научная статья по теме МИФ ЕВРОПЫ И ПОЛЬША В “ЗАПИСКАХ” В.С. ПЕЧЕРИНА Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «МИФ ЕВРОПЫ И ПОЛЬША В “ЗАПИСКАХ” В.С. ПЕЧЕРИНА»

Славяноведение, № 1

© 2004 г. М. В. ЛЕСКИНЕН

МИФ ЕВРОПЫ И ПОЛЬША В "ЗАПИСКАХ" B.C. ПЕЧЕРИНА

Как ... объяснить эту тоску по загранице, это беспрестанное желание отделаться от родительского дома, искать счастия где-нибудь в другом месте?

B.C. Печерин

Автор "Замогильных записок" - В.С. Печерин (1807-1885) известен в истории русской культуры прежде всего как поэт-романтик, один из первых русских эмигрантов по политическим мотивам и российский иезуит. Все эти определения даны его современниками в XIX в. [1], но вплоть до середины прошлого столетия они не подвергались критике. В действительности, каждое из них в определенной степени есть часть своеобразного - вполне легендарного - образа Владимира Сергеевича Печерина. Легко обнаруживаются и истоки векового заблуждения. Поэтом-романтиком молодой Печерин слыл в литературном кружке "Святой пятницы", членами которого в 18291831 гг. были студенты и выпускники Петербургского университета; его трагедия "Вальдемар" и поэма "Торжество смерти" распространялись в списках, создавая их автору прочную литературную репутацию (см.: [2. C. 8990]). Первым политическим эмигрантом назвал В.С. Печерина А.И. Герцен, рассказав о встрече с ним в 1850-х годах в "Былом и думах". После длительного забвения он вновь напомнил российской публике судьбу и само имя изгнанника [3. C. 355-364]. Но наибольшую известность талантливый профессор-филолог Московского университета приобрел по причине своего перехода в католицизм. Негативная оценка этого поступка нашла выражение и в том, что Печерину долго приписывали принадлежность к монашескому ордену иезуитов, поскольку именно эта конгрегация добилась заметных успехов на ниве приобщения в первой половине XIX в. значительного числа русских дворян и аристократов к католическому вероисповеданию. В действительности Печерин в эмиграции пришел к католицизму в результате своего разочарования идеями европейской революционной мысли и программой их действий, став одним из выдающихся деятелей монашеского ордена редемп-тористов. "Вечный беглец", как он сам себя называл, через двадцать лет вышел из ордена, разочаровавшись в идеалах аскетической жизни, и через не-

Лескинен Мария Войтовна вяноведения РАН.

- канд. ист. наук, старший научный сотрудник Института сла-

которое время возобновил прерванную на десятилетня переписку с друзьями юности. Один из них - известнейший славянофил Ф.В. Чижов не только уговорил Печерина написать воспоминания-автобиографию1, но опубликовал еще при жизни автора небольшую часть в 1870 г. в "Русском архиве"2. С этого момента биография и философские искания В.С. Печерина стали достоянием гласности, но многие вопросы по-прежнему не находят однозначного ответа.

Одна из таких "загадок" В.С. Печерина связана с его бегством из России. Причины его он сам подробно описывает в "Записках", называя основной чрезмерную идеализацию Европы и европейского. Это заключение очевидно, и многие исследователи исходят именно из слов самого автора воспоминаний. Однако возможно рассмотреть текст "Записок", несколько иначе расставив акценты. Обратимся к анализу условно первой части "Оправдания моей жизни", в которой автобиография автора доведена до момента его побега из Москвы в 1836 г. Этот период его жизни включает в себя отрочество и юность, время учебы в Петербургском университете, преподавание в Московском университете, а также самый сложный, переломный момент его биографии -принятие решения об отъезде из России и осуществление этого замысла.

Отношение к Европе и России - центральная проблема и в мировоззрении, и в поэтических произведениях, и в самой судьбе В.С. Печерина. Его часто называют "западником", что не совсем корректно с точки зрения исторической трактовки этого термина . Политические взгляды В.С. Печерина формировались задолго до появления "Общества любомудров" и публикации чаадаевского письма - во время его учебы в университете и после, в начале 1830-х годов. Но даже если понимать под "западничеством" культурную ориентацию, то и здесь мировоззренческая принадлежность Печерина оказывается не столь однозначной.

Историософские и политические взгляды Печерина складывались в кругу его друзей - однокашников по Петербургскому университету. Среди них -А. Никитенко и Ф. Чижов. Бегство Печерина из России почти совпало по времени с выходом "Философического письма" Чаадаева. Неприятие российской действительности, убежденность в отсталости российской истории и недо-

1 Записки Печерина называются по-латыни - "Apologia pro vita mea", что в различных публикациях переводится как "Оправдание моей жизни" (это точный перевод) или "Апология моей жизни". В некоторые издания включены также отрывки из писем B.C. Печерина Ф.В. Чи-жову и своему племяннику С.Ф. Пояркову, который и уговорил дядю в 1865 г. описывать фрагменты своей биографии в письмах. Собственно говоря, "Записки" составлены из небольших главок - эпизодов-воспоминаний, однако со значительными комментариями, отступлениями и обращениями к читателю. Это и привело к тому, что публикации "Записок" несколько отличны по составу фрагментов, иногда включают в себя отрывки из переписки Печерина (много писем сохранилось в фонде Ф.В. Чижова, предполагавшем опубликовать материалы, связанные с жизнью и деятельностью В. Печерина.). Потому и названия печеринских мемуаров различаются. В первом полном издании, подготовленным главным исследователем жизни и творчества B.C. Печерина - М.О. Гершензоном - в 1932 г. с предисловием Л.Б. Каменева они получили название "Замогильных записок". Так называл свои воспоминания сам В.С. Печерин. Поэтому здесь и далее будут использованы все возможные названия как синонимичные.

2 В задачу данной статьи не входит рассмотрение политических и религиозных воззрений В.С. Печерина, так как они получили довольно детальное освещение в [2; 4; 5. S. 47-53].

3 Н.И. Цимбаев, характеризуя эпоху 1830-х годов писал, что на смену сопоставления России и Европы "пришло и глубоко укоренилось противопоставление русских и западноевропейских политических и социальных институтов" [6. C. 34].

вольство политической реальностью определяло и воззрения, и судьбы этого поколения. "Антитеза Россия - Европа" была одной из основополагающих в общественной мысли этой эпохи.

Печерин был одним из немногих, если не единственным представителем оппозиционного направления 1830-х годов, убежденного и убеждающего в величии Европы и в отсталости России, кто в полной мере реализовал идеальную модель свободной жизни на примере собственной биографии. Он покинул Родину, бросил профессорскую деятельность, сулившую ему быстрый карьерный рост в силу преподавательского и исследовательского таланта и поменял вероисповедание. Уникальность Печерина состояла в том, что он попытался привести идеалы в соответствие со своей жизнью и нашел выход в добровольном изгнании.

М.О. Гершензон объясняет отъезд Печерина увлечением его мечтой "об осуществлении потенциальной красоты человека, о водворении на земле царства разума, справедливости, радости, красоты; царства, чуждого всякой национальной окраски" [2. С. 17]. Л. Каменев считал Печерина "первым русским эмигрантом XIX века, сознательно и обдуманно вставшим на этот путь" (цит. по: [7. С. 62]). А. Сабуров называл Печерина "постоянным беглецом", ставшим таковым из-за непрерывных конфликтов с окружающей действительностью (цит. по: [7. С. 62]). П.Г. Горелов видел истинную причину в "страхе России", в том, что главным мотивом для Печерина стали его собственные слова о том, что в России нет будущности [7. С. 62]. Кроме того, исследователи неоднократно обращали внимание на то, что жизненный выбор Печерина был в большей степени продиктован его эмоциональным состоянием, нежели политическими убеждениями или социально-религиозными взглядами, сформировавшимися под сильным влиянием работы Ф.Р. Ламен-не "Слова верующего".

Необходимо отметить, что мировоззрение и убеждения Печерина - как философские, религиозные, так и связанные с отношением к России - менялись на протяжении его долгой жизни в изгнании. Рассмотрим период их формирования и обратимся к образу Европы в детском и юношеском сознании Печерина.

На склоне лет, размышляя о причинах бегства из России, Печерин в записках, названных "Апология, или оправдание моей жизни" начальной точкой своего преклонения перед Западом считал особенности русского дворянского воспитания и образования. Оно, однако, было типичным для своего времени - 20-х годов XIX в. (см.: [8-9]), включало изучение европейских языков на основании общения с носителями разговорной речи (гувернерами), чтение французской литературы с десяти лет. Не было особенным ни описанное В.С. Печериным учительство немца-гувернера с убеждениями атеиста и "бонапартиста"; ни краткое пребывание в киевской гимназии, ни интерес мальчика к книгам из собрания дедовской библиотеки с любовными романами и философскими сочинениями французских энциклопедистов.

Подробный рассказ о детстве и отрочестве занимает в "Записках" Печерина очень важное место; именно ему явно придается решающее значение в "оправдании перед Россиею". Перед читателем проходят не столько воспоминания, сколько "роман жизни" исключительно духовно-одаренного человека. Его эстетические, нравственные и политические идеалы формирует европейская литература, которая с ранних лет стала для Печерина эталоном

образованности и просвещенности. Из русской он знаком только с беседами Иоанна Златоуста и житиями святых. Все прекрасное и возвышенное рано ассоциируется у ребенка с рассказами иностранца-учителя о своей родине и с французскими романами. Краткий список авторов любимых мальчиком произведений полностью отвечает европейской ориентации и родителей, и гувернера: Коцебу, Жанлис, Сервантес, Радклиф, Расин, Салиньяк, Лафон-тен, Шиллер, позже - Ж. Санд. В 17 лет он осваивает "Рассуждения о всеобщей истории" Боссюэ; "Письма Эмилю о мифологии" Демонтье; "Генриаду" Вольтера; "Эмиля" Руссо и т.д. ... Европа становится олицетворением далекой, но притягательной жизни, местом обретения славы и почестей.

Не без иронии отмечает Печерин резкое противопоставлени

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком