научная статья по теме КОНФЕРЕНЦИЯ «СИСТЕМНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ В ЯЗЫКАХ РОССИИ» Языкознание

Текст научной статьи на тему «КОНФЕРЕНЦИЯ «СИСТЕМНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ В ЯЗЫКАХ РОССИИ»»

применительно к звонким согласным и гласным использовался метод, основанный на функции автокорреляции, а для обнаружения хезитационных участков применительно к глухим согласным — метод полосовой фильтрации. Для экспериментов по обнаружению заполненных пауз и «растяжек» использовался специально собранный корпус спонтанных диалогов на русском языке (например, описание маршрута по карте и др.). Точность выявления озвонченных заполненных пауз и артикуляционных «растяжек» составила 80 %, оглушенных — 66 %.

Целью доклада З. Зайича, Я. Зелинки, Я. Ванека и Л. Мюллера (Чехия) «Свер-точная нейронная сеть для уточнения дикторо-адаптивной трансформации» является обсуждение метода уточнения акустической модели речи диктора с помощью сдвига линейной регрессии максимального правдоподобия (MLLR) в случае ограниченного количества данных по адаптации, что может привести к неполным матрицам преобразований. Предлагается метод подавления

влияния плохо оцененных параметров преобразования с использованием искусственной нейронной сети (ANN), в частности сверточной нейронной сети (CNN). Плохо оцениваемое преобразование сдвига MLLR распространяется через ANN (заранее прошедшую соответствующее обучение), а выходные данные сети используются в качестве новой уточненной трансформации. Для обучения ANN в качестве входных и выходных данных ANN используются полные и неполные преобразования сдвига MLLR соответственно.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ / REFERENCES

Proceedings 2014 — Proceedings of the 16th International Conference on Speech and Computer, SPECOM, 2014, ser. Lecture Notes in Artificial Intelligence (including subseries Lecture Notes in Computer Science), 8773 LNAI. Ronzhin A., Potapova R., Delic V. (eds). Cham: Springer International Publishing, 2014.

Конференция «Системные изменения в языках России»

Мария Юрьевна Пупынина1-Аржаана Александровна Сюрюна

а Институт лингвистических исследований РАН, Санкт-Петербург, 199053, Россия; @ рирупта@ gmail.com

16—18 октября 2014 г. в Санкт-Петербурге в Институте лингвистических исследований прошла конференция «Системные изменения в языках России», организованная отделом языков народов России ИЛИ РАН.

Общая тематика докладов естественным образом распределилась по двум направлениям. Первое направление касалось диахронического исследования изменений в системе одного языка. Как правило, в докладах такого плана обсуждались вопросы грамматикализации или изменений в синтаксисе рассматриваемых языков. Поскольку многие из языков, данные о которых были представлены на конференции, до ХХ в. были бесписьменными, диахронический анализ охватывал сравнительно небольшой период времени. В других докладах диахрония в расчет не принималась; основное внимание было уделено рассмотрению

International conference

«System changes

in the languages of Russia»

Maria Yu. Pupyninaa @, Arzhaana A. Syuryuna

a Institute for Linguistic Studies, Russian Academy of Sciences, St. Petersburg, 199053, Russia; @ pupynina@gmail.com

реализаций какого-то лингвистического факта по близкородственным идиомам и их сопоставлению. Очевидно, что языки, не имеющие «живых» и/или хорошо описанных родственников, могут быть проанализированы только первым способом, а второй вариант анализа является единственно возможным для изучения системных изменений в языках без письменной традиции.

Выступления были основаны на достаточно пестром языковом материале: привлекались данные нескольких языковых семей; были охвачены языки различного уровня сохранности — от алеутского и ительменского, насчитывающих менее десятка носителей, до тувинского и якутского, на которых говорят десятки тысяч человек.

Много докладов было представлено по языкам, относящимся к алтайской макросемье. Так, четыре выступления были посвящены тунгусо-маньчжурским языкам.

М. Ю. Пупынина, А. А. Сюрюн

155

В докладе Е. В. П е р е х в а л ь с к о й и Н. Я. Булатовой (Санкт-Петербург) был представлен контрастивный анализ особенностей маркирования прямого объекта в двух тунгусо-маньчжурских языках: эвенкийском и удэгейском. К схожим чертам в маркировании основных актантов в этих языках относятся, в частности, наличие личного и неличного склонений и особых «возвратных форм» аккузатива. Основные различия авторы связали с неодинаковым количеством падежей в языках и распределением их функций. С. А. Осколь-ская (Санкт-Петербург) и Н. М. Стойнова (Москва) представили результаты изучения показателя рефактива в тунгусо-маньчжурских языках, который активно используется в южных тунгусо-маньчжурских и менее продуктивен в северных тунгусо-маньчжурских языках. По итогам исследования тунгусо-маньчжурские языки были разделены на три группы по продуктивности показателя и регулярности взаимодействия показателя с глагольными основами. А. М. Певнов (Санкт-Петербург) рассказал об особенностях проявления депалатализации в орокском языке. В орокском депалатализация является законом с некоторыми исключениями, а в остальных языках тунгусо-маньчжурской семьи она допустима лишь в редких случаях. Автор высказал некоторые предположения о причинах этого явления, а также о возможном контактном воздействии орокского на один из диалектов нивхского языка, в котором также засвидетельствована не свойственная нивхскому депалатализация. Доклад Б. Пакен-дорф (Франция) был посвящен системным изменениям в ламунхинском говоре эвенского языка, который значительно отличается от других диалектов эвенского. Сравнение ламунхин-ского говора с соседними диалектами и языками показало, что причинами изменений в говоре являются контактные влияния и независимые инновации. Примерами первых являются, в частности, полностью скопированные из якутского языка парадигмы долженствовательного и ассертивного наклонений.

Ряд докладов освещал системные изменения, происходящие в тюркских и монгольских языках, распространенных на территории России.

А. Б. Шлуинский (Москва) посвятил свое выступление изменениям, происходящим в области выражения собственно видовых значений в сибирских тюркских языках. Он рассказал, что в некоторых тюркских языках Сибири наблюдается аспектуальная нейтральность форм претерита и перфекта непроизводных глаголов и, в зависимости от контекста, они могут выражать завершенную ситуацию. В аспектуальных

системах центрально-восточных и кыргызских групп тюркских языков автор наблюдает отклонение от тюркского стандарта и отмечает в них перестройку от словоизменительной системы к словоклассифицирующей. Доклад Д. Ф. Мищенко (Санкт-Петербург / Франция) был посвящен анализу процесса грамматикализации глаголов движения в башкирском языке. В тюркских языках источником развития грамматических значений у глаголов являются сложные глаголы. Автор отметила, что грамматикализации в аспектуальные показатели подвергаются глаголы движения с наиболее общей семантикой. На высокую степень грамматика-лизованности глагола указывает утрата собственной семантики, способность сочетаться с деепричастными формами от глаголов из широкого списка, способность сочетаться с собственной деепричастной формой и деепричастной формой от противоположного по смыслу глагола, а также неспособность вершинного глагола присоединять показатели актантной деривации или залога. Ф. Э б ат а (Япония) высказал предположение о том, что в якутском языке имеется не выделявшийся предыдущими исследователями показатель антикаузатива. Согласно традиции в якутской грамматике принято говорить о залоговых показателях рефлексива и пассива. В якутском языке показатель рефлексива -(()п выражает рефлексивное и антикаузативное значение. Считается, что показатели пассива -Шп и -п являются алломорфами. Однако, проанализировав свой материал, автор предложил считать показатель пассива -п алломорфом реф-лексива, выражающим антикаузативное значение. Из этого следует, что в якутском языке имеется три залоговых показателя: рефлексив -(()п, антикаузатив -(()п, пассив -Шп. А. А. Сюрюн (Санкт-Петербург) рассмотрела случаи удвоения показателей посессива и датива в речи носителей тувинского языка. Данное явление было зафиксировано не только в речи детей. Взрослые также допускают такую «оговорку», что может свидетельствовать о тенденции к изменениям в посессивной и падежной системах тувинского языка. Доклад В. В. Барановой (Санкт-Петербург) был посвящен одному из монгольских языков — калмыцкому. В данном языке имеются четыре неродственных (uga, ЬИэ, езэ и Ь(са) и два дополнительных стяженных варианта (^о, -5э) показателей отрицания. Автор отметила, что носители калмыцкого языка осознают стяженные формы как синонимичные полным, в литературе же они упоминаются как взаимозаменяемые варианты. Однако, несмотря на это, существует тенденция к их распределению.

Часть докладов была представлена специалистами, занимающимися языками Центральной и Северо-Восточной Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации, условно относимыми к палеоазиатским.

Несколько докладов было посвящено системным изменениям в структуре различных чукотско-камчатских языков — как правило, речь в них шла о грамматикализации. Доклад А. А. Мальцевой (Новосибирск) был посвящен грамматикализации морфем с семантикой начала действия в чукотско-камчатских языках, а М. Ю. Пупыниной (Санкт-Петербург) — грамматикализации связочного глагола ^а-(-1^а-) 'быть, находиться' в чукотском языке. Юкари Нагаяма (Япония) в своем выступлении рассказала о грамматикализации некоторых легко инкорпорируемых корневых морфем в алюторском языке — например, таких как уау- 'женщина', к- 'ребенок'. А. П. Володин (Санкт-Петербург) рассмотрел различные варианты показателя конъюнктива в чукотско-камчатских языках. Представленные данные свидетельствуют в поддержку гипотезы о том, что ительменский язык не является родственным чукотско-корякским языкам (чукотскому, корякскому, алюторскому, керекскому), а сходство между ними — результат контактных влияний. А. П. Володин полагает, что в форму коньюн-ктива из чукотско-корякских языков были заимствованы только показатели лица, а видо-времен-ные противопоставления, свойственные именно ительменской системе, контактными процессами зат

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком