научная статья по теме МЕЖДУ ДРАМОЙ ДВА БРАТА И РОМАНОМ КНЯГИНЯ ЛИГОВСКАЯ (ОБ ОДНОМ ЛЕРМОНТОВСКОМ НАБРОСКЕ) Языкознание

Текст научной статьи на тему «МЕЖДУ ДРАМОЙ ДВА БРАТА И РОМАНОМ КНЯГИНЯ ЛИГОВСКАЯ (ОБ ОДНОМ ЛЕРМОНТОВСКОМ НАБРОСКЕ)»

ИЗВЕСТИЯ РАН. СЕРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ И ЯЗЫКА, 2011, том 70, № 6, с. 37-43

МАТЕРИАЛЫ И СООБЩЕНИЯ

МЕЖДУ ДРАМОЙ "ДВА БРАТА" И РОМАНОМ "КНЯГИНЯ ЛИГОВСКАЯ" (ОБ ОДНОМ ЛЕРМОНТОВСКОМ НАБРОСКЕ) © 2011 г. О. Б. Заславский

Проанализирован сюжет наброска М.Ю. Лермонтова "Алекс<андр>: у него любовница", включая реконструкцию опущенного звена. Приведены аргументы, что он представляет собой частный случай характерного для Лермонтова явления (чтобы добиться успеха в борьбе с соперником, нужно помочь ему реализовать свой план), названного нами аномальным сюжетом. Сопоставление с "Двумя братьями" и "Княгиней Лиговской" приводит к выводу, что набросок написан в 1836 г., уточняя тем самым существующую датировку.

The plot of the draft "Alex<ander>: he has a lover ..." is analyzed, the omitted link has been reconstructed. The author argues that this draft is a particular case of a phenomenon typical of Lermontov which he terms an "abnormal plot": to succeed in the struggle against one's, one should help him to realize his plan. Comparison of the draft with "Two Brothers" and "Princess Ligovskaya" leads to the conclusion that it was written in 1836, thus making possible its more exact dating than it has been assumed.

Ключевые слова: набросок, реконструкция, аномальный сюжет. Key words: draft, reconstruction, abnormal plot.

ВВЕДЕНИЕ

Набросок, напечатанный в 6-томном собрании сочинений М.Ю. Лермонтова под номером 24 ("Алекс<андр>: у него любовница") [1, с. 384], остался белым пятном лермонтоведения. Список работ об этом произведении едва ли не исчерпывается несколькими страницами в монографии Б.Т. Удодова [2] и краткими указаниями в собраниях сочинений. В Лермонтовской энциклопедии [3, с. 420] этому произведению посвящено всего несколько строк:

«<24> "Алек<сандр>: у него любовница" -подробная запись сюжета из светской жизни, в котором мелодраматические эффекты даны на реалистическом бытовом и психологическом фоне. Некоторые сцены перекликаются с "Княгиней Лиговской" и драмой "Два брата". Содержание абзацев соответствует структуре пятиактной пьесы, что указывает на намерение Лермонтова воплотить этот замысел в драматической форме. Замысел осуществлен не был».

Структура произведения в целом, несмотря на ряд содержательных замечаний Б.Т. Удодова, осталась далеко не ясной. Прежде всего, остались нераскрытыми характер интриги, осуществляемой главным героем, и ее роль в идейной структуре произведения. Б.Т. Удодов сделал ряд интересных наблюдений о параллелях наброска с драмой "Два брата" и неоконченной "Княгиней

Лиговской". Однако без выявления общих особенностей на структурном уровне отдельные наблюдения о внешней похожести ситуаций или персонажей мало что проясняют в замысле наброска в целом. Ситуация осложняется неоконченностью "Княгини Лиговской", на параллелях с которой основан ряд предположений Б.Т. Удодова.

В настоящее время имеется два варианта датировки произведения - конец 30-х годов [1, с. 679] или 1835-1836 [2, с. 94-96]. При любом из них произведение относится к периоду, когда творчество Лермонтова вступало (или уже вступило) в его зрелую фазу. Уже поэтому из общих соображений можно ожидать, что за обманчиво бесхитростным сюжетом здесь скрывается нечто существенно большее. Цель предлагаемой статьи - прояснить смысловую структуру данного наброска в целом и поставить его в общий ряд лермонтовского творчества на основе свойств лермонтовской поэтики.

Интрига

Анонимное письмо (реконструкция)

Далеко не все указано в тексте наброска напрямую, так что здесь требуется некоторая реконструкция событий и сведение их воедино. Действия Александра включают в себя попытку добыть денег и воздействовать на отношения

между его бывшей возлюбленной и графом. Когда Александр находится у Софьи, в комнату входят отец и дядя, объявляют, что дочь обесчещена, и угрозами принуждают графа к женитьбе. Как и почему это могло получиться? В действиях графа не было ничего выходящего за рамки приличий, тем более не было столь серьезных нарушений, которые могли бы послужить основанием для угроз отца и дяди Софьи. Более того, как раз перед этим в наброске записано: "граф изъясняется в любви, говорит, что ибо ему позволяют вход во всякое время, то это показывает, что родители не прочь". Поэтому столь крутая перемена в отношении родственников должна была быть связана с получением ими информации, прямо в тексте не указанной. Единственный персонаж из небольшого круга действующих лиц, который мог быть ее автором, - это Александр, других просто нет. Но поскольку в семье Софьи "его принимают худо", то устная клевета с его стороны представляется маловероятной - тем более, что один раз он уже клеветал на графа, и безо всякого успеха. Кроме того, сцена после появления отца и дяди происходит в присутствии Александра, однако они не только никак не ссылаются на него как источник сведений - его вообще "выгоняют". В рукописи стоит: "Алекс<андра> выгоняют - но он [рад]" -стало быть, интрига удалась. В конце наброска Александр говорит графу, "что он отомстил ему, что написал к своим приятелям всю историю" -прием интриги заключался в рассылке писем.

Остается заключить, что скандал в комнате Софьи оказался следствием письма, которое Александр послал ее родственникам. В пользу этого свидетельствует и то обстоятельство, что родственники появляются в комнате Софьи в нужный для Александра момент, застав там не только графа, но и Александра. Именно переданное вовремя письмо предоставляло возможности для реализации просчитанной заранее интриги. Брак для графа оказывается не реализацией заветной цели, а уступкой в результате принуждения, причем это принуждение осуществляется на глазах его соперника, появление которого из-за гардины выглядит довольно двусмысленно. При этом репутации графа нанесен серьезный ущерб - как из-за сведений, побудивших родственников к обвинениям и угрозам, так и из-за того, что граф уступает принуждению. А поскольку ранее Софья сама хотела выйти за графа замуж (Александр говорил ей, что знает, "что она хочет выйти за графа"), такие обстоятельства исполнения ее желания наносят моральный ущерб и ей.

Получается, что интрига Александра удалась сразу в отношении и графа, и Софьи. Помешать

браку Александр не мог, но зато омрачил его, насколько это было возможно, и добился "морального" эффекта, увидев унижение врагов (в число которых следует зачислить не только графа, но и бывшую возлюбленную, пренебрегшую Александром).

Что касается анонимного письма, то к реконструируемому ходу Александра напрашивается сопоставление с "Княгиней Лиговской" (с которой у наброска есть целый ряд бросающихся в глаза других сходств [2]). Дело в том, что Печорин с целью избавиться от настойчивого внимания Негуровой отправляет ей анонимное письмо, в котором сообщает, что Печорин любит другую. Известна параллель между этим эпизодом "Княгини Лиговской" и реальным эпизодом в жизни Лермонтова. Главные его моменты, если воспользоваться емкой формулировкой Ю.М. Лотмана [4, с. 213], состоят в следующем: "Речь идет об искусной интриге, с помощью которой Лермонтов расстроил брак Сушковой и Алексея Лопухина, уверил ее в своей страсти, а затем, когда Сушкова уже ожидала с его стороны предложения руки и сердца, с помощью анонимного письма добился, чтобы ему отказали от дома".

Теперь есть основания включить в единый ряд все три эпизода - из "Княгини Лиговской", обсуждаемого наброска и реальной биографии Лермонтова. Чисто внешне в реконструируемом эпизоде интрига проявляет себя иначе, чем в двух других: герой формально действует в пользу соперника тем, что не только не разрушает ему перспективу желанного брака, но непосредственно этот брак инициирует. Однако сходство всех трех случаев проступает, если от внешних сопоставлений перейти на структурный уровень. Тогда получается, что в обоих произведениях и в эпизоде с Сушковой вместо прямолинейной схемы "интриговать в свою пользу и (или) против соперника" Лермонтовым использованы оба возможных варианта инвертированной, более нетривиальной схемы - "интриговать против себя" ("Княгиня Лиговская", эпизод с Сушковой) и "интриговать в пользу соперника" (набросок).

Финальная часть

Александр заболевает и умирает. Если бы речь шла о простой болезни, это было бы случайным и художественно незначимым фактом. Более естественно предположить, что болезнь - следствие потрясения, вызванное всей историей в целом. О том, что Александр не в себе, свидетельствует и его тирада о мести, после которой он пада-

ет без чувств. Здесь напрашиваются аналогии. В "Двух братьях" (с которыми набросок имеет ряд сходств [2], [3]), Юрий в конце падает без чувств, а его брат откликается заключительной репликой: "Слабая душа... и этого не мог перенести...". В финале "Маскарада" герой, осознав, что он натворил, сходит с ума.

Исполнение желаний

В наброске наблюдается такая закономерность, касающаяся эффективности действий героя: когда Александр пытается напрямую добиться чего-то для себя и нанести ущерб врагу, он терпит поражение. Так, Александр пытается заставить графа отказаться от Софьи, но "тот над ним смеется". Потом Александр клевещет на него ей; "но графы приезжают и они над Алекс<андром> трунят."

Однако далее следуют события, в которых Александр резко меняет свою стратегию. Следует эпизод в комнате Софьи. Согласно предложенной выше реконструкции, именно Александр - автор интриги, ускорившей брак - причем так, что это приводит к скандалу и бьет как по сопернику, так и по бывшей возлюбленной. Таким образом, как раз исполнение желаний и приводит к катастрофе или ущербу для того, чье желание исполняется. В отличие от прямолинейного вредительства, которое заканчивается для героя полной неудачей, стратегия уступки и предоставления выгоды противнику оказывается опасной для врага и действенной.

Опасность, идущая от осуществления желания, действует и в отношении самого героя. Александр в конце упивается успешной местью, но в итоге умирает, вероятно повредившись в рассудке именно в результате успешности своей интриги, окончившейся браком его бывшей возлюбленной с его главным врагом

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком