научная статья по теме КОРРЕСПОНДЕНТ ИМПЕРАТРИЦЫ ЕКАТЕРИНЫ II ДОКТОР И.Г. ЦИММЕРМАН Науковедение

Текст научной статьи на тему «КОРРЕСПОНДЕНТ ИМПЕРАТРИЦЫ ЕКАТЕРИНЫ II ДОКТОР И.Г. ЦИММЕРМАН»

Карташов В. С., доктор фармацевтических наук, профессор Первого Московского государственного медицинского университета им. И.М. Сеченова

Карташов А.В.,кандидат медицинских наук, доцент Национального медико-хирургического Центра им. Н. И. Пирогова

КОРРЕСПОНДЕНТ ИМПЕРАТРИЦЫ ЕКАТЕРИНЫ II ДОКТОР И.Г. ЦИММЕРМАН

Одним из корреспондентов императрицы Екатерины II был швейцарский врач И.Г. Циммерман [1]. Иоганн Георг Циммерман (1728-1795) обучался медицине в Гёттингенском университете в 1747-1751 годах. После окончания университета и работы в Берлине он получил место городского врача в родном городе Бругге. Служил лейб-медиком английского двора в Ганновере с 1768 года. Был известен своими произведениями: «О национальной гордости» (1758) и «Об опыте в искусстве врачевания» (1763-1764). Хорошо знавший Циммермана И.В. Гете писал: «Этот плотный крупный человек, от природы вспыльчивый и прямолинейный, отлично владевший собой как внутренне, так и внешне, производил впечатление искусного светского врача и свободу своему необузданному характеру давал только в своих писаниях и в кругу самых близких ему людей. Беседа его касалась самых разных предметов и всегда была поучительна, и если смотреть сквозь пальцы на его непомерно пылкое отношение к своей особе и к своим заслугам, то трудно было найти человека более интересного в общении. <...> Но здесь мы обязаны вспомнить, что этот крепкий с виду человек, этот искусный врач, лечивший и вылечивший много больных, в лучшие свои годы страдал от неизлечимого физического недуга». «Злосчастная ипохондрия», мания величия и преследования Циммермана были причиной жестокости по отношению к собственным детям. Сын его сошел с ума, не выдержав такого обращения, а дочь поместили в пансион, подальше от отца [2].

В 1784 году вышел первый том книги Циммермана «Об уединении», написанной в стиле немецкой популярной философии XVIII века. Императрица была в восторге от этой книги и отправила Циммерману в подарок драгоценный перстень и медаль со своим портретом, на котором сделала собственноручную надпись: «Королевско-Великобританскому надворному советнику и лейб-медику господину Циммерману из благодарности за многие хорошие рецепты, прописанные им человечеству в книге его о уединении». В январе 1785 года Циммерман отправил императрице первое письмо, в котором выразил свою признательность [3].

В переписке с Циммерманом Екатерина II уделяла много внимания политическим вопросам, справедливо полагая, что ее позиция станет широко известна в Европе. В декабре 1787 года она писала: «Министру моему в Константинополе сделали запросто предложение возвратить Тавриду; безделица, которую легко сказать, но в которой не доставало двух вещей, с одной стороны общего смысла, а с другой возможности на то согласиться. <...> Если вам скажут, что турки взяли Кинбурн на острове Тамане, что они подступили к Таганрогу и Азову, что истребили флот севастопольский, не верьте ни одному слову. Сей флот во время равноденствия потерпел от сильного ветра и даже лишился одного корабля и одного фрегата, турецкий же флот претерпел больше, нежели вдвое, да и то умеренно полагаю, но, впрочем, мы не потеряли земли ни одного вершка». В феврале 1788 года императрица разъясняла: «Я обороняюсь, ибо на меня напали. Некоторая часть Европы силится разглашать, что я намерена разрушить Турецкую Империю; хотела б я спросить их, разве почитаете это возможным? Да и вы согласитесь, что можно ли в два похода разрушить Империю обширную, име-

ющую в себе бесчисленное множество жителей, и в которой принимают участие столько кабинетов в Европе? Я буду сообщать вам о каждом приятном известии, какое только получу; что же касается до взятия Константинополя, то об оном вас не уведомлю, ибо не думаю, чтоб это было возможно». В июле того же года Екатерина II писала: «Надеюсь, государь мой, что вы получили уже мое письмо, в котором я уведомила вас о выигранном морском сражении, бывшем 6 июля между моим и шведским флотами. <...> В Финляндии были три сшибки, где мы не только сбили с места пост его Шведского величества, но еще человек со сто полонили и взяли пушку. На Черном море весь бывший под Очаковом турецкий флот истреблен в четырех сражениях; севастопольский флот вышел из гавани и второго июля крейсировал на высоте Козлова. Фельдмаршал князь Потемкин занимается осадою Очакова». В октябре 1788 года императрица информировала Циммермана: «За три дни перед сим получила я известие о взятии Хотина, который сдался на договоре 29 сентября соединенным войскам под начальством графа Салтыкова и принца Кобургского. На здешней же стороне шведы вышли из российской Финляндии. Шведский флот и поныне еще блокирован в своей гавани свеабургской, из которой не выходил с тех пор, как заехал туда после сражения 6 июля, о коем они разгласили, будто у нас выиграли». В мае 1789 года она объясняла своему корреспонденту: «Никогда не было у меня в голове сделаться императрицею греков или Греции; я умею себя ограничивать. Но желаю, чтоб греки соделались свободными и счастливыми под властию государя христианского, их исповедания, и чтоб они престали стенать под игом ужасным и бесчеловечным. <...> Бог ведает, что не я ухищряю, и что намерения мои не злы и не подлы. Но также уверяю, что никакая сила человеческая не принудит меня сделать что-либо противное пользе моей Империи и несообразной достоинству короны, которую ношу. <...> Впрочем, я очень миролюбива и желаю мира со всеми моими соседями; но коль скоро на меня нападут, то, кажется, уже доказала, что защищаться умею».

Значительное место в переписке Циммермана и императрицы занимали литературные вопросы. В январе 1786 года Екатерина Великая писала о своих драматургических произведениях: «Мне надобно вас уведомить, что здесь вышли две русские комедии, из которых одна называется «Обманщик», а другая «Обольщенный». <...> Наша публика весьма полюбила сии две пиесы, которые и в самом деле очень забавны». Циммерман отвечал: «Две русские комедии под названием «Обманщик» и «Обольщенный» сделают эпоху в Европе. Уже не Юг просвещает Север, а Север просвещает Юг, уже с берегов Невы приходит к нам просвещение. Прошу и заклинаю Ваше Императорское Величество приказать перевесть обе сии комедии на французский и немецкий языки». В ответ Екатерина II писала, что «теперь находится в работе третья пиеса «Сибирский шаман», вы и сию получите в свое время». В апреле 1787 года императрица писала: «Я очень рада, что вы хорошо отзываетесь о «Сибирском шамане», ибо и сама очень люблю сию пиесу, но опасаюсь, что она никого не поправит. Нелепости стойки, содержащиеся же в сей пиесе сделались модными» [3].

Переписываясь с Циммерманом, императрица пользовалась его услугами для приглашения иностранных врачей в Россию, в которых крайне нуждалась. Число таких специалистов, отправившихся в Россию, достигло двадцати четырех человек. В октябре 1786 года она писала Циммерману: «Отнюдь не сомневаюсь в усердии, которое вы ко мне изъявляете, ибо имею в том доказательства. Вы прислали к нам людей хороших, и надеюсь, что они хорошо помещены, когда вы говорите, что они довольны. Я вам очень обязана за те великие труды, кои вы принимали на себя по сему случаю». За свои труды Циммерман получил соболью шапку, чай и «Мокской кофей», а также был награжден орденом Святого Владимира [4].

Причина, по которой в 1792 году закончилась переписка Екатерины II с доктором Циммерманом, неизвестна. Однако эта переписка двух выдающихся людей XVIII века оставила свой след в истории.

Литература

1. Земскова Е. Малоизученная страница русско-немецких отношений: Екатерина II в переписке с доктором Циммерманом // Русская филология. Тарту, 1996. С. 58-65.

1. Гете И.В. Из моей жизни. Поэзия и правда. М., 1969. С. 469-471, 598.

2. Философическая и политическая переписка императрицы Екатерины II с доктором Циммерманом с 1785 по 1792 год. СПб, 1803. С. 1-2, 45-46, 51, 68-69, 96-97, 105-106, 109110, 118-120, 133-134, 141, 165, 169, 172.

3. Брикнер А.Г. Екатерина II в переписке с доктором Циммерманом // Русская старина 1887. Т. 54. Апрель-май-июнь. С. 271-294.

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком