научная статья по теме МЫ В ПОЕЗДЕ ЕХАЛИ ДОЛГО... С ИМЕНЕМ ГАЙДАРА Культура. Культурология

Текст научной статьи на тему «МЫ В ПОЕЗДЕ ЕХАЛИ ДОЛГО... С ИМЕНЕМ ГАЙДАРА»

ЛЮДМИЛА МУРАВЬЁВА

Мы в поезде ехали долго...

С именем Гайдара

Моё первое воспоминание, связанное с именем Аркадия Гайдара, — из раннего детства. Конец июля 1941 года. После первых бомбёжек столицы наша семья покидает Москву. Папу отправляют работать на Крайний Север. Мы с сестрой едем в поезде, мама читает нам книгу «Чук и Гек». «Они тоже ехали на Север, и за окном так же танцевали деревья...», — говорит она. Запомнились необычные имена героев и удивительное имя писателя — Гайдар.

Нам остаётся только имя: Чудесный звук на долгий срок.

О. Мандельштам

А ПОТОМ так получилось, что имя Аркадия Петровича сопровождало меня всю жизнь. Будучи по профессии не библиотекарем, а «клубником», я работала в городе Кандалакша Мурманской области, в Доме пионеров, который уже тогда носил имя Гайдара.

Позже уже в конце 1970-80-е гг. была Центральная Городская библиотека Москвы — «Гайдаровка», традиционные формы продвижения книг писателя, создание читательского актива с гордым названием «Союз друзей Гайдара». «Союз» становится постоянным участником телевизионных программ: дети учатся думать, спорить, отстаивать своё мнение. И сегодня, спустя десятилетия, мы поддерживаем контакты с бывшими членами «Союза», давно ставшими родителями и даже дедами.

Особенно памятен 1984 год. Проходит слёт тимуровских отрядов в городе Черкассы. Меня командирует туда главный редактор журнала «Пионер». Здесь происходит знакомство с сыном писателя Тимуром Аркадьевичем Гайдаром, командой программы «Отзовитесь, горнисты» с Центрального телевидения. Приходит понимание общественной значимости не только книг писателя, но того дела, которому служат его герои, потребности в воспроизводстве гайдаровской системы нравственных ценностей. Знаменитые строки песни «Гайдар шагает впереди» воспринимаются не как пафосный лозунг, но как верность разных поколений непреходящим идеа-

лам: мужеству, честности, открытости, служению Человеку. Дети всегда нуждаются в таких героях, о чём свидетельствует их восприятие книг писателя, желание подражать им в самых различных формах.

Одной из таких форм «проживания» судеб гайдаровских героев стала постановка с участниками Союза друзей Гайдара кукольного спектакля «Мальчиш-Кибальчиш». Смешно и грустно вспоминать окрик от коллег из городских библиотек столицы из-за «использования небиблиотечных форм работы». Сегодня пришло повсеместное понимание того, что книга и театр неразлучны друг с другом. Горжусь, что тогдашний директор нашей библиотеки, известная всем детским библиотекарям страны Татьяна Степановна Лукичёва, а затем и сменившая её Альбина Васильевна Си-тиленкова всегда поддерживали коллектив в их стремлении использовать творческие, игровые формы работы, близкие по духу детям.

Возможно, это покажется странным, но многие последующие проекты ЦГДБ, построенные на театрализации просветительской работы среди подростков и юношества, оказались неуловимым образом связаны с именем Гайдара. Даже когда в 1990-е гг. в рамках «Краеведческих марафонов» библиотека проводила знаменитые на всю страну костюмированные балы: петровскую ассамблею, бал Татьяны Лариной, приём в доме Фамусовых, — над нами витал образ писателя. Не только его творчество, в сюжетах которого было многое замешано на игре, но сам облик писателя, его красивое породистое лицо с хитроватым прищуром глаз, ироничная улыбка на

-

Д Л О #10 [220]

*2014

портретах, давали ощущение близости разных эпох, века ХХ и XIX. Может быть, поэтому гайдаровцы не удивились, когда исследователи выяснили, что по линии матери А. П. Гайдар связан с генеалогическим древом Лермонтовых.

Защищая честное имя писателя

В непростые 1990-е гг. ЦГДБ столицы приходится выступать и в несколько иной роли — отстаивать имя писателя. В эти годы в СМИ появляются негативные материалы об Аркадии Петровиче, искажающие различные эпизоды его биографии, в частности связанные с участием в Гражданской войне. Творчество Гайдара исключают из школьных программ, книги списывают из публичных библиотек. Многие библиотеки снимают со своих вывесок имя писателя, которое носили долгие годы.

«Гайдаровка» не отказалась от своего имени. Более того, сделала всё возможное для консолидации библиотек, музеев, общественных организаций, носящих имя писателя. Именно в тот период укрепились связи ЦГДБ с семьёй писателя, оказывалась поддержка исследователям биографии, а также творчества Аркадия Петровича. Итогом этой работы уже в двухтысячные годы стал выход нескольких изданий, ставших поворотными в посмертной судьбе творчества А. П. Гайдара. Прежде всего

следование Б. Н. Камова получило в 2010 г. Первую премию Артёма Боровика «Честь. Мужество. Мастерство».

Объединяя всех гайдаровцев

Столетие писателя (2004) стало отправной точкой для проведения библиотекой первого гайдаровского слёта. На него приехали делегаты из разных регионов: Хабаровска и Калининграда, Архангельска и Геленджика, а также представители Украины и Беларуси. Завязались тесные контакты. Уже тогда было принято решение проводить такого рода слёты регулярно.

Причины разные. Одна из них — желание перевернуть историю страны, вместе с тем вычеркнуть всё то хорошее, что было наработано библиотекарями, педагогами, несколькими поколениями советских людей, выросших на творчестве А. П. Гайдара. Другую причину озвучил исследователь жизни и творчества писателя — Б. Н. Камов: «Метили во внука, попали в деда». Непопулярные «у простого народа» реформы Егора Гайдара, спасшие страну от экономического краха, стали основанием для очернения имени Аркадия Петровича.

это сборник «Перечитывая Гайдара се-годня»(2004)1. Он позволил собрать воедино мнения писателей, литературоведов, педагогов, библиотекарей о биографии и литературном пути Аркадия Петровича, создать объёмный творческий образ писателя, показать его место в современной детской литературе.

Другим важным событием в изучении биографии писателя, а значит, истоков его творчества стала книга известного биографа Аркадия Гайдара, Бориса Николаевича Камова «Аркадий Гайдар. Мишень для газетных киллеров»2. В течение многих лет её автор безуспешно пытался издать книгу, которая содержала глубокие архивные изыскания по восстановлению доброго имени писателя. С участием Гайдаровки удалось издать эту книгу, представляющую собой исторический детектив. Библиотека гордится тем, что фундаментальное рас-

Слёт

Слёт 2009 г. проходил уже как многодневное комплексное мероприятие, соединившее исследовательское — литературоведческое и научно-педагогическое — начало с изучением опыта продвижения идей и творчества Гайдара в библиотеках, музеях, школах и общественных организациях. В программу слёта входили мастер-классы «Что стоит за словом Гайдара» (под руководством доктора филологических наук ^

#10 [220] *2014 Д Л О

Ирины Арзамасцевой) и «Библиотечный театр: учимся инсценировать произведения Гайдара», круглый стол «Гайдаровская традиция в детской литературе сегодня».

Особую тональность Слёту придал тот факт, что на встречу с делегатами пришёл правнук Аркадия Петровича — Пётр Гайдар, кстати, очень похожий внешне на прадеда. Вообще, выделю особо: все последние годы библиотека

поддерживает тесную связь с семьёй ■

Приветствие Гайдар-Бажовой

Гайдаров, в первую очередь с замечательной Ариадной Павловной Гайдар-Бажовой — вдовой Тимура Аркадьевича и дочерью замечательного русского писателя-сказочника П. П. Бажова. Убеждена, что постоянные личные контакты с членами замечательной семьи Гайдара, потомственными интеллигентами, играют важную роль в продвижении его творчества различными институциями, придают воспроизводству нравственных норм и ценностей писателя особую достоверность и убедительность.

Проходило время. Число библиотек и других учреждений, связанных с продвижением творчества писателя, увеличивалось. Новые информационно-коммуникационные технологии, осваиваемые коллегами, их желание регулярно принимать участие в гайдаровских встречах, обмениваться опытом, осваивать интересные приёмы работы стимулировали обращение к такой форме, как вебинары.

Первый вебинар «Введение в гайда-роведение» мы провели в октябре 2011 г. в памятные дни 70-летия со дня гибели Аркадия Петровича Гайдара.

В его программу входило приветственное послание Ариадны Павловны Бажовой-Гайдар; доклад профессора МГПУ, доктора филологических наук, Ирины Арзамасцевой; выступления известного писателя и журналиста Бориса Минаева, кандидата филологических

наук, доцента Литературного института Александра Торопцева, биографа Гайдара Бориса Камова, кандидата философских и доктора педагогических наук Сергея Цымбаленко, кандидата педагогических наук Славы Матлиной. И конечно, звучали выступления и реплики библиотекарей из разных регионов.

Целью второго вебинара «Аркадий Гайдар для современного подростка» было понимание сегодняшней ситуации — читают ли сегодняшние дети книги Гайдара, каково их восприятие произведений писателя. На этот раз ведущими были молодые журналисты Павел Кудрявцев и Павел Макеев. В качестве выступающего был приглашён молодой современный писатель, лауреат Букеровской премии Михаил Елизаров.

В январе 2014 г., к 110-й годовщине со дня рождения писателя библиотека, объявила юбилейную акцию. «Гайдаровцам» трёх стран — России, Украины и Беларуси — 22 января, в день рождения Аркадия Петровича, предлагалось провести флешмобы, встречи, праздни-

Вебинар 2014г. Людмина Муравьёва, Татьяна

Новикова, Павел Кудрявцев

ки. По их итогам, текстам, фото и видеосюжетам мы смогли провести вебинар «Гайдар — XXI век».

Было прислано огромное количество фотографий, клипов. Мы получили материалы о возложении цветов к памятникам, опросах людей на улицах разных населенных пунктов, об интересных встречах, флешмобах и других акциях. К вебинару подключилось более 100 адресатов. И хотя такое количество подключений и повлекло за собой некоторые технические неполадки, участники выражали благодарность юным ведущим вебинара — десятикласснице Татьяне Новиковой и журналисту Павлу Кудрявцеву, а также друг другу за интересные материалы. С ними смогли ознакомиться наши коллеги из разных угол-

ков

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком