научная статья по теме ОБ ИСТОЧНИКАХ И МЕСТЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОГОДИНСКОГО ЛЕТОПИСЦА История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему «ОБ ИСТОЧНИКАХ И МЕСТЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОГОДИНСКОГО ЛЕТОПИСЦА»

ИСТОРИОГРАФИЯ

ЯКОВ ГРИГОРЬЕВИЧ СОЛОДКИН

доктор исторических наук, профессор (Нижневартовск), заведующий кафедрой истории России Нижневартовского государственного педагогического института Сфера научных интересов - история публицистики, летописания, политического развития России на рубеже ХУ1-ХУ11 вв.

ОБ ИСТОЧНИКАХ И МЕСТЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОГОДИНСКОГО

ЛЕТОПИСЦА

Одним из наиболее своеобразных памятников сибирского летописания является сохранившийся в единственной рукописи XVII в. Погодинский летописец (далее - ПЛ). Долгое время эта «Повесть летописная, откуду начяся царство бисерменское в Сибири...» признавалась переработкой основной редакции Есиповской летописи (далее - ЕЛ), дополненной оригинальными сведениями о разгроме «Кучумова юрта» «ермаковыми казаками» и первых экспедициях за Урал государевых воевод. Четверть века тому назад Е.К. Ромодановская попыталась обосновать тезис об обратном соотношении этих памятников, высказав мнение, что кроме ряда позднейших добавлений, ПЛ воспроизводит текст «написания» (далее - Н), переданного ветеранами «Сибирского взятия» первому тобольскому архиепископу Киприану Старорушанину (задумавшему составить синодик атаманов и их соратников, погибших во время знаменитого похода). Автором Н, которое она приурочивает еще к рубежу столетий, исследовательница предлагает

считать трижды упомянутого в ПЛ сподвижника Ермака Черкаса (Ивана) Александрова1. Эти выводы получили дополнительную аргументацию в статье А.Т. Шашкова, с тем только различием, что в представлении видного сибиреведа Н (в его повествовательной части, помимо которой якобы существовала мартирологическая) составляет протограф ПЛ, дошедший до нас с многочисленными редакторскими наслоениями, впрочем, легко вычленяющимися . Р.Г. Скрынников же настаивает на прежней оценке ПЛ как поздней редакции ЕЛ, возводя его уникальные сообщения к документации Посольского приказа3. Е.И. Дергачева-Скоп тоже находит, что это сочинение занимает в «есиповской» группе летописей «далеко не исходное место» (хотя включает Черкаса Александрова в число авторов сибирских повестей). Исследовательница полагает, что ПЛ зависит от Абрамцевского летописца (далее - АЛ), в котором, каки в «Повести...», нет синодика «ермаковым казакам» (далее - С), а в конце имеется ссылка на Давида4. Попытки отождествить или сблизить Н с ПЛ (либо его протографом), как и атрибуция «Повести... » Черкасу Александрову, нам также не кажутся основательными6.

При сопоставлении близких друг к другу фрагментов ЕЛ и ПЛ обнаруживается, что в первой из них нет выражений «возвратиться мало мощно», «Царь же Кучюм учал быть зело страшен от православнаго воинства», «И не ведаще, яко погании от града изыдоша», «великих московских и всеа Русии чюдотворцов», «и похвалил, також и всех его (Ермака. -Я.С.) товарыщей атаманов и казаков», «вверх по Иртишу реке», «со всем улусом», «казаков с вогненым боем», «от страха без веданья», «тут с войском», «зимним временем», «на реке Туре», «яко за два поприша», «такое побеждение» (48, 55, 58, 60, 62, 64, 67, 131 - 137). Зато в ПЛ нет повествования о сибирских народностях и Мангазейской губе, гораздо короче рассказ о вере хана, «юрт» которого завоевал «полк» Ермака, поясняется, что отряды Карачи «обозами» окружили «град Сибирь». Одна из глав ЕЛ «О размышлении казаков» в ПЛ называется «О собрание царя Кучюма и о розмышлении казаков». Соправитель Бекбулата именуется в ПЛ Гедегером или Едингаром, в «Повести о Сибири и о сибирском взятии» Саввы Есипова - Етигером (Евтигером, Ятигером, Етегором, Етегиром, Етитаром). Город, на месте которого выросла Тюмень, в ПЛ дважды

называется Чимги, в ЕЛ - Чингиден(ь), Чингидин, Чингуден, Чин-гииден, Чингий, Чингис, Чингинь (46, 48, 53, 55, 65, 129-132, 136). В «Повести летописной...» Кучум представлен «Мурзазелеевым» сыном, в ЕЛ и многих ее переработках - Муртазеевым (Мартазеевым, Мартазаевым, однажды Мурилазаевым) (32, 38, 42, 79, 81, 108, 119, 125, 130, 180, 231, 232, 236, 254, 304, 356, 358, 361)6.

Заметим, что во многих списках ЕЛ князь С.Д. Болховский, посланный Иваном IV на помощь ермаковцам, называется Волконским (60. Примеч. 10,11. Ср.: 73, 113)7. Поэтому можно думать, что не фамилия Волховского была исправлена при редактировании «Повести...»8, а создатель ПЛ располагал (как представляется Р.Г. Скрынникову) такой рукописью ЕЛ, где бывший курмышский воевода именовался Волконским. Кроме того, предводитель снаряженной в 1584 г. экспедиции за «Камень» постоянно называется Волконским в «Повести...», и на таком чтении мог остановиться компилятор под ее влиянием.

Только в ПЛ приближенный Кучума Карача оценивается как «зломысленный», а Сейдяк называется правителем Старой Сибири (62, 68, 135, 137). Лишь там отмечено, что Ермак в своем последнем бою был «в пансыре тягче» (63, 135)9. Если в ЕЛ Маметкул называется сыном Кучума, то в ПЛ - братом (53, 58, 59, 61, 132, 133)10. (Не исключено, что это «уточнение» внесено редактором памятника.) Вместо «дарует же сему (Тайбуге. -Я.С.) княжение» (ЕЛ) мы читаем «нарече его пот собою первым князем» (ПЛ), взамен «поспешения» (ЕЛ) сказано «никоего успеха» (ПЛ), в ЕЛ говорится «царь», а не «царь Чингис» (ПЛ), «Чувашеве», а не «зовомая Чуваша» (ПЛ), «восвояси», а не «во своя улусы по юртам» (ПЛ), «всещедрому Богу», а не «всещедрому создателю своему Богу» (ПЛ), «великомученика», а не «великомученика Христова» (ПЛ), «таково царство», а не «таковое пресловущее царство» (ПЛ), «прославиша же Бога», а не «рустии люди, славяще Бога» (ПЛ), «государь», а не «благочестивый государь царь» (ПЛ), «такову свою (великую пресветлую) милость», а не «превеликую богатую милость» (ПЛ), «юных (умних)», а не «резвых» (ПЛ), «прият сего» (в одном списке «с радостию»), а не «рад бысть зело» (ПЛ), «поведаетже ему (Маметкулу. - Я.С.) царьское великое жалованье», а не «ему про государьское величество, и росказывает государево жалованье» (ПЛ), «бысть дому его», а не «весть вьсю дума его» (ПЛ), «русских людей», а не «руского полка» (ПЛ), «рыдаху на мног час, аки о чадех своих», а не «плакахусь зело» (ПЛ), «вниде же во уши», а не «ведомо же бысть» (ПЛ), «таборы поставиша», а не «станы поставиша» (ПЛ), «православным», а не «всеправос-лавным» (ПЛ), «церкви (церковь)», а не «церковь во имя живоначальные Троицы» (ПЛ), «еще бо ему сущу, яко ехидне дыхающу на православных християн и не покоряющуся, но яко змии ухапити хотя», а не «тогда еще яко им, безбожным, злом дышащу на православных крестьян» (ПЛ), «в дом Данила Чюлъкова» («дом воеводе» или «дом воеводы»), а не «двор воеводцкой» (ПЛ)» (46, 54-56, 58-68,129-137). В ПЛ утверждается, что Сейдяк при захвате Кашлыка не «победи» Алея «и прочих» (ЕЛ), а этого царевича «взял и прочих Кучюмовых сынов смер[тью] убил». Тут же в «Повести...» (что Саввой Есиповым не сделано) приводится отчество Бекбулата - «Казыев» (64, 135). Судя по приписке к ПЛ, данное расхождение может быть следствием редакционной правки; другие же позволяют заключить, что создатель ПЛ пользовался разновидностью ЕЛ, отличающейся от ныне известных.

А.М. Ставрович думала, что «Повесть...» зависит от протографа ЕЛ11. Такой вывод следует отклонить, ибо, по наблюдениям С.В. Бахрушина, ЕЛ восходит к тому же источнику, что и Строгановская летопись, а в ней, точнее, в ее фрагментах, общих с сочинением Саввы Есипова, мы не находим чтений, присущих оригинальным разделам ПЛ.

Осталось незамеченным, что открывающий «Повесть...» географический очерк

Зауралья близок к «Подлинному аписанию Сибирского государства городом и острогам

12

и рекам», предшествующему ЕЛ в Коркуновском списке . В «Повести...» сказано, что Москву от первого сибирского города Верхотурья отделяет до 2300 верст13, «а ходу

зимним путем з большими возы семь недель». По данным составителя «Подлинного аписания...», 2000 верст между столицей России и Верхотурьем (тоже названным первым сибирским городом) преодолевают «зимним путем с возами недель в шесть и в сем». В обоих памятниках указывается на то, что Верхотурье стоит на левой стороне Туры, в которую справа впадают Тагил и Сада (в ПЛ - Салдавада), а Туринский (Епанчин) острог и Тюмень расположены на правой стороне Туры. Эта река, как и Тавда, впадает в Тобол, последний - в Иртыш, тот - в Обь; у Иртыша «поставлена» Тара (75,76,129. Ср.: 131). Видимо, географический очерк Западной Сибири следует не приписывать автору «Повести...» (так поступают Е.К. Ромодановская, Р.Г. Скрынников, А.Т. Шашков), а возводить к географическому сочинению, сходному со статьей, предваряющей в Коркуновском списке ЕЛ.

«Первое начало Сибирской земле, как было мочно ызыскать писмяны и старейшинами людми о начале тое Сибирские земли» - оригинальное название одной из глав «Повести...», - произведения, по которому создатель П. Л. в основном и дополнил повествование Саввы Есипова о «взятии» ханства Кучума «дружиной» Ермака и отрядами царских воевод. В этом произведении говорится о вторжении Алея к Соли Камской и Чусовой, пути вольных казаков с Яика до устья Тавды, неудачной попытке ермаковцев взять языка возле Епанчина, о Караче, делавшем Кучуму «пансыри и колчюги, и всякую ратную збрую», прибытии за Урал трехсот стрельцов воеводы С. Волховского, голов И. Киреева и И. Глухова, смерти от голода и князя Семена14, и рядовых служилых людей, и многих сподвижников легендарного атамана, возвращении уцелевших девяноста «ермаковых казаков» из города Сибири в Пустоозеро, «посылке» за «Камень» отряда И. Мансурова, перезимовавшего в Обском городке, сооружении Тобольска. Свидетельства о набеге на Пермь Великую пелымского князя Аблегирима и его «поимании» Ф. Горчаковым в год «поставления» Тюмени (130, 136)15, видимо, со временем дополнили рассказ о предыстории и перипетиях «Сибирского взятия», поскольку завершают соответствующие летописные статьи, а в первом из них речь идет о событии, которое произошло за год до вторжения Алея в Прикамье.

Отличительной особенностью «Повести...» служит наличие лишь описательных датировок («в тое ж пору», «за год до того», «въскоре», «в тое пору», «до государевых воевод приходу», «перед воеводцким приходом», «

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком