научная статья по теме ИСТОРИЯ СЕРБИИ С ГНЕВОМ И ПРИСТРАСТИЕМ Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «ИСТОРИЯ СЕРБИИ С ГНЕВОМ И ПРИСТРАСТИЕМ»

ДИСКУССИЯ

Славяноведение, № 5

© 2010 г. С. ТЕРЗИЧ

ИСТОРИЯ СЕРБИИ С ГНЕВОМ И ПРИСТРАСТИЕМ

Хольм Зундхауссен «История Сербии Х1Х-ХХ1 вв.». Перевод с немецкого Т. Беки-ча. Белград, 2008. 579 с.

Ключевые слова: Сербия, история, Косово, Югославия, мифология.

Спустя почти 180 лет после выхода в свет «Сербской революции» Леопольда фон Ранке, которая наилучшим образом познакомила немецкую и европейскую публику с началом восстановления сербского государства и сербским общественным и культурным возрождением, из-под пера одного немецкого историка вышла книга, от которой мы ожидали, что она будет научным обобщением истории Сербии на протяжении последних двух веков.

Хольм Зундхауссен является профессором, занимающимся историей Юго-Восточной Европы в Институте восточноевропейских исследований Свободного университета в Берлине; он знаком нашей научной общественности прежде всего по своим работам «История Югославии. 1918-1980 гг.» (Штутгарт, 1982) и «Историческая статистика Сербии. 1834-1914 гг.» (Мюнхен, 1989). В то же время, начиная с книги «Эксперимент "Югославия"» (Мангейм, 1993), его работы по сербской и югославской истории стали вызывать сомнения в научной объективности и исследовательской корректности. Какое значение придается в немецкой среде появлению «Истории Сербии», видно из благодарности, предшествующей тексту: «Эта книга увидела свет благодаря поддержке литературной сети ТРАДУКИ, которую основали совместно австрийское Министерство европейских и иностранных дел, Союзное министерство иностранных дел Германии, швейцарский Совет по вопросам искусства "Про Хелвеция", австрийский Кул-турКонтакт, институт Гете и Фонд С. Фишера».

Как и любая другая, эта книга имеет свои сильные и слабые стороны. В данном случае значительно преобладают слабые стороны, что ставит под вопрос научную состоятельность книги и ее автора. К лучшим и, к сожалению, немногочисленным страницам книги можно отнести те, которые посвящены отдельным элементам развития сербского общества, в первую очередь развитию сел и небольших городов, а также сопоставительному статистическому анализу экономического развития. Значительно большую часть книги составляет интерпретация в основном известных фактов, прежде всего, вопросов сербской государственной идеи, политической и культурной интеграции сербов, политической мысли, национальной идеологии, культурных и духовных традиций и вопросов сербского самосознания в целом. Причем это делается без реальной оценки исторического контекста развития Сербии и особенно внешних вызовов, с которыми она сталкивалась и на которые должна была реагировать.

Терзич Славенко - д-р ист. наук, научный советник Института истории, Белград (Сербия).

В действительности вместо современного критического обобщения мы получили современное политическое прочтение сербской истории, предвзятое, и в большой степени идеологизированное и подчиненное политическим целям. На некоторые спорные суждения указал Душан Батакович в послесловии к сербскому изданию книги, озаглавленном «Картины современной Сербии: преувеличения, преуменьшения, оспаривания». Создается впечатление, что основная функция книги - дополнительная легитимизация разрушения Югославии и созданной после него политической архитектуры, всех драконовских мер, предпринятых против Сербии и сербов, а возможно, и того, что еще произойдет в будущем.

Интерпретация сербской истории прикрыта, на первый взгляд, научным теоретико-методологическим подходом и сопровождается объемным научным аппаратом и списком литературы, который должен свидетельствовать о том, что речь идет о якобы современном и глубоком историко-социологическом исследовании стратификации сербского общества на протяжении последних двух веков. При этом, однако, бросается в глаза, что автор не использует крупные классические труды немецких славистов и балканистов, такие, как, например, «История Юго-Восточной Европы» Георга Штатмиллера, изданная в Мюнхене в 1950 г., многочисленные работы о южных славянах Йозефа Матла, большое количество работ Алойза Шмауса, бывшего хорошим специалистом в области сербской культуры.

Также он не использует или использует в незначительной мере крупные классические труды сербской и югославской историографии, например крупные работы Стояна Новаковича «Балканские вопросы», Йована Радонича «Римская курия и южнославянские земли», Гргура Якшича и Воислава Вучковича (только одна работа), Виктора Новака «Magnum crimen», Федора Чулиновича (многочисленные работы о Югославии), Богдана Кризмана, Хамдии Капиджича, Милорада Экме-чича «Создание Югославии» и другие работы, Василие Крестича, Чедомира Попова (ни одной работы), Михайло Войводича и Драголюба Живоиновича (только по одной работе). В ходе критического рассмотрения сербской историографии оспариваются ее лучшие достижения, больше всего совершенно незаслуженно и необъяснимо пострадал Любодраг Димич, в то время как лишь молодые коллеги Дубравка Стоянович и Мирослав Йованович «открывают совершенно новый взгляд на сербскую историю».

Читающий эту книгу постоянно стоит перед дилеммой - что в действительности является ее предметом: автор вначале говорит, что это «история сербского государства и сербского народа», причем он различает «государство Сербию» и «ментальную Сербию», политическую географическую карту и «ментально-географические карты». Из дальнейшего повествования мы узнаем, что в центре этого произведения находятся «сербы из Сербии» (сербиянцы), в то время как сербы, живущие к северу от Дуная и к западу от Дрины (пречане), также как и черногорцы, которые иногда определяются как сербы, иногда как черногорцы, включаются в него лишь от случая к случаю. Зундхауссен говорит, что повествование обо всех сербах просто-напросто вышло бы за рамки этой работы и поэтому «речь идет об истории сербской нации, только с оговорками». Автор не забыл о «важной роли сербской диаспоры», причем, прежде всего, он имеет в виду сербов из южной Венгрии. В конце Зундхауссен заключает, что в этой книге «речь идет не только о государственной истории Сербии, но и прежде всего об общественной и культурной истории сербов», т.е. об истории Сербии в транстерриториальном и транснациональном смысле. Таким образом, в конце концов, нам объясняют, что «эта история, только с оговорками, - история сербского государства».

Х. Зундхауссен уже с первых страниц книги подводит к выводу о том, что сербское государство и сербская нация создаются в XIX в. и что речь не идет о возрождении или воскрешении сербского государства, как утверждает Ст. Нова-кович. Вся эта книга, по существу, в радикальной форме критически переоценивает и ставит под вопрос устоявшиеся до сегодняшнего дня знания и положения о Сербии, и, в известной степени, о сербах в национальной и европейской историографии. Сербская история сводится у Зундхауссена к мифам и мифологическому и националистическому сознанию, а сербская этническая и государственная территория ограничивается, по существу, Белградским пашалыком. «Мифы и легенды, - говорит автор, - в преувеличенном виде проникли в историографию о Сербии и сербах».

Книга Х. Зундхауссена наполнена различными конструкциями, которые автор создал с целью доказательства своего основного тезиса: сербское государство образовалось и существует только на территории бывшего Белградского пашалыка, а все, что находится за его пределами, - это сербский миф и националистическая мегаломания, призывающие к завоеванию близлежащих территорий. Одним из таких построений является историко-политический термин «Косово», который, как таковой, согласно Зундхауссену, существует со Средних веков. Однако многие авторы, среди которых и профессор Сима Чиркович, доказали, что понятие «Косово» в историко-географическом смысле веками было связано с географическим понятием «Косово Поле», равниной между реками Ситницей и Лабом, и что этот термин начал распространяться только в конце XIX в. благодаря османскому Косовскому вилайету, а с 1968 г. и благодаря названию края «Косово» вместо предыдущего названия «Косово и Метохия».

Зундхауссен настойчиво проводит идею о косовской политико-территориальной и этнической общности, существовавшей со Средних веков и до настоящего времени, настаивая на том, что ее непременно необходимо отделять от понятия «Сербия». Как он отмечает, резиденция восстановленной в 1557 г. Сербской патриархии находилась «в Пече (Косово)». Некоторые приштинские историки (такие, как Скендер Ризай) ставили под вопрос численность сербов, которые в 1690 г. покинули прежде всего Косово и Метохию (это является спорным и для Зундхауссена, хотя он не приводит фактов, опровергающих признанную в историографии, а не в «народных преданиях», цифру в 37 000 семей). Но почти никто, кроме него, не оспаривал тот факт, что речь идет об исходе сербов: «Весьма вероятно, что беженцы были преимущественно православного вероисповедания (хотя между ними, по всей вероятности, были и христиане католической веры). Нельзя с уверенностью сказать, были ли они этническими сербами» (с. 57-58). Кем же все-таки были эти православные, во главе которых стоял сербский патриарх Арсений III? Ответа мы не получили. Для Зундхауссена важно лишь то, что это событие вошло в сербский национальный миф.

На всех европейских картах XVI, XVII и XVIII вв. сегодняшняя территория Косова и Метохии обозначена как часть Сербии или Королевства Сербии под турецкой властью, а со времени создания Княжества Сербии - как часть Старой Сербии. Как правило, Зундхауссен иронично ставит Старую Сербию в кавычки, отождествляя ее с «Косово», хотя, как известно, Старая Сербия охватывала Старую Рашку, Косово и Метохию и Кумановско-скопско-тетовскую область.

Уже упоминавшийся немецкий историк Г. Штатмиллер в книге «Исследования ранней албанской истории» (Будапешт, 1942; Висбаден, 1966) всегда говорит только о «Старой Сербии», например, когда отмечает, что Старая Сербия не является исконным албанским регионом, роль которого играет область Мат в Средней Албании. Штатмиллер пишет: «Крупные области, которые составляют территорию Старой Сербии (Косово Поле, Метохия, Новипазарс

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком