научная статья по теме КОНФЕРЕНЦИЯ «О.М. БОДЯНСКИЙ И ПРОБЛЕМЫ ИСТОРИИ СЛАВЯНОВЕДЕНИЯ (К 200-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ УЧЕНОГО)» Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «КОНФЕРЕНЦИЯ «О.М. БОДЯНСКИЙ И ПРОБЛЕМЫ ИСТОРИИ СЛАВЯНОВЕДЕНИЯ (К 200-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ УЧЕНОГО)»»

НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ

Славяноведение, № 6

КОНФЕРЕНЦИЯ «О.М. БОДЯНСКИЙ И ПРОБЛЕМЫ ИСТОРИИ

СЛАВЯНОВЕДЕНИЯ (к 200-летию со дня рождения ученого)»

12 ноября 2008 г. исполнилось 200 лет со дня рождения выдающегося российского слависта Осипа Максимовича Бодянского, одного из основоположников университетского славяноведения в России. Конференция, посвященная его памяти, состоялась в Институте славяноведения РАН 11-12 ноября 2008 г. В ней приняло участии более 20 человек из России (Москва, Санкт-Петербург, Тверь, Йошкар-Ола), Украины (Киев, Ужгород) и Словении (Копер), преподаватели университетов, сотрудники академических институтов и библиотек.

С приветствием к участникам конференции обратились директор Института К.В. Никифоров, зав. научным центром «Россия и славянские народы в истории науки и общественной мысли» М.А. Робинсон и организатор конференции М.Ю. Досталь. Все они подчеркнули важность изучения истории отечественного славяноведения и особенно научного творчества его родоначальников, а также рассказали об успехах развития этой отрасли науки в Институте, в том числе о состоявшихся конференциях (например, посвященных 100-летию со дня смерти А.Н. Пыпина, 170-летию образования славистических кафедр в российских университетах и др.) и опубликованных на основе их материалов сборниках статей. Важным побудительным моментом к организации конференции послужило представление украинскими коллегами рукописи курса О.М. Бодянского «История сербов в XIX в.», отрывок из которой предполагается опубликовать в приложении к сборнику статей данного научного форума.

Доклады конференции были расположены по тематическим блокам. Первый блок, посвященный общим вопросам изучения творчества О.М. Бодянского, открыл доклад проф. МГУ Л.П. Лаптевой «О.М. Бодянский - один из родоначальников славяноведения в России». Автор подчеркнула, что хотя он родился в Полтавской губернии, был выпускником тамошней семинарии, по происхождению - малорос и в зрелом возрасте не порывал связей с земляками, но окончил и большую часть жизни действовал во славу Московского университета и многонациональной Российской империи, был носителем ее идеологии и потому должен считаться русским ученым украинского происхождения. Л.П. Лаптева новаторски сравнила невыразительную манеру чтения О.М. Бодянского, фундированную, однако, самостоятельным изучением источников, с блистательными популяризациями достижений немецкой историографии Т.Н. Грановского. Автор показала, что Бодянскому, в отличие от Грановского, тем не менее, удалось создать школу славистов (Е.П. Новиков, А.С. Клеванов, А.Ф. Гильфердинг, А.А. Майков, А.А. Кочубинский, А.А. Котляревский,

А.Л. Дювернуа, М.С. Дринов, П.А. Бессонов и др.), хотя сам он издал только два крупных славистических труда («О народной поэзии славянских племен» (1837) и «О времени происхождения славянских письмен» (1855)). Зато публикацией обширных документальных материалов в ЧОИДР возбудил общественный интерес к славяноведению. Прогрессу этой отрасли знания способствовали также и интенсивные научные контакты Бодянского со славянским научным миром. Его уникальная учебная Славянская библиотека многие десятилетия служила студентам Московского университета и привлекает внимание современных исследователей. Его деятельность отвечала уровню потребностей эпохи. В целом Бодянский, по мнению Лаптевой, был и остается создателем материальной базы отечественного славяноведения и одним из его основоположников.

В докладе М.Ю. Досталь (ИСл РАН) «О.М. Бодянский и первые университетские слависты: проблемы методологии романтизма» анализировались особенности методологии, на которой базировались труды первых университетских славистов (принципы развития, универсализма и народности).

Г.К. Венедиктов (ИСл РАН) и зав. кафедрой славянской филологии МГУ В.П. Гудков прочитали совместный доклад «О нереализованных замыслах О.М. Бодянского», в котором речь шла о подготовленном в 1857 г. учебнике славянских наречий в шести книгах, охватывающем все славянские языки, замысел которого в форме «Всеславянского учебника по народным песням» созрел у ученого, судя по письму к С. Вразу еще в 1843 г. К сожалению, этот план остался нереализованным, как и намерение перевести силами студентов знаменитый сербский словарь Вука Караджича (рукопись которого сохранилась) и издать его на русском языке. (Подобный сербско-русский (1870) и русско-сербский (1880) словарь издал впоследствии П.А. Лавровский).

П.Н. Рудяков (Киевский национальный ун-т) выступил с докладом «О.М. Бодянский -исследователь и популяризатор истории и культуры "иллирийских" славян», сообщив о трудах ученого по югославянской тематике, хранящихся в Отделе рукописных фондов и текстологии Института литературы им. Т.Г. Шевченко НАНУ (Киев). Среди материалов обнаружены план-проспект фундаментального исследования «Сербская литература», заметки «Письменность словенцев», «Письменность долматов, бошняков и славонцев», библиографический список книг «Словесность сербов греческого вероисповедания», перевод работы П.Й. Шафарика «Обзор новейшей литературы иллирийских славян». Историческая сербистика представлена «Лекциями по истории Сербии, Черногории, Боснии» (до XV в.), «Историей сербов в XIX в.» и «Очерком истории Дубровника». Примечателен также идеографический сербохорватско-русско-немецкий словарь 1839 г. - первый лексикографический опыт ученого.

Второй блок докладов был посвящен проблемам взаимоотношений О.М. Бодянского с его российскими коллегами и учениками. В докладе проф. Тверского ГУ И.Г. Воробьевой «Первый биограф О.М. Бодянского (Н.А. Попов)» говорилось о первом опыте освещения и оценки научного творчества ученого. Богатая палитра взаимоотношений колоритной личности московского профессора с его учениками нашла отражение в докладах О.Н. Хохловой (ТвГУ) «О.М. Бодянский и А.А. Майков: к вопросу о взаимоотношениях», Е.А. Макаровой (ТвГУ) «Письма П.А. Лавровского и О.М. Бодянского: источниковедческий аспект», Л.В. Юрченковой (ИНИОН РАН) «О.М. Бодянский и ученики: А.А. Кочу-бинский». О.В. Саприкина (РГГУ) в докладе «Теоретические воззрения О.М. Бодянского и В.И. Ламанского на славянство: общее и особенное» сделала удачную попытку сопоставления воззрений ученых разных поколений, в неодинаковой степени разделявших идеологию славянофильства на славянство и предмет славяноведения в контексте своей эпохи, проследив на их примере эволюцию данных представлений.

В третьем блоке докладов рассматривались связи О.М. Бодянского со славянскими учеными. Л.Н. Алексашкина (ИСМО РАО) в докладе «Научная переписка О.М. Бодянского со славянским миром» подчеркнула значение эпистолярных источников для характеристики разносторонней деятельности ученого. Она выделила несколько этапов развития связей О.М. Бодянского с чешскими учеными, отличавшихся по составу адресатов,

4 Славяноведение, № 2

97

интенсивности и тематике переписки: 1840-е годы, 1849-1857 гг. и 1858-1877 гг. Самым значительным из них автор определила первый этап, в котором он плодотворно сотрудничал с П.Й. Шафариком и В. Ганкой. Результаты контактов имели важное общенаучное значение: вели к организации новых славистических кафедр, способствовали подготовке новых кадров славистов, формированию славистических библиотек, установлению связей между учеными сообществами и пр.

Профессор Г.В. Рокина (Марийский ГУ) в докладе «О.М. Бодянский и словаки» осветила связи ученого с Я. Колларом, Л. Штуром и другими деятелями словацкого национального движения и отметила его сочувственное отношение к кодификации словацкого литературного языка. Предметом доклада С.А. Гануса (Ужгородский ГУ) стало рассмотрение писем О.М. Бодянского и Д.И. Зубрицкого как источника изучения научной коммуникации славяноведов России и Украины.

12 ноября четвертый блок докладов был посвящен оценке научного творчества О.М. Бодянского в области изучения истории славянских народов, истории славянских языков и литератур. Его открыл доклад Л.М. Аржаковой (СПб ГУ) «О.М. Бодянский и польская проблематика», в котором впервые анализировались университетский курс ученого «Польская история» (преимущественно XVI в.) и его предполагаемая статья «Польское дело» (1863). Автор отметила антишляхетскую направленность польских работ Бо-дянского, его сочувствие бедственному положению крестьянства и твердое убеждение, что поляки «лишь с Россией и в России, могут жить, если только желают жить» и пр.

И.Д. Макарова-Томинец (Приморский ун-т в Копере) в своем докладе «Первые университетские слависты о словенских диалектах (О.М. Бодянский, И.И. Срезневский, позднее И.А. Бодуэн де Куртенэ)» представила сравнительный анализ вклада российских славистов в становление словенской диалектологии и лингвистической географии.

В докладе Н.А. Бондаренко (Ин-т русского языка им. А.С. Пушкина) «О.М. Бодянский и И.И. Срезневский об изучении фольклора Малороссии» было подчеркнуто, что первый период научной деятельности О.М. Бодянского и И.И. Срезневского явился важным шагом в разработке подходов к собиранию и изданию произведений народной словесности, основывающихся на принципах народности, научности и историзма.

В последнем блоке докладов освещались проблемы формирования уникальной славянской библиотеки О.М. Бодянского. М.О. Мельниченко (СПбГУ) подробно осветила в своем докладе на основе анализа переписки ученого «Первые шаги О.М. Бодянского по создании Славянской библиотеки» и приоритеты ее комплектования.

Л.Ю. Аристова (НБ МГУ) в докладе «Фрагмент книжного собрания О.М. Бодянского в Российской гос. библиотекке» сообщила о своей работе по дальнейшему выявлению книг библиотеки ученого. Подробный каталог Славянской учебной библиотеки Бодянского, проданной для учебных нужд университету и хранящейся ныне в Научной библиотеке МГУ, автор издала в 2000 г. Л.Ю. Аристовой удалось выявить в РНБ вместе с коллегами 123 книги личной библиотеки О.М. Бодянского, проданной после его смерти в основном в розницу. Это книги преимущественно XIX в. по языкознанию, литературоведению, педагогике, истории, географии, религии, праву, принадлежали перу видных деятелей славянского во

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком