научная статья по теме Н.Н. ДУРНОВО. ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ: ГРАММАТИЧЕСКИЕ И ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ Языкознание

Текст научной статьи на тему «Н.Н. ДУРНОВО. ГРАММАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ: ГРАММАТИЧЕСКИЕ И ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ»

124

СРЕДИКНИГ

H.H. ДУРНОВО. Грамматический словарь: Грамматические и лингвистические термины

В 2004 году исполняется 80 лет со времени выхода в свет первого отечественного терминологического словаря по лингвистике, принадлежащего перу H.H. Дурново. Прогрессивные для того времени идеи, изложенные в этой книге, оказали большое влияние на развитие филологической мысли, подвигли ученых к созданию трудов подобного типа (ср. например, словари Е.Д. Поливанова, Л.И. Жиркова, О.С. Ах-мановой и др.). В 2001 году издательствами "Наука" и "Флинта" было осуществлено новое издание некогда популярной и широко известной книги, и сейчас сохраняющей свое "лингвистическое" лицо в мире современной науки (заметим попутно, что к 80-летнему юбилею планируется выпуск 2-го, исправленного и дополненного издания словаря).

Впервые книга была издана в 1924 году очень ограниченным тиражом и имела большой успех в читательской и исследовательской аудиториях как первый опыт синхронного (по большей части) описания языка, приспособленный для практических нужд высшей и средней школы.

В 1920-е годы происходит смена поколений в науке и перестройка ее организационных начал, одни теории сменяются другими, на смену старой академической школе приходят всякого рода "новоязы". H.H. Дурново был одним из тех ученых, верных сторонников фортунатовской школы, которые всегда старались соединять строгие научные истины с реальными фактами языка, притом строя свои гипотезы и аналитические труды на большом количестве конкретных примеров. Его работы в этой области (особенно по исторической грамматике, диалектологии и славянским языкам) хорошо известны и общепризнанны. Однако до последнего времени в тени оставались исследования H.H. Дурново по так называемой формальной грамматике - господствующему в 1920 - начале 1930-х годов направлению в преподавании русского языка. В этом ключе им был написан учебник, опубликованы статьи и рецензии и, наконец, издан "Грамматический словарь", объясняющий многие (правда, далеко не все) термины современного автору периода развития языкознания.

О необходимости создания такого пособия он сам говорил в "Предисловии" к Словарю: «Hовые веяния в области изучения языка делают особенно ощутительной потребность в таком справочнике, который давал бы объяснения терминов, касающихся грамматики и других отделов науки о языке, с которыми приходится иметь дело как при

обучении языку, так и при самостоятельном изучении языка. Между тем, те объяснения, которые даются в учебниках и методических руководствах, по большей части крайне неудовлетворительны; университетские пособия, кроме "Краткого введения в науку о языке" проф. Д.Н. Ушакова, по большей части малодоступны, а названная книга проф. Д.Н. Ушакова дает ответ далеко не на все вопросы, которые могут явиться у их читателя» (С. 25). Именно это, а также и личный глубокий интерес к проблемам современного языкознания побудили Н.Н. Дурново на некоторое время отойти от привычных ему исторических "штудий" и заняться непростым делом составления "Грамматического словаря".

Теперь, когда мы обладаем уже во многом иным лингвистическим инструментарием, а разработка отдельных отраслей науки ушла далеко вперед, кажется особенно целесообразным вернуться назад, к истокам грамматической традиции. В ней, может быть, не все так логично "скроено" и выверено, но очень важно, что отсутствуют некая "претенциозность", закоснелость форм языка и грамматических "узаконений", стремление делать только так, а не иначе. В трудах Н.Н. Дурново и его современников Д.Н. Ушакова, А.М. Пешковского, С.И. Карцевского и других ощущаются дыхание языка, живая исследовательская интонация.

Без знания истории русского языкознания не сможет сформироваться профессионализм педагога-словесника, студента-филолога. Поэтому воскрешение таких памятников, как "Грамматический словарь" Н.Н. Дурново, должно только приветствоваться. Тем более, что в самой книге Н.Н. Дурново немало актуальных для нашей школы позиций.

Прежде всего необходимо сказать, что перед нами не просто переиздание классического труда, его "копирование", а современная обработка, но с сохранением индивидуальных особенностей Словаря 1924 года. Редактор и составитель О.В. Никитин снабдил книгу рядом приложений и необходимыми статьями, что выделяет настоящее издание в череде репринтов последних лет.

Заслуживает внимания вступительный очерк редактора "Жизнь и труды Николая Николаевича Дурново", богато иллюстрированный редкими фотографиями и архивными материалами. Он, на наш взгляд, удачно предваряет книгу рассказом о полной драматизма и научных скитаний судьбе Н.Н. Дурново и, несмотря на то, что о нем уже немало написано, вносит ряд существенных дополнений в сложившийся стереотип. О.В. Никитин останавливается и на неизвестных исследованиях ученого по диалектологии, говорит о его работе в Московском лингвистическом кружке, словом, вводит читателя в атмосферу подлинной научной жизни тех лет, как бы приближая к нам отдален-

126

РУССКАЯ РЕЧЬ 1/2004

ное прошлое, делая его понятным современникам, впервые прикоснувшимся к этому труду H.H. Дурново.

Следующий далее текст самого автора Словаря без изменений передается в настоящем издании.

Заметим снова, что Словарь H.H. Дурново - это первый и к тому же авторский опыт человека, понимающего и анализирующего лингвистическую терминологию по-своему, поэтому некоторые его суждения носят индивидуальный характер. В Словаре дается толкование более 270 терминов, представляющих основные разделы лингвистики: фонетику, орфографию, морфологию, словообразование, синтаксис, лексикологию а также ряд понятий по истории и теории языка, объясняемых в русле традиций Московской лингвистической школы, к которой принадлежал H.H. Дурново.

Приведем два фрагмента из этого Словаря: один синхронного порядка, другой - диахронического.

Грамматика (греч., первонач. "учение о письме"). Учение о формах речи, т.е. о звуковых выражениях отношений между понятиями, выраженными словами. Г. обычно делят на морфологию (см.), т.е. учение о формах отдельных слов, и синтаксис (см.), т.е. учение о формах предложений или словосочетаний. По значению форм можно делить Г. на: 1. учение о формах, выражающих отношение между словами в процессе речи, или о т.н. синтаксических формах, и 2. учение о формах, выражающих отношение между словами независимо от их сочетаний в процессе речи. При таком делении к 1-й части отойдет морфология отдельных слов как частей предложения или словосочетания и синтаксис, а ко 2-й части - морфология отдельных слов в их отношении к другим словам с теми же или родственными основами. Кроме морфологии и синтаксиса, составляющих основную часть Г., к Г. обыкновенно относят и учение о звуках изучаемого яз., т.е. о звуковом составе яз. и о звуковых законах (см.), действующих или действовавших в яз. (но учение о звуках речи со стороны их образования и с акустической стороны в Г. не входит и вообще не является отделом науки о яз.). (См. с. 41-42 настоящего издания).

Заимствования в языке. Факты, перенесенные в к.-н. язык из другого языка. 3. в языке неизбежны при всяких сношениях между говорящими на разных языках. Hепосредственно из другого яз. могут заимствоваться только отдельные слова, сочетания слов и формальные части слов, т.е. основы и аффиксы (ср. в русск. яз. заимствованные суффиксы -изм, -ист у имен и -ир- у глаголов на -ировать), а также синтаксические обороты; звуки чужого языка могут усиливаться независимо от слов и переноситься на слова своего языка только в том случае, если говорящему приходится очень часто говорить на этом чужом языке. 3. из других языков подчиняются законам, действующим в усвоившем их языке, и подвергаются тем же изменениям, как и не-

заимствованные слова: так, мы говорим кантора вм. контора, деталь с мягким д вм. франц. немягкого, п.ч. в нашем яз. предударное о вообще заменяется через а, а согласные перед е мягки; точно так же склоняются и спрягаются согласно правилам русского яз. такие заимствованные из других языков слова, как телефон, провоцировать. Старые заимствования могут измениться до такой степени, что происхождение их может быть выяснено только путем специальных изысканий. Таково, напр., слово "хлеб", взятое славянами из готского яз., слово "собака", взятое русскими из к.-то иранского яз., слово "пуд", происходящее в русском яз. от того же германского слова, как и "фунт", заимств. из немецкого яз. позднее, и т.д.".

Важно, что к словнику в современной редакции приложен "Указатель словарных статей", позволяющий сделать фронтальный обзор терминологии. Мы видим здесь понятия из области диалектологии (говор, оканье), синтаксиса и из других областей.

Удачно дополняют это издание, на наш взгляд, помещенные в Словаре (после его основного текста) рецензии 1920-х годов М.Н. Петер-сона, И.Г. Голанова, Е. Кагарова, В. Габо, а также републикация статьи ученого "В защиту формальной грамматики", содержащей многие интересные положения фортунатовской школы и впервые представляющей современному читателю "стратегию" формального направления 1920-х годов.

Завершает издание очерк О.В. Никитина «"Грамматический словарь" Н.Н. Дурново в кругу русских лингвистических словарей XX века», где рассказывается об истории создания и специфике малоизвестных лексикографических трудов 1920-1940-х годов, разбираются рецензии, дается им современная оценка и делается краткий обзор других словарей. Здесь же для широкой читательской аудитории представлены некоторые современные пособия.

Важное дополнение к книге - выверенная библиография трудов Н.Н. Дурново (она доведена до 2001 г.) и список работ современных исследователей о жизни и деятельности ученого.

Книга, вне сомнения, может быть полезна как студентам и преподавателям вузов, так и исследователям-специалистам, историкам науки.

© В. И. Макаров,

доктор филологических наук

Елец, Липецкой обл.

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком