научная статья по теме ОБЗОР ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ПРОЕКТОВ, ПОДДЕРЖИВАЕМЫХ РОССИЙСКИМ ГУМАНИТАРНЫМ НАУЧНЫМ ФОНДОМ В 2014 ГОДУ Языкознание

Текст научной статьи на тему «ОБЗОР ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ПРОЕКТОВ, ПОДДЕРЖИВАЕМЫХ РОССИЙСКИМ ГУМАНИТАРНЫМ НАУЧНЫМ ФОНДОМ В 2014 ГОДУ»

2015. № 1

ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

Voprosy Jazykoznanija

C./Pp. 149—160

НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ / ACADEMIC LIFE

Обзор лингвистических проектов, поддерживаемых Российским гуманитарным научным фондом в 2014 году

Е. Р. Добрушина

Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет (ПСТГУ), Москва, 115184, Россия edobrush@gmail.com

Традиция ежегодных обзоров языковедческих конференций, экспедиций и изданий, поддержанных РГНФ, была начата в 2006 г. статьей Е. В. Рахилиной. За прошедшие с тех пор девять лет, благодаря развитию Интернета и модернизации соответствующего сайта, информация о деятельности РГНФ стала гораздо более доступной. Так, сейчас на сайте http://www.rfh.ru в разделе «Портрет грантозаявителя» опубликованы данные о среднестатистическом грантозаявителе, о его квалификации, генедерно-возрастных свойствах, научной области и месте жительства. Отмечу, что филологи по активности подачи заявок занимают четвертое место (13 %) из 12 после экономистов (19 %), историков (15 %) и педагогов (14 %). Филологические науки безусловно лидируют по количеству женщин-грантозаявителей (75,6 %); впрочем, преобладание мужчин из 12 областей обнаруживается только в двух: в политологии (52,2 %) и истории (50,1 %). Количество молодых ученых (до 39 лет) у нас почти равно количеству старших (49,3 %); при этом самая моложавая наука — экономика (56,8 %), а самая взрослая — искусствоведение (38,4 %). Сведения о распределении поддержанных проектов по регионам можно получить, изучив раздел «Финансируемые проекты» (ИС РГНФ), представляющий собой интерактивную карту России, взглянув на которую можно выяснить, например, что в Москве поддержано 1 315 проектов, в Санкт-Петербурге — 370, а, например, в Магаданской и Еврейской автономных областях по одному. Для многих областей при помощи этой карты возможно получить общий список поддержанных проектов, в которых не так просто сориентироваться, так как порядок перечисления не связан с областями наук. Другого способа выяснить что-либо про

An overview of projects in linguistics supported by Russian foundation for the humanities in 2014

Ekaterina R. Dobrushina

St. Tikhon's Orthodox Humanitarian University,

Moscow, 115184, Russia

edobrush@gmail.com

поддержанные проекты при помощи сайта РГНФ не существует, но мне удалось найти список поддержанных проектов всех типов и научных областей в алфавитном порядке по фамилиям гран-тозаявителей на сайте http://libed.ru «Бесплатная библиотека России» в разделе «Конференции — Книги (разное)».

Таким образом, чтобы самостоятельно разобраться в том, какие именно проекты по языкознанию финансируются в 2014 г., опираясь на данные Интернета, требуется огромная работа. Поэтому я особенно признательна РГНФ, предоставившему мне эту информацию в компактном виде. К сожалению, я не имею возможности перечислить здесь все 189 проектов: это научные исследования (а) — 103, а также молодых ученых (а1 и а2) — 24; научные мероприятия (г) — 17, молодежные (г) — 3; издания научных трудов (д) — 27; полевые проекты (е) — 10; наконец, конкурс для аспирантов и докторантов последнего года (а(ф)) — 5. Следуя традиции ежегодных обзоров, я перечислю экспедиции, конференции и издательские проекты, а что касается более многочисленных научных проектов, попытаюсь представить основные тематические блоки и названия некоторых проектов.

Экспедиции

Из десяти поддержанных в этом году экспедиций три посвящены описанию диалектов и говоров русского языка, остальные — другим языкам: тюркским — качинскому и тувинскому, атабаскской семьи, финно-угорским, бурятскому и мордовскому, селькупскому, эвенкскому, диалектам аварского. Половина экспедиций прошла

на территории России (в Европейской части России, в разных регионах Сибири, в Поволжье, в Архангельской области), половина — за границей: в Китае, на Аляске, в Боливии, Монголии и Азербайджане.

ИРЯ РАН им. В. В. Виноградова (Москва) провел две экспедиции. «Полевые исследования языка и культуры русских старообрядцев в России и за рубеж о м» (руководитель проекта Л. П. Касаткин) проходили в России и Боливии. Экспедиция «Диалектологические исследования центра Европейской части России и восточнославянского пограни-ч ь я»» (руководитель О. Е. Кармакова) представляла собой продолжение серии экспедиций. Исследователи работали над записью связных текстов значительного объема в Белгородской, Владимирской и Вологодской областях.

МГУ им. М. В. Ломоносова организовал три экспедиционных проекта. Была проведена «Экспедиция к селькупам и эвенкам Ту-руханского района Красноярского края»» (руководитель проекта О. А. Казакевич). Затем МГУ осуществил проект «Ф онот ека архангельских говоров: научно-реставрационные работы»» (руководитель А. Б. Коконова), целью которого была реставрация, расшифровка и описание 100 часов магнитофонных записей, сделанных в 1957— 1970 гг., а также пополнение фонотеки современным материалом. Наконец, МГУ провел «Экспедицию по сбору данных уральских и алтайских языков»» (руководитель А. И. Кузнецова), посвященную малоизученным сторонам грамматики и лексики бурятского и мордовского языков.

Дагестанский государственный педагогический университет организовал «Экспедицию по сбору лексикологического материала для создания диалектологического словаря аварского язык а»» (руководитель проекта И. А. Дибиров), посвященную изучению лексического строя за-катальского диалекта аварского языка, функционирующего на территории Азербайджана.

Калмыцкий университет провел экспедицию «Этнолингвистическая карта монголов северо-западного Китая: язык и традиционная культура кукунор-ских ойратов (хоцутов)» (руководитель Б. В. Бадмаев), посвященную полевому описанию языка и фольклора хоцутских калмыков, живущих вблизи озера Кукунор во Внутренней Монголии.

Московский центр непрерывного математического образования (МЦНМО) провел экспедицию

на Аляску: «Документация исчезающих языков и диалектов Аляски: лингвистический и социокультурный анализ»» (руководитель проекта А. А. Кибрик); цель проекта — записи речи представителей двух русских диалектов и одного диалекта атабаскской семьи, имеющего корни в России. Транспорт для этой экспедиции так дорог, что исследователи запросили денег только на него, а остальные расходы взяли на себя.

Экспедиция Хакасского института языка, литературы и истории (ХакНИИЯЛИ) «Качин-ский диалект хакасского языка: современное состояние, проблемы, перспективы»» (руководитель Р. Д. Сунчу-гашев) была организована 49 лет спустя после проведения исследования этого диалекта Южной Сибири Д. Ф. Патачаковым. Перед тюркологами стоит задача выявить специфику развития фонетической и морфологической систем качинского диалекта за прошедший период.

Тувинский университет провел на территории Тувы и Монголии экспедицию «Исчезающие языки некоторых тюркоязычных ро-доплеменных групп Юго-Восточных Саян»» (руководитель М. В. Баву-Сюрюн), посвященную сбору, фиксации и анализу этнолингвистического и фольклорного материала говоров и диалектов тувинского языка.

Конференции

20 финансируемых в этом году научных мероприятий — это девять традиционных конференций, семь разовых, один постоянно действующий семинар и три молодежных проекта. Если в обзоре 2012 г. А. Б. Летучий высказывал опасения в связи с дисбалансом в пользу мероприятий по русистике в ущерб типологическим и связанным с общим языкознанием [Летучий 2013: 145], то в 2014 г. русистике как таковой было посвящено всего лишь два мероприятия. Славяноведению были посвящены две конференции, четыре — другим языкам (индоевропеистике, финно-угроведению, семитологии, монголоведению и алтаистике), четыре — социолингвистическим проблемам, в том числе исчезающим языкам, одна — непосредственно типологии, одна — когнитивистике, две молодежные — языковой личности и, наконец, четыре конференции характеризовались очень широкой тематикой, работой разнообразных секций, затрагивавших проблемы общего языкознания, психолингвистики, когнитивистики, семиотики и др.

Институт лингвистических исследований (Санкт-Петербург) провел три мероприятия:

3—5 июня 2014 г. была проведена «Международная научная конферен -ция, посвященная 150-летию со дня рождения академика А. А. Шахматова» с секциями «Проблемы истории русского языка и русской диалектологии», «Проблемы теории и истории русской грамматики» и «Проблемы русской лексикографии и лексикологии». Конференция сопровождалась мероприятиями, посвященными великому филологу: посещением Большой словарной картотеки ИЛИ РАН, основанной совместно с Я. К. Гротом, демонстрацией документов из личного фонда ученого и выставкой его научных трудов, посещением могилы А. А. Шахматова

23—25 июня прошла традиционная, ежегодно проводимая с 1997 г. конференция «Индоевропейское языкознание и классическая филология — XVIII» (Чтения памяти И. М Тронского). Помимо пленарных заседаний, она включала секции «Вопросы индоевропейского языкознания», «Поздняя греческая литература и византинистика», «Классическая филология», «Проблемы интерпретации текста», «Античные традиции в словесности и риторике», «Сравнительное языкознание». Конференция включала выступления ведущих ученых (Н. Н. Казанский, Н. В. Брагинская и др.), представителей разных учреждений России и Украины; около 5 % выступлений было сделано аспирантами, магистрантами и студентами. Материалы размещены на сайте ИЛИ РАН.

20—23 октября прошла II Международная научная конференция «Славянская диалектная лексикография» (к 90-летию со дня рождения Ф. П. Сороколетова).

Российский университет дружбы народов (Москва) также провел три мероприятия:

23—24 апреля прошли I Фирсовские чтения «Современные проблемы межкультурной коммуникации», помимо межкультурной коммуникации, посвященные общим проблемам грамматики, лексикологии, фонетики и фразеологии; современным методикам преподавания иностранных языков в многоязычном обществе; проблемам социолингвистики, психолингвистики, этносоциолингвистики. Организаторы ставили задачу способствовать выявлению происходящих изменений в системе языка и в разговорной речи, порожденных изменениями общественной культуры в нынешний пе

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком