научная статья по теме МАМА, ПАПА - МАМА, ПАПА (О ЗНАКЕ УДАРЕНИЯ) Языкознание

Текст научной статьи на тему «МАМА, ПАПА - МАМА, ПАПА (О ЗНАКЕ УДАРЕНИЯ)»

ПОЧТА "РУССКОЙ РЕЧИ"

121

Мама, папа - мама, папа О знаке ударения

© Н. А. ЕСЬКОВА, кандидат филологических наук

В XIX веке в дворянской среде были в ходу - как обращения, а также при упоминании в разговоре - слова мама, папа, отличающиеся от привычных нам слов местом ударения и несклоняемостью. Мы постоянно встречаемся с ними, читая русских классиков. Как мы отличаем их от мама, папа? Отличаем легко, если из строения фразы ясна их неизменяемость: "Спроси у мама", "Поговори с папа". А когда синтаксис не помогает, должен прийти на помощь знак ударения.

Поэтому при издании классиков необходимо последовательно печатать мама, папа. Между тем делается это, к сожалению, непоследовательно, и можно привести случаи, когда знак ударения отсутствует как раз там, где он особенно необходим.

Вот несколько примеров из "Записок сумасшедшего" в томе третьем академического полного собрания сочинений Гоголя (М., 1938):

«Она поклонилась и сказала: "Папа здесь не было?"» (С. 196); "...целою головой выше папа моей Софи..." (C. 203); "... у папа в кабинете..." (C. 204).

Ср. случаи, где ударение не поставлено: "... которую папа называет Софи." (C. 202); "... которого Софи называет папа..." (Там же); "Посмотрим, что папа..." (Там же) и др.

Как видим, ударение поставлено лишь в тех случаях, когда очевидна неизменяемость слова, т.е. там, где читатель и без знака ударения способен сообразить, что это папа, а не папа. В тех же случаях, где синтаксически возможно и то, и другое слово, знак ударения не стоит! Неужели редакторы тома считали, что в тексте Гоголя слово папа фигурирует наряду со словом папа?

122

РУССКАЯ РЕЧЬ 2/2004

Вот еще пример такой же непоследовательности:

"... Глупости какие выдумываешь, - неожиданно рассердилась тетенька, - сейчас же брось! Чай будем пить, пойди, мама позови <...> Мама лежала на кровати, уткнувшись в подушку, лицом к стене. <.> -Мама, что с тобой?!" (Александра Толстая. Дочь. М., 1992. С. 100).

В семье Толстого мама, папа, употреблялись постоянно, и в изданиях воспоминаний о великом писателе в этих словах довольно последовательно ставится знак ударения. См., например, вышедшие в последние десятилетия книги: Т.Л. Сухотина-Толстая. Воспоминания. М., 1980; Т.А. Кузминская. Моя жизнь дома и в Ясной Поляне. М., 1986; В. Булгаков. Л.Н. Толстой в последний год его жизни. М., 1989.

Эти слова фигурируют много раз в произведениях Толстого, но в изданиях его сочинений они почему-то почти никогда не снабжаются знаком ударения. Вот известное место из "Войны и мира":

"- Мама, можно поговорить, да? - сказала Наташа" (Л.Н. Толстой. Собр. соч. в 20 т. Т. 5. М., 1962. С. 214).

Всякий ли современный читатель догадается, что это не мама, а мама?

Много раз употребленное в автобиографической трилогии слово папа печатается в первом томе того же издания без знака ударения. Ни разу не напечатано папа и в первом томе нового полного собрания сочинений в ста томах (М., 2000).

Невозможно понять, почему редакторы сочинений Льва Толстого не используют знак ударения, необходимый для правильного прочтения этих слов.

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком