научная статья по теме ОБ ОТЦЕ - ЛИНГВИСТЕ И УЧИТЕЛЕ Языкознание

Текст научной статьи на тему «ОБ ОТЦЕ - ЛИНГВИСТЕ И УЧИТЕЛЕ»

ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

№ 2

2011

ИЗ ИСТОРИИ НАУКИ

© 2011 г. И.В. НЕДЯЛКОВ ОБ ОТЦЕ - ЛИНГВИСТЕ И УЧИТЕЛЕ

Статья посвящена анализу научной и научно-педагогической деятельности выдающегося российского лингвиста Владимира Петровича Недялкова (04.01.1928-21.07.2009). В статье рассматриваются типологические подходы к анализу таких семантико-грамматических категорий, как каузатив, рефлексив, декаузатив, инхоатив, реципрок и некоторых других. Вскрываются содержательные связи с развитием зарубежной лингвистики второй половины ХХ века.

В настоящей статье, написанной сыном В.П. Недялкова, рассматриваются в проблемном ключе те направления лингвистических работ В.П. Недялкова (далее ВПН), опубликованных им в течение почти полувека (с 1961 по 2007 год), которые либо носили пионерский характер, т.е. вызывали ответные публикации других лингвистов (как отечественных, так и зарубежных) в развитие темы (к таковым я бы отнес работы ВПН по типологии транзитивации, а также каузативных, рецессивных, результативных, деепричастных и взаимных конструкций), либо были встроены в общий ход развития отечественной лингвистической мысли.

Статья состоит из трех неравных по объему частей. В первой части кратко характеризуются диссертационные работы отца. Во втором разделе, который представляет собой центральную часть статьи, рассматриваются основные содержательные моменты шести направлений, которые условно отнесены мной к «пионерским». Эти направления приводятся ниже в хронологическом порядке появления первых работ на соответствующую тему (год опубликования этих работ и их номера в списках основных публикаций по каждому из разделов даются в скобках; для удобства перекрестных ссылок в статье принята сквозная нумерация публикаций ВПН):

1) типология каузативных конструкций (1963) [8];

2) транзитивация в разноструктурных языках (1969) [20];

3) типология результативных конструкций (1974) [22];

4) типология рецессивных конструкций и рефлексива (1975) [36];

5) типология зависимого таксиса и деепричастных форм (1986) [43];

6) типология взаимных конструкций (1990) [51].

В третьей части статьи кратко характеризуются работы ВПН, которые были написаны в рамках выполнения следующих коллективных тем:

7) типология залоговых конструкций (1974) [70];

8) типология двупредикатных конструкций (1979) [82];

9) типология начинательных конструкций (1984) [87];

10) семантика видо-временных форм (1984) [92].

В конце статьи приводятся отдельные сведения, характеризующие редакторскую и преподавательскую деятельность отца.

При анализе работ ВПН сделана попытка в первую очередь выделить предложенные им новые семантические и синтаксические понятия, а также классификационные признаки рассматриваемых явлений. Необходимо при этом отметить, что результаты выбранных исследований ВПН изложены вследствие ограниченного объема статьи в существенно сокращенном и упрощенном варианте. Хочу подчеркнуть, что главным объединяющим стержнем многих работ ВПН являлось изучение грамматической полисемии глагольных показателей, а также конструкций в разноструктурных языках. Ниже также приводятся наиболее важные работы коллег и учеников ВПН, тематически примыкающие к его статьям и книгам.

1. ДИССЕРТАЦИОННЫЕ РАБОТЫ ВПН

Обе диссертационные работы отца в силу полученного образования были посвящены исследованию синтаксических и семантических особенностей немецкого языка.

Кандидатская диссертация ВПН «Смысловые ряды немецких глаголов с компонентами aus-, heraus-, hinaus-», написанная им под руководством проф. Владимира Григорьевича Адмони (которого отец безмерно любил и уважал всю жизнь) и защищенная в 1961 году (в 33 года) в Ленинградском государственном педагогическом институте им. А.И. Герцена 26 июня 1961 г., стала, по сути, первым серьезным лингвистическим исследованием ВПН. Самыми первыми его работами, вышедшими в конце 50-х - начале 60-х годов прошлого века, были чисто методические статьи, посвященные отстаиванию активного (прямого или устного) метода изучения иностранных языков. Отец неоднократно говорил мне, что пришел в лингвистику сравнительно поздно (фактически в тридцать лет), причем не с самой блестящей лингвистической подготовкой. Он закончил факультет немецкого языка МГПИИЯ им. М. Тореза в 1950-м году вместе с моей матерью Тамарой Михайловной Недялковой [Скориковой] (15.04.1927-03.05.1976) (они еще застали те времена, когда студенты-лингвисты должны были изучать известную «стадиальную теорию» Н.Я. Марра). Можно вспомнить, что мама защитила кандидатскую диссертацию на тему «Лексическая группа глаголов речи в современном немецком языке» в марте 1961 года в 1-м Московском государственном педагогическом институте иностранных языков (мне тогда было почти 10 лет).

Возвращаясь к кандидатской диссертации ВПН, выделю, во-первых, огромный объем проработанного словарного и текстового материала (это станет «визитной карточкой» научной работы отца на всю жизнь вплоть до восьмидесяти лет, когда он завершал работу над типологией взаимных конструкций) и, во-вторых, детальную классификацию значений простых и приставочных немецких глаголов, многие из которых являются многозначными. Обращу внимание читателя на следующие моменты автореферата диссертации, подтверждающие вышесказанное. В целях установления и рассмотрения смысловых особенностей немецких глаголов с приставками aus-, heraus-, hinaus- ВПН проанализировал более 200 томов (около 80 авторов) художественной литературы XVIII-XX веков. Кроме того, были «использованы почти все широко известные одноязычные словари: Аделунга, Гриммов, Зандерса, Трюбнера, Кёнига, Дудена, Вурма, Весели - Шмидта, Гейзе, Гейне, Пауля, Макензена, Кюппера, Вейганда - Хирта, Гофмана - Блока и др.» (с. 7 автореферата). Использовалась также немецкая периодика и наблюдения автора над употреблением исследуемых глаголов в немецкой речи. Всего в диссертации ВПН рассмотрено 627 простых глаголов, сочетающихся с элементами heraus- и hinaus-, установлено 1057 значений приставочных глаголов этого типа (79 значений из них дают возвратные глаголы), а также 1049 глаголов с приставкой aus-, имеющих 2057 значений (или оттенков значений). В последнем случае 98 значений выражаются возвратными глаголами. Таким образом, в диссертационной работе ВПН не только впервые был установлен полный список приставочных глаголов рассматриваемых типов, но и детально проработана семантика этих глаголов. Как писал сам

автор, «осуществляя смысловую группировку, мы принимали за единицу классификации каждое значение (или оттенок значения) многозначного слова, реализующееся в определенном смысловом ряду близких по значению глаголов» (с. 7 автореферата). Количественные подсчеты, предваряющие глубокий семантический анализ, дали следующую картину, характеризующую, с одной стороны, глаголы с элементами heraus- и hinaus- (1-я группа) и, с другой стороны, глаголы с aus- (2-я группа): глаголы первой группы с одним значением составляют 68% (429 глаголов), с двумя значениями - 18% (114), с тремя значениями - 8% (49) и с четырьмя значениями - 6% (35), тогда как глаголы второй группы с одним значением составляют 59% (620) глаголов, с двумя значениями - 19% (199), с тремя значениями - 10% (107) и с четырьмя значениями - 12% (123). В результате проведенного семантического анализа отдельные подгруппы глаголов с heraus-, hinaus- сведены к пяти основным группам, а подгруппы глаголов с aus- - к девяти основным группам, насчитывающим соответственно более 90 и 150 смысловых рядов, установленных, исходя из общего значения производносостав-ных или сложносоставных глаголов. При этом выявление и рассмотрение смысловых рядов производилось с учетом переходности, непереходности, а также возвратности глаголов. Таким образом, в кандидатской диссертации ВПН были исследованы смысловые ряды трех тесно связанных между собой продуктивных подтипов немецких глаголов, относящихся к двум смежным словообразовательным типам с учетом морфологических, синтаксических (в том числе, сочетаемостных) и семантических признаков. Богатейший языковой материал диссертации ВПН, скрупулезно описанный и обильно проиллюстрированный, заставляет лишь сожалеть о том, что эта работа не была впоследствии издана в виде монографии.

Немецкие приставки и словообразовательные характеристики немецкого и других разноструктурных языков позднее были рассмотрены в кандидатских и докторских диссертациях, выполненных под руководством ВПН его учениками. Так, В.Д. Калиущенко в 1979 году защитил в Ленинграде кандидатскую диссертацию на тему «Немецкие от-субстантивные глаголы», а в 1988 году - докторскую диссертацию «Словообразование "имя - глагол" (типология отыменных глаголов)», Е.А. Пименов защитил в 1982 году кандидатскую диссертацию на тему «Транзитивация немецких глаголов приставками», а в 1996 году - докторскую диссертацию на тему «Типология транзитивированных глаголов». Эти работы учеников ВПН были частично или полностью переведены на немецкий язык, опубликованы в Германии и заслужили самые высокие отзывы специалистов, что также свидетельствует о том, каким блестящим учителем лингвистики был ВПН.

Результатом работы, проведенной в 60-х годах прошлого столетия и связанной с исследованием немецких каузативных конструкций, явилась докторская диссертация, успешно защищенная ВПН в 1971 году («Каузативные конструкции в немецком языке. Аналитический каузатив»), которая впоследствии была переведена на немецкий язык и получила положительные отзывы. Поскольку эта монография была опубликована достаточно большим тиражом (1800 экземпляров), автор настоящей статьи не видит необходимости подробно ее характеризовать. Можно лишь снова отметить, во-первых, поистине колоссальный объем проанализированного языкового материала (около тринадцати тысяч фраз с глаголом lassen, притом что одна фраза с lassen приходилась в среднем на 450-800 слов исследованных художественных текстов) и, во-вторых, новый метод описания немецких аналитических каузативных конструкций (КК), в результате применения которого была получена чрезвычайно объемная и многомерная классификация этих конструкций, учи

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком