговорки. Тогда ученикам надо будет найти и исправить ошибку учителя. Другой вариант знакомства со скороговоркой - написать ее на доске без пробелов и заглавных букв в одно слово. Ученики должны будут сами «нарезать» эту длинную «спагетти» на слова и поставить нужные знаки препинания.

Скороговорка может выполнять роль речевой разминки, зарядки в начале занятия, корректирующего упражнения при проблемах с отдельным звуком и даже быть основой для физкультминутки (если сопровождается какими-то движениями и выполняется стоя).

В зависимости от содержания скороговорки могут быть придуманы разные физические упражнения. Например, при произнесении скороговорки «The horses' hard hoofs hit the hard high road» можно проиллюстрировать ее топотом или маршем. Другая скороговорка «Has Helen heard how ШЫа hurried home?» может сопровождаться постепенными наклонами, на каждое слово все ниже и ниже вправо (на слова Has Helen hear) и влево (на слова Hilda hurried home). На слово how ученики должны выпрямиться и встать в исходное положение. Вариант физминутки на эту же скороговорку - наклоны вперед (два подхода по три наклона). Произнося скороговорку «Her whole right hand really hurts» можно вытянуть вверх правую руку. Заменив в скороговорке слово right на left, то же самое можно проделать и с левой рукой.

Группа может совместно придумать скороговорку собственного сочинения. Для этого, согласно методике И.Г. Сухина [8, с. 6], можно предложить ученикам (студентам) заполнить анкету с вопросами:

1) имя, прозвище или кличка, начинающаяся со звука, заданного преподавателем (Who);

2) что сделал этот человек (животное) (What);

3) где это произошло (Where); Из опыта школы

4) когда это случилось (When);

5) почему так вышло (Why). Анкета заполняется всеми учениками,

в результате получается много вариантов интересных скороговорок.

Дополнительно учитель может рекомендовать использовать новую лексику. Таким образом, эта работа со скороговоркой станет уже дидактической игрой на закрепление лексического материала.

Задания по придумыванию собственных скороговорок широко применяются в школах Америки и Великобритании и направлены на развитие творческого письма. Учащиеся пробуют писать скороговорки в форме лимерика. Традиционно лимерик имеет пять строк, построенных по схеме AABBA, причем в каноническом виде конец последней строки повторяет конец первой. Сюжетно лимерик строится примерно так: в первой строке говорится, кто и откуда, во второй - что сделал, а далее - что из этого вышло. Чаще всего лимерик написан анапестом (1-я, 2-я и 5-я строки - трехстопным, 3-я и 4-я - двухстопным), реже амфибрахием, еще реже - дактилем [7].

Наиболее известным автором английских лимериков считается Эдвард Лир. Вот одно из его творений:

There was a young person of Ayr, Whose head was remarkably square: On the top, in fine weather, She wore a gold feather; Which dazzled the people of Ayr. В России лимерики Лира известны в переводах Марка Фрейд

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком