научная статья по теме "КОММУНИКАТИВНЫЙ ЖАНР" КАК МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЙ КОНЦЕПТ ИЗУЧЕНИЯ ФОРМ СОЦИАЛЬНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ Социология

Текст научной статьи на тему «"КОММУНИКАТИВНЫЙ ЖАНР" КАК МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЙ КОНЦЕПТ ИЗУЧЕНИЯ ФОРМ СОЦИАЛЬНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ»

© 2010 г.

О.Е. ГАЛАНОВА

"КОММУНИКАТИВНЫЙ ЖАНР" КАК МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЙ КОНЦЕПТ

ИЗУЧЕНИЯ ФОРМ СОЦИАЛЬНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ

ГАЛАНОВА Ольга Евгеньевна - аспирантка социологического факультета Технического университета Дрездена, научный сотрудник кафедры массовой коммуникации Технического университета Хемница (Е-та11^а1апоуа_о^а@та11.ги).

Аннотация. Содержание введенного Т. Лукманом концепта коммуникативных жанров рассматривается в аспекте его использования для изучения институциональных процессов, происходящих на уровне конструирования реальности через коммуникативные действия. Лукмановское понятие коммуникативных жанров сопоставляется с понятием речевых жанров, введенным М. Бахтиным и используемым в социолингвистике при изучении текстовой репрезентации речевой коммуникации. Оба концепта рассматриваются как дополняющие друг друга.

Ключевые слова: жанры коммуникации • образцы коммуникативных действий • коммуникативная компетентность акторов

Возрастание роли коммуникативных взаимодействий в современном обществе уже недостаточно объяснять лишь исходя из терминов "рациональный дискурс" и "ориентированный на понимание процесс" (Хабермас), если задуматься над тем, насколько большое значение приобретает сегодня коммуникативная компетенция социальных акторов как создателей этих "дискурсов"1. Не может не изумлять как лавинообразно нараставший в последние годы спрос на консультантов по организации коммуникационных процессов, так и то, сколько различных подразделений вовлечено в управление этими процессами и сколько направлений и специальностей существует на рынке образования для освоения коммуникативных навыков и предоставления коммуникативных услуг. Не просто понимание и взаимодействие выдвигаются при этом на первый план, а коммуникативное знание и умение владеть навыками общения. Исходя из этого, важно понять, насколько принятие решения о способе коммуникативного взаимодействия в той или иной ситуации может быть сопряжено с выбором готовых "заученных" коммуникативных стратегий, иначе говоря, с некими известными типами и образцами коммуникативного действия.

Для описания таких типов коммуникативного действия и их эмпирической демонстрации служит разработанное Т. Лукманом понятие "коммуникативных жанров" ("kommunikative Gattungen") (Luckmann, 1986: 256). У интересующихся социолингвистикой читателей при виде этого термина невольно возникает ассоциация с введенным Бахтиным понятием речевого жанра (Бахтин, 1997). Все правильно, такая ассоциация не случайна: Лукман действительно развивает свой концепт коммуникативных жанров, опираясь на представления М. Бахтина о встраивании речевых жанров в различные сферы человеческой деятельности (Bergmann/Luckmann, 1995). Однако Лукман

1 Это, конечно, не умаляет заслуг Хабермаса в изучении роли коммуникативного действия как средства осуществления социальной интеграции.

определяет их точнее и жёстче, как некие образцы коммуникации, служащие конструированию социальной реальности (это понятие он выводит, конечно же, из своей социологии знания, изложенной им в соавторстве с П. Бергером в работе "Социальное конструирование реальности"). В ней они ставят задачу выявления антропологических предпосылок формирования социологии знания. Заявленное ими понимание объекта этой дисциплины противопоставлялось традиционным подходам, в которых основное внимание уделялось изучению теоретического и научного знания. Поскольку «теоретические определения реальности, будь они научными, философскими или даже мифологическими, не исчерпывают всего того, что является "реальным" для членов общества», социология знания, на их взгляд, «прежде всего должна заниматься тем, что люди "знают" как "реальность" в их повседневной, не- или дотеоретической жизни» (Бергер, Лукман, 1995: с. 32). Иными словами, каждый человек располагает определенными представлениями о том, как устроен и функционирует окружающий его мир, и его обыденное знание является условием разрешения тех проблем, которые создает для него жизнь в обществе. Поэтому, как полагают рассматриваемые авторы, «скорее повседневное знание, чем "идеи", должно быть главным фокусом социологии знания» (Бергер, Лукман, 1995: с. 32-33).

Социальный мир рассматривается Бергером и Лукманом как совокупность множества субъективных реальностей, среди которых особое внимание уделяется реальности повседневной жизни, интерпретируемой и конструируемой, в том числе, через коммуникативные действия субъектов. Авторы приходят к выводу о том, что в основе социальных явлений лежат социальные и коммуникативные практики, их воспроизводство и влияние их результатов на дальнейшие действия социальных акторов.

Лукман определяет коммуникативные жанры как некие "культурно-исторические общественно установленные и формализованные решения коммуникативных проблем" (Ьискшапп, 1986: 256). Их функция состоит в освобождении участников коммуникации от решения этих проблем всякий раз заново. Введённое для описания коммуникативного действия понятие "коммуникативные жанры" служит также инструментом реконструирования общественного запаса знаний. Ведь именно они и представляют этот запас, так как входят в обширный обиход, становятся коммуникативной рутиной и привычкой. Более того, коммуникативные жанры ответственны за социализацию и социальную интеграцию индивидуумов. Именно в таком ракурсе рассматриваемый теоретический концепт нашёл широкое распространение в социологических исследованиях.

Все вышесказанное позволяет сформулировать задачу статьи. Она состоит в том, чтобы представить концепт коммуникативных жанров и продемонстрировать его возможное применение в исследовании процессов конструирования реальности современного общества, а также открыть дискуссию для его теоретического уточнения в применении к различным медиа (ва1апоуа, 2008). В связи с этим важно указать на трудности и проблемы, с которыми можно столкнуться при работе с этим концептом. Цель публикации - предложить развёрнутый и динамичный концепт коммуникативных жанров, который подразумевает не анализ застывших языковых структур и не описание живых явлений в жёстких научных категориях, насаженных абстрактными фантазиями "слепого наблюдателя", а социально объективированные диалогичные практики, возникающие при непосредственном взаимодействии самих социальных акторов. Я попытаюсь показать, почему такое уточнение важно, и какие познавательные задачи оно позволит решать.

Применение концепта "коммуникативных жанров" для постановки и исследования социологических вопросов

Своё практическое применение концепт коммуникативных жанров нашёл прежде всего в социолингвистических работах при изучении общения в медиуме непосредственного "Гасе^о-Гасе взаимодействия". Опираясь на принципы анализа бесед,

социолог наблюдает, регистрирует и поэтапно разбирает коммуникативные шаги собеседников, пытаясь, таким образом, из форм и способов их взаимодействия реконструировать "знания членов общества", их представления о социальном порядке и их обоюдные ожидания. Одним словом, это позволяет наблюдателю непосредственных социальных действиий ответить на вопрос о том, как участники взаимодействия конструируют социальную реальность в ходе коммуникации. С помощью концепта коммуникативных жанров социолог осуществляет поиск основных принципов, организующих непосредственный процесс взаимодействия между акторами. При этом рассматривается несколько "экземпляров" (конкретных случаев развертывания) одного из типов коммуникации и выделяются - выражаясь этнометодологическим термином - похожие "коммуникативные практики" (Garfinkel, 1996), которые позволяют обнаружить себя в коммуникациях разных акторов, но примерно в одинаковых контекстуальных связях. В ходе такого рассмотрения особое внимание должно уделяться тем характеристикам процесса коммуникации, которые выступают как ожидаемые и знакомые для самих акторов.

Если учесть, что партнёры по общению разыгрывают некоторые неожиданные коммуникативные практики, последние могут быть интересны исследователю как требующие пояснения или корректировки, а значит, как таковые, которые ещё более чётко указывают на то, что-должно-быть-сделано-чтобы-это-отвечало-ожиданиям (Bergmann, 1987а).

При этом важно сосредоточиться, во-первых, на том, какой внутренней коммуникативной структуры придерживаются акторы при реконструировании их "здесь" и "сейчас". В случае, когда акторами используются экспрессивные выражения в вопросительных и повелительных формах, речь может идти об упрёках и выражении недо-вольства2 или же радости и восторга. Кроме того, чтобы понять тот или иной жанр, необходимо проследить, какая структура взаимоотношений и ролей выкристаллизовывается во время коммуникации. Например, наблюдение того, как двое обсуждают частную жизнь отсутствующего третьего и морализируют по поводу его ненадлежащего поведения, позволяет при определенных условиях причислить данную коммуникативную практику к "разыгрыванию" сплетни (Bergmann, 1987b). Другой важный аспект теории коммуникативных жанров заключается в описании контекстуальных рамок коммуникации. Так, например, форма взаимоотношения продавца с покупателем на уличном рынке может отличаться от того, как они будут взаимодействовать в магазине. Нетрудно представить себе из нашего обыденного опыта, как продавец магазина отреагирует на неожиданное предложение покупателя поторговаться. В лучшем случае он напомнит покупателю, что тот в данный момент находится не на рынке.

Кроме медиума непосредственной коммуникации, коммуникативные жанры легко обнаружить и в "технически опосредуемой" коммуникации (если использовать термин Н. Лумана). При этом можно выделять различные коммуникативные жанры, исходя из того, говорится ли о различных жанрах телевизионных или радиопередач; анализируются ли такие формы общения, как чаты интернета. В любом из названных коммуникативных медиа акторами "изобретаются" практики взаимодействия, которыми они овладевают в процессе социализации или обучения и с помощью которых ими осуществляются процессы понимания.

Наряду с применением метода коммуникативных жанров для анализа языковых м

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком