научная статья по теме Л.М. ВАСИЛЬЕВ. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ОБЩЕЙ ЛИНГВИСТИКИ, СЛАВИСТИКИ, РУСИСТИКИ. СБОРНИК ИЗБРАННЫХ СТАТЕЙ. УФА: РИО БАШЕУ, 2006. 524 С Языкознание

Текст научной статьи на тему «Л.М. ВАСИЛЬЕВ. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ОБЩЕЙ ЛИНГВИСТИКИ, СЛАВИСТИКИ, РУСИСТИКИ. СБОРНИК ИЗБРАННЫХ СТАТЕЙ. УФА: РИО БАШЕУ, 2006. 524 С»

мантических и грамматических свойств единиц адъективной категории.

Данная книга - в целом весьма содержательная и полезная - адресована как профессиональным типологам, так и тем, кто предполагает использовать собранные в ней данные конкретных языков в теоретических работах, при обучении синтаксической типологии и т.д.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Алпатов 1979 - В.М. Алпатов. Что такое прилагательное в японском языке? // Японское языкознание. М., 1979. Алпатов 1990 - В.М. Алпатов (ред.). Части

речи: теория и типология. М., 1990. Вежбицкая 1999а - A. Вежбицкая. Лексические прототипы как универсальное основание межъязыковой классификации «частей речи» // А. Вежбицкая. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999.

Вежбицкая 19996 - A. Вежбицкая. Что значит имя существительное? (или: Чем существительные отличаются от прилагательных?) // А. Вежбицкая. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999. Baker 2003 - M.C. Baker. Lexical сategories: verbs, nouns, and adjectives. Cambridge, 2003. Bhat 1994 - D.N.S. Bhat. The adjectival category: criteria for differentiation and identification. Amsterdam, 1996. Croft 1991 - W. Croft. Syntactic categories and grammatical relations: The cognitive organisation of information. Chicago, 1991. Dixon 1977 - R.M.W. Dixon. Where have all the adjectives gone? // Studies in language. 1. 1977.

Dixon 1982 - R.M.W. Dixon. Where have all the adjectives gone? Berlin, 1982.

Dixon 1994 - R.M.W. Dixon. Adjectives // The encyclopedia of languages and linguistics / R.E. Asher (ed.). V. 1. Oxford, 1994.

Givon 1979 - T. Givon. On understanding grammar. New York, 1979.

Givon 1984 - T. Givon. Syntax: A functional-typological introduction. V. I. Amsterdam, 1984.

Hengeveld 1992 - K. Hengeveld. Parts of speech M. Fortescue, P. Harder, L. Kristofferson (eds.). Layered structure and reference in a functional perspective. Amsterdam, 1992.

Hopper, Thompson 1984 - P.J. Hopper, S. Thompson. The discourse basis for lexical categories in Universal grammar // Language. 60.4. 1984.

Rosch 1975 - E. Rosch. Cognitive representations of semantic categories // Journal of experimental psychology: General 104. 1975.

Sasse 1993 - H.-J. Sasse. Syntactic categories and subcategories // Syntax. An international book of contemporary research. Berlin; New York, 1993.

Schachter 1985 - P. Schachter. Parts-of-speech systems // T. Shopen (ed.). Language typology and syntactic description. V. I: Clause structure. Cambridge, 1985.

Taylor 1989 - JR. Taylor. Linguistic categorization: Prototypes in linguistic theory. Oxford, 1989.

Thompson 1988 - S. Thompson. A discourse approach to the cross-linguistic category «adjective» // J.A. Hawkins (ed.). Explaining language universals. Oxford, 1988.

Wetzer 1996 - H. Wetzer. The typology of adjectival predication. Berlin, 1996.

n.B. rpaw,eHK06

Л.М. Васильев. Теоретические проблемы общей лингвистики, славистики, русистики. Сборник избранных статей. Уфа: РИО БашГУ, 2006. 524 с.

Книга Л.М. Васильева включает в себя избранные статьи, тезисы и заметки, опубликованные в отечественных и зарубежных изданиях в период с 1961 по 2005 г. В них автор рассматривает устройство и функционирование языка как знаковой системы, природу и типы языковых значений, значимостей, функций, взаимоотношение языка и мышления, границы языкового и неязыкового знания, сущность когнитивных, семантических, грамматических категорий и мн. др. В соответствии с тематикой статьи объединяются в шесть разделов: общая лингвистика, славистика, русистика, ме-

тоды современной лингвистики, история языкознания и персоналии. Написанные в разное время, они, тем не менее, способствуют раскрытию целостной концепции.

С точки зрения Л.М. Васильева, язык состоит из трех формальных знаковых систем: фонетической, лексико-грамматической и семантической. Единицы плана выражения и плана содержания, каждый из которых имеет свою внутреннюю и внешнюю форму, существуют относительно самостоятельно и связаны друг с другом функционально-репрезентативными отношениями. Так, фонетические единицы ре-

презентируют лексико-грамматические (и те, и другие характеризуются определенной внешней и внутренней оформленностью), лексико-грамматические единицы репрезентируют семантические («внутреннюю форму» плана содержания), которые, в свою очередь, представляют неязыковое мыслительное содержание (внешнюю форму плана содержания). Принципиально новым здесь является придание семантическим единицам языка статуса знаковых наряду с формальными. Как отмечает автор, к мысли о необходимости расщепления глобального знака на его реальные составные компоненты приходят многие ученые, «но не все решаются сделать этот шаг. А сделать его нужно, ибо этого требуют интересы науки» (с. 67). Сомнение в правомерности объединения в пределах одного знака двух различных по своей природе - материальных и идеальных - единиц выражается в статье «Природа и типы языковых знаков» (1975), здесь же обобщаются и критически оцениваются положения основных семиотических концепций. Опираясь на идеи А.А. Потебни, Е. Куриловича, А.Г. Волкова и И.А. Хабарова, анализируя многочисленные данные об асимметрии семантических и формальных единиц, Л.М. Васильев приходит к мысли о том, что язык представляет собой систему разнородных знаковых подсистем, и раскрывает собственное понимание природы и устройства языка.

Итак, согласно мнению автора, в каждом стратуме (семантическом, лексико-граммати-ческом и фонетическом) выделяются нулевой уровень (уровень структурных компонентов основных знаковых единиц), уровень основных (простых) знаковых единиц и уровень синтагм (сложных знаковых единиц). Основной единицей семантического стратума является семема, лексико-грамматического - словоформа, фонетического - звукотип. Семему структурируют семы (элементарные, далее неделимые компоненты) и семантические множители, отражающие ее деривационные связи. Структурные компоненты словоформы - морфы и грамматические множители, а звукотипа - интегральные и дифференциальные фонетические признаки. Сочетания простых знаковых единиц образуют различные типы конкретных фонетических, лексико-грамматических и семантических синтагм (сложных знаков). В каждом стратуме и уровне имеются также подуровни абстрактных знаковых единиц: фонем и морфонем, типоформ, лексем, абстрактных лексико-грамматических синтагм (формальных моделей словосочетаний и предложений) и абстрактных семантических синтагм (моделей построения конкретных семантических синтагм) и др. (см. с. 119; ср. с. 63-65). Таким

образом, знаками автор считает все автономные единицы языка, главной их знаковой функцией - репрезентативную: способность представлять другие знаковые единицы; а важнейшими их свойствами - информативность, социальную значимость, дискретность и структурность (с. 66, 119, 120). Предлагаемая модель, конечно, гипотетична. Однако, с нашей точки зрения, ее достоинствами являются непротиворечивость, обоснованность, универсальность и согласованность с данными по ней-ролингвистике и теории информации. Последовательно разграничивая формальные и содержательные знаки языка, Л.М. Васильев приводит достаточно убедительные аргументы: одно и то же содержание может выражаться различными формальными средствами, форма и значение могут изменяться в истории языка независимо друг от друга, во всех языках существуют асемантические единицы.

Интерпретация значений и семантических синтагм как самостоятельных знаковых единиц позволила Л.М. Васильеву выработать особый подход к определению их сущности, к их типологии и к описанию семантической структуры языка. С его точки зрения, семема - это языковое значение, сложный комплекс взаимосвязанных лексических, словообразовательных и грамматических содержательных компонентов (сем и семантических множителей). Исследователь считает неприемлемым релятивистское понимание значения -как отношения к денотату, сигнификату, к другим знакам, к говорящему, речевой ситуации и т.д., поскольку знаки языка не соотносятся с соответствующими предметами или явлениями действительности непосредственно, минуя их отражение в сознании человека (с. 185-186). По своей природе языковые значения являются психическими, отражательными сущностями, подобно понятиям и представлениям; они служат для репрезентации в языке неязыкового мыслительного содержания (с. 23, 79-80). Реляционные же свойства языковых единиц образуют совершенно иной тип языкового знания - значимости.

Необходимо отметить, что семантическая теория Л.М. Васильева формировалась в практике сопоставительного анализа содержательных единиц многих языков1, в его работе над семантическим словарем [Васильев 2005]. В соответствии с этой теорией семемы имеют чаще всего сложную внутреннюю структуру: их ядром служит, как правило, понятийное содержание, а различные коннотации составля-

1 См. разделы книги «Категории языка», «Славистика», «Русистика».

ют периферию (с. 132). По соотношению со структурными элементами словоформы выделяются лексические, словообразовательные и грамматические компоненты семем; по способу манифестации содержания - эксплицитные и имплицитные; по типу отношений между единицами, в основе которых они лежат, - парадигматические и синтагматические; по характеру отношений между ними внутри семемы - доминирующие и зависимые; по отношению к идентифицирующему значению того или иного семантического класса или функционально-семантического поля - ядерные и периферийные и т.д. (с. 111-112, 149-152). Как справедливо отмечает Л.М. Васильев, целесообразно говорить о семантической структуре не только многозначных, но и однозначных слов (с. 132). Значения же полисемантов представляют собой класс (поле) семем, соединенных иерархическими (привативными, эквипо-лентными) или комплементарными связями, следовательно, они предстают как «сети таких отношений, непосредственных и опосредованных, узлы которых соответствуют отдельным значениям», причем «общий» (инвариантный) компонент не является обязательным для всех значений многозначного слова (с. 136-137).

В традиционной лингвистике принято разгран

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком