научная статья по теме ИСТОРИКО-ЭТНОГРАФИЧЕСКИЕ СЮЖЕТЫ В ТРУДЕ МОВСЕСА ХОРЕНАЦИ ИСТОРИЯ АРМЕНИИ(К 1600-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ) История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему «ИСТОРИКО-ЭТНОГРАФИЧЕСКИЕ СЮЖЕТЫ В ТРУДЕ МОВСЕСА ХОРЕНАЦИ ИСТОРИЯ АРМЕНИИ(К 1600-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ)»

ЭО, 2010 г., № 5 © А.Е. Тер-Саркисянц

историко-этнографические сюжеты в труде МовСЕСА ХОРЕНАЦИ "ИСТОРИЯ АРМЕНИИ" (к 1600-летию со дня рождения)

Ключевые слова: Армения, V век, Мовсес Хоренаци, история, цари, национальные предания, эпические сказания, дохристианские культы

Статья, написанная в связи с 1600-летием выдающегося армянского историка Мовсеса Хоренаци, посвящена историко-этнографическим сюжетам, содержащимся в его основном труде - "История Армении", который является одним из крупнейших памятников исторической литературы христианского Востока. Историк V в. поставил перед собой беспрецедентную для своего времени задачу -опираясь на многочисленные и разнообразные источники, народные предания, мифологические сюжеты, изложить целостную историю своей страны, начиная с древности - от истоков происхождения армянского народа до середины V в. При этом он излагает историю Армении не изолированно, а во взаимосвязи с историей как сопредельных, так и отдаленных стран, сообщая попутно ценнейшие сведения о них.

В истории армянской духовной культуры V в. назван "золотым". И это не случайно. В самом его начале выдающимся просветителем Месропом Маштоцем (362-440) был создан армянский алфавит. Вслед за этим возникла армянская письменная литература. Первыми писателями стали Месроп Маштоц, его сподвижник католикос Саhак I Партев (387-428; 432-439) и их ученики. Прежде всего они занялись переводческой деятельностью и поэтому известны под именем "старших переводчиков". Первым опытом их литературного творчества был перевод Священного Писания. Первая, записанная армянскими письменами строка из книги "Притчи Соломона", звучала знаменательно: "Познать мудрость и наставление, понять изречения разума". Со второй половины V в. в Армении начала процветать грекофильская переводческая школа, принципом которой являлась дословная передача греческого текста на армянском языке. Были переведены многие творения отцов Церкви, таких как Евсевий Кесарийский, Иоанн Златоуст, Афанасий Александрийский, Василий Кесарийский, Кирилл Иерусалимский и другие, а также сочинения знаменитых философов и ученых Древнего мира - Платона, Аристотеля, Зенона Стоика, Филона Александрийского и др. Некоторые из этих трудов стали достоянием мировой культуры только благодаря сохранившимся армянским переводам. Исключительное значение деятельности переводчиков для развития национальной культуры было осознано уже в V в., когда переводчиков причислили к лику святых и учредили Таргманчац Тон - Праздник переводчиков, который отмечали (и до сих пор отмечают) ежегодно в октябре как общенациональный праздник.

Одновременно это столетие явилось свидетелем возникновения и наивысшего расцвета армянской историографии. Армянские историки V в., освоив лучшие традиции греческих, римских, сирийских историков, опираясь на богатые армянские народные эпические сказания, создали оригинальные произведения, во многом определившие новый этап развития исторической мысли в эпоху раннего средневековья. Ценность их трудов, являющихся для нас первоисточниками, бесспорна, особенно если учесть,

Алла Ервандовна Тер-Саркисянц - доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН; e-mail: aeters@yandex.ru

что указанное столетие совпало со временем упадка греко-римской и начальных шагов византийской историографии, что сделало армянскую историографию на определенный период фактическим средоточием мировой исторической мысли (Саркисян 1990: VIII).

Быстрый и бурный расцвет армянской историографии в V в., сразу после создания письменности, предполагал, по всей видимости, постепенное накопление исторических знаний, в частности по истории Армянского государства, в фиксации которых оно нуждалось уже начиная со II в. до н.э. и вплоть до своего падения (Он же 1976: 57).

Первым историографическим сочинением армянской литературы считается агиографический труд Корюна "История жизни и смерти блаженного мужа, святого вар-дапета Маштоца, нашего переводчика" (который принято кратко называть "Житие Маштоца"), написанный им в период между 443 и 450 гг., т.е. вскоре после смерти его учителя в 440 г.

По определению историка V в. Лазаря Парпеци, "первой историей Армении", охватывающей период с 224 по 330 г., явился труд "История Армении", приписываемый Агафангелу (арм. Агатангелос). В этом труде, датируемом 60-ми годами V в., собраны и переработаны написанные в разное время сочинения житийного характера. Основное внимание автора сосредоточено на утверждении в Армении христианства как государственной религии.

Автором "второй истории Армении" Лазар Парпеци называет Фавстоса Бузанда, ярко описавшего в последней трети V в. полные драматизма события, происходившие как в Армении, так и за ее пределами - в Сасанидском Иране и в Римской империи в период с 330 г. и до раздела Армении в 387 г. между этими государствами.

Сам Лазар Парпеци, считая свою "Историю" "третьей", продолжил изложение происходивших в Армении событий с 387 г. и вплоть до 485 г. Основная тема его труда, написанного в конце V в., - народно-освободительные войны 450-451 и 481-484 гг. с персами.

В 60-е годы V в. появилось историческое сочинение участника освободительной войны 450-451 гг. Егише "О Вардане и войне Армянской", в котором изложена история Армении от падения царства Аршакуни в 428 г. до 465 г.; при этом основное внимание уделено описанию в живой поэтической форме Аварайрской битвы с персами 26 мая 451 г.

Среди этой плеяды выдающихся представителей армянской историографии V в. ярче всех сияет имя Мовсеса Хоренаци (410-490), получившего почетное имя "отца армянской истории". Традиция приписывает ему авторство целого ряда трудов, однако выношенный наукой образ его - историка и мыслителя - целиком зиждется на его "Истории Армении". В этом труде содержатся и скудные данные из его биографии, дополненные некоторыми другими упоминаниями и преданиями. Согласно этим сведениям, Мовсес родился в сел. Хорен западноармянской области Тарон около 410 г. (точная дата его рождения неизвестна). Начальное образование он получил в одной из школ, открытых Месропом Маштоцем. В возрасте 22-25 лет ему посчастливилось оказаться среди лучших учеников, посланных Месропом Маштоцем и Саhаком I Пар-тевом в Александрию для изучения, по его словам, "возвышенного языка и для близкого знакомства с науками". По пути туда ученики посещают сирийский г. Эдессу и знакомятся с его богатыми архивами.

В Александрии, этом крупнейшем культурном центре Древнего мира, Мовсес усердно изучал языки, поэтику, риторику, грамматику, теологию, философию, литературу, мифологию и получил классическое эллинистическое образование (Налбандян 1976: 32).

Через несколько лет, завершив свои занятия в Александрии, Мовсес возвращается на родину. На обратном пути морская буря заносит корабль в Италию. Отсюда через

Грецию и Малую Азию, посетив по дороге Афины и Константинополь, также известные своими знаменитыми школами и богатыми библиотеками, Хоренаци прибывает, наконец, в Армению (после 440 г.). Здесь он застает большие перемены: после падения царской династии в 428 г. отечество оказалось под чужеземным господством, уже не было в живых его наставников. Просвещенную молодежь встретили довольно холодно: освоившие греческую культуру и жаждавшие деятельности образованные люди не были желанны для персидских властей.

Несмотря на неблагоприятные условия, Мовсес, предоставленный самому себе, погружается в ученые занятия, в которых искал, как пишет его переводчик и издатель Н.О. Эмин, "единственного убежища от бедствий своего времени" (Эмин 1858: 3). Он работает над переводами, сочиняет оригинальные труды, занимается просветительством. А когда марзпан (верховный правитель) Армении Саhак Багратуни обратился к нему в 70-80-х годах с предложением написать историю Армении, он, хотя и был уже в преклонном возрасте, с удовольствием принимается за этот труд, обессмертивший его имя.

Созданная Мовсесом Хоренаци "История Армении" качественно отличается от трудов перечисленных выше историков V столетия. Последним мы обязаны непрерывными и достоверными сведениями об истории вв., в том числе яркими и подробными представлениями о трех важнейших событиях того периода - принятии Арменией христианства в качестве государственной религии в 301 г., изобретении национальной письменности в 405 г. и восстании против персидского владычества в 451 г., именуемом "войной Варданитов". Однако Мовсес Хоренаци, в отличие от тех историков, описывавших события, хронологически им близкие, первым поставил перед собой и блестяще осуществил беспрецедентную для своего времени задачу: изложить целостную историю родной страны, начиная с древности, от истоков происхождения армянского народа до современного ему периода. Он делит ее на три этапа, посвящая каждому одну из трех книг своей "Истории". Первая часть ("Родословная Великой Армении") начинается с мифических времен и доходит до походов Александра Македонского в IV в. до н.э.; вторая ("Средняя история наших предков") доведена до конца III в. н.э.; третья часть ("Конец истории нашего отечества") охватывает период от кончины царя Трдата III Великого в 330 г. до кончины католикоса Саhака I Парте-ва в 439 г. и Месропа Маштоца в 440 г. Завершается книга "Плачем" в связи с падением Армянского царства Аршакуни в 428 г. и бедственным состоянием страны. "Плач" -яркий образец риторического искусства. В нем звучат скорбные мотивы и гнев против врагов отчизны, любовь к народу и обличение социальных пороков общества.

"История без хронологии недостоверна", - пишет Хоренаци, тем самым значительно отличаясь от прочих армянских историографов своего времени, для которых, хотя и в разной степени, характерно весьма беспечное отношение к хронологии. Несмотря на ряд существенных отклонений, хронология Хоренаци считается крупным достижением армянской историографии, первой попыткой составления взаимосвязанной синхронизированной хронологической таблицы на определенный исторический период (Саркисян 1982: 64).

Наряду с другими произведениями армянских историков V в. сочинение М

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком