научная статья по теме КОЛОНИАЛЬНЫЙ ТАЙВАНЬ: ИТОГИ И ПЕРСПЕКТИВЫ ИЗУЧЕНИЯ В РОССИИ Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «КОЛОНИАЛЬНЫЙ ТАЙВАНЬ: ИТОГИ И ПЕРСПЕКТИВЫ ИЗУЧЕНИЯ В РОССИИ»

154

ВОСТОК (ОМЕШ) 2014 № 2

КОЛОНИАЛЬНЫЙ ТАЙВАНЬ: ИТОГИ И ПЕРСПЕКТИВЫ ИЗУЧЕНИЯ В РОССИИ

© 2014 В. Ц. ГОЛОВАЧЁВ

4 октября 2013 г. в ИВ РАН состоялся открытый научный семинар "Колониальный Тайвань: итоги и перспективы изучения в России", организованный и проведенный совместными усилиями сотрудников Центра тайваньских исследований, Центра японских исследований, отдела Китая ИВ РАН и японского университета Такусёку. Помимо сотрудников перечисленных учреждений в заседании приняли участие и приглашенные коллеги-китаеведы из ИДВ РАН. Целью семинара стало обсуждение итогов и перспектив теперь уже годичного научного сотрудничества между ИВ РАН и университетом Такусёку.

Участники семинара заслушали доклады руководителя Центра тайваньских исследований В.Ц. Головачёва, профессора университета Такусёку В.Э. Молодякова и аспиранта отдела Китая ИВ РАН В.А. Перминовой. После выступлений докладчиков состоялось обсуждение заявленных ими тем, основные положения которых коротко представлены в данном обзоре.

Заместитель директора института и руководитель Центра японских исследований ИВ РАН Э.В. Молодякова открыла встречу, выступив в роли ее председателя, и поделилась с коллегами размышлениями по поводу реализуемого международного проекта. В частности, Э.В. Молодякова отметила, что открытое научное заседание на тему "Колониальный Тайвань: итоги и перспективы изучения в России" представляет собой первое публичное мероприятие, организованное ИВ РАН в рамках совместного с университетом Такусёку проекта исследований по истории острова в колониальный период. Год назад университет Такусёку провел аналогичное мероприятие в Токио, правда с другой повесткой дня. Предполагается, что в перспективе к проекту подключатся и тайваньские коллеги.

По словам Э.В. Молодяковой, особенностью проекта стало то, что в нем участвуют как китаисты, так и японисты. Существует мнение, что Тайвань - не более чем провинция Китая, причем не из числа главных, поэтому его изучение целиком должно принадлежать сфере синологии. Но это мнение представляется не вполне верным. Хотя в изучении острова "первую скрипку" должны играть китаисты, следует помнить, что Тайвань (Формоза) долго оставался объектом острой конкуренции западных колониальных держав, а затем полвека (1895-1945) был японской колонией.

Без участия японистов в изучении Тайваня не обойтись. Но, как ни удивительно, до недавнего времени они почти не касались истории колониального Тайваня, словно остров не был японской колонией. Причины такого невнимания не слишком ясны. Возможно, сначала, после войны, влияла большая политика, мешавшая изучению Тайваня как территории с "неопределенным статусом". А потом околонаучная конъюнктура вновь менялась неблагоприятным образом. По мнению Э.В. Молодяковой, в России на сегодняшний день вообще недостаточно изучена история японской колониальной империи и колониальной политики. Имеются ценные работы по Корее и Маньчжурии, но Тайвань до сих пор остается терра инкогнита, если не считать изданной в 1978 г. ценной книги Фанни Александровны Тодер "Тайвань и его история (XIX в.)", где рассмотрено и начало японского колониального периода. Как раз это "белое пятно" и должны ликвидировать общими усилиями участники проекта.

До революции, да и после нее - до Второй мировой войны Тайвань оставался в поле зрения отечественных востоковедов, аналитиков, путешественников и журналистов. В разные годы его посещали и о нем писали такие известные ученые, как Д.М. Позднеев и С.Г. Елисеев, Н.И. Вавилов и Н.А. Невский. Менее известные в наши дни Терентьев, Ибис и Мольтрехт оставили ценные отчеты о своих путешествиях. Этой теме был посвящен первый доклад "Русские путешественники и ученые на Тайване", который представил один из инициаторов проекта ИВ РАН - В.Ц. Головачёв.

Как сообщил докладчик, до 1860-х гг. доходившие до России сведения о Тайване (Формозе) носили вторичный, случайный и несистематичный характер. Информация об острове поступала в Россию почти исключительно от западных миссионеров, активно действовавших в Китае и на Тайване с начала XVII в. Очень редкие вторичные известия об острове поступали от российских миссионеров, обосновавшихся в Пекине с 1718 г.

Лишь после подписания Китаем ряда неравноправных договоров с западными державами, открывших на рубеже 1860-х гг. для иностранцев границы Китая, россияне смогли

НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ

155

свободно посещать и изучать остров. Но и после этого он долго оставался для россиян заморским захолустьем. Научное изучение Тайваня в России сильно затруднялось его удаленностью, нехваткой сведений, научных сил и государственного интереса. Вплоть до конца 1920-х гг. полевые исследования велись стихийно, эпизодически, в основном за счет личного энтузиазма отдельных российских ученых и путешественников. А затем они появились там лишь через 60 лет, в 1990-х гг.

Международное значение острова резко возросло в начале 1870-х, когда он привлек внимание Японии. Японская военная экспедиция на Формозу в 1874 г. стала первой пробой сил для будущей колониальной империи. Эта экспедиция неизбежно привлекла внимание дипломатов западных держав и России. К сбору сведений о Тайване активно подключились в те годы российские военные моряки, чьи рапорты содержали ценнейшие, порой уникальные сведения об острове "из первых рук". В частности, большой интерес представляет присланное в 1874 г. прапорщиком Российского военно-морского флота П.И. Ибисом (1852-1877) "Письмо в редакцию Живописного Обозрения из Нагасаки", которое содержало подробное описание всего хода японской военной кампании.

Изучение событий 1874 г. вдохновило П. Ибиса на настоящий научный подвиг - зимой 1875 г., через два месяца после окончания японской экспедиции, он в одиночку совершил экспедицию на остров. Статья Ибиса "Экскурсия на Формозу", опубликованная в 1876 г. на русском языке в журнале "Морской сборник", а затем вышедшая в 1877 г. на немецком языке в журнале "Глобус", стала первым системным обзором истории и политики на Тайване, выполненным российским автором. Что касается лично добытых Ибисом данных, то их научное значение огромно и требует дальнейшего изучения.

За 20 лет после событий 1874 г. власти Китая осуществили целый ряд государственных преобразований для усиления эффективного управления и своего суверенитета над островом. Но этот важный период не нашел заметного отражения в трудах российских ученых.

Новым поводом для всплеска мирового внимания к Формозе стала китайско-японская война 1894-1895 гг., после которой остров был захвачен Японией. Ход войны, заключение Симоно-секского мирного договора, создание "Тайваньской Республики", оккупация и аннексия острова японцами регулярно освещались в российской прессе. Большая часть журнальных статей тех лет носила беглый и общий характер. Но в ряде очерков точно назывались причины колониальных притязаний Японии. В первый год после захвата Формозы в российской прессе еще появлялись короткие заметки, извещавшие об антияпонских выступлениях туземцев. Но после 1896 г. тема японского управления островом вновь выпала из внимания российской прессы и стала предметом растущего интереса лишь перед Русско-японской войной 1904-1905 гг.

Если после китайско-японской войны 1894-1895 гг. россияне еще могли снисходительно допускать, что успехи Японии "дают ей право стать в ряду европейских государств", то поражение России в ходе Русско-японской войны резко изменило их отношение к Японии и ее колониальному опыту. Война разбила миф о превосходстве европейцев над азиатами и вынудила россиян не только смириться с имперскими амбициями Японии, но и задуматься о секретах ее побед. Колониальный опыт Японии, проявившей себя "лучше всех европейцев", стал восприниматься частью экспертов как образец для подражания при освоении дальневосточных окраин России и как критерий для оценки перспектив самой Японии в освоении новых колоний (Сахалин, Корея и пр.). Такой подход четко проявился в русской прессе тех лет. При этом российские специалисты, особенно те, кто лично посещал Формозу и мог видеть разницу между официальными отчетами и реальностью, были далеки от слепой идеализации итогов колониального управления на острове.

Несмотря на жесткий пропускной режим, отдельным россиянам удавалось попадать в глубь острова. Отчасти этому помогало то, что к исходу первого десятилетия ХХ в., вскоре после окончания Русско-японской войны, в российском востоковедении произошли небывалые перемены -сложилось новое поколение россиян, живших, учившихся и работавших в Японии. Въезд на Тайвань для них облегчали наличие вида на жительство в метрополии, определенное доверие со стороны колониальных властей, а также отсутствие языкового и культурного барьера в общении с японцами. Таких людей было крайне мало, а их визиты на остров - единичны и кратковре-менны. Но и они внесли немалый вклад в изучение Тайваня. Одним из представителей этого поколения был японист С.Г. Елисеев, посетивший Тайвань зимой 1912-1913 гг. Отчет о своей поездке и прочие общие сведения о Тайване С.Г. Елисеев обнародовал в 1915 г. в специальном докладе для Общества востоковедения в Петрограде. О существовании этого 31-страничного

156

НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ

доклада, рукописный оригинал которого хранится в архиве ИВР РАН, напомнил в 1990-х гг. М.Ф. Чигринский.

Доступ к японской официальной статистике, отчетам и публицистике открыл новую страницу в знакомстве россиян с Тайванем. Верно оценив информационную ценность этих источников, они приступили к их переводам и публикации в русскоязычной периодике. Подобные переводы давали лучшее представление об острове, его жителях и колониальной политике японцев. Однако Первая мировая война, революция и гражданская война надолго отвлекли внимание россиян от Формозы. Лишь в 1927 г. изучение острова продолжил Н.А. Невский, чьи работы поставили вынужденную точку в российской дореволюционной традиции полевых исследований на Тайване. С конца 1920-х гг. "живописное обозрение" острова надолго уступило место описаниям "освободительных попыток туземных рабочих" и "молодого рабочего класса Формозы... терроризи

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком