научная статья по теме ОСОБЕННОСТИ СЮЖЕТА И ОБРАЗОВ В «ПОВЕСТИ О ЦЕЛОМУДРЕННОЙ ВДОВЕ» Языкознание

Текст научной статьи на тему «ОСОБЕННОСТИ СЮЖЕТА И ОБРАЗОВ В «ПОВЕСТИ О ЦЕЛОМУДРЕННОЙ ВДОВЕ»»

Особенности сюжета и образов в «Повести о целомудренной вдове»

© Н.Л. СЕНЬКИНА

В статье подчеркивается своеобразие сюжета и образов «Повести о целомудренной вдове», рассматривается изображение характера героини, отражающего значимые для древнерусского книжника качества женщины - мудрость, целомудрие, духовность.

Ключевые слова: купеческая среда, целомудрие, моральные нормы, проповедь, поучение.

«Повесть о целомудренной вдове» впервые была опубликована еще в XIX веке, но к ее тексту обращались немногие исследователи. Героиня повести, написанной в конце XV - начале XVI века, стоит в ряду «благочестивых жен» древнерусской литературы. Такие женщины не только ведут достойный подражания образ жизни, но и помогают советом и делом окружающим.

Сюжет разворачивается в купеческой среде. У одного купца была красавица жена. После его смерти другой купец, тайно любивший эту женщину, захотел жениться на ней. Узнав об этом, вдова назначает испытание для него: ему нельзя принимать пищу, пока она не даст ответ на его просьбу. Купец выдержал испытание и не принимал пищу три дня. Когда же он пришел за ответом, оказалось, что первостепенная цель испытания не в том, чтобы проверить его любовь, а в том, чтобы наглядно показать, почему вдова не желает этого союза. Она предлагает жениху на выбор еду или постель. Он просит сначала накормить его, после чего вдова советует купцу поступать так, чтобы «и мене и всяки похоти забы» [1. С. 314]. Так ей удается сохранить свою честь, целомудрие и удивить

купца своим разумом, после чего он становится иноком, а вдова уходит в женский монастырь.

Автор повести утверждает, что отец Симеон рассказал ему историю своей жизни и прихода в монастырь, а затем он записал слова монаха. Имя Симеон переводится как «слушающий» или «услышанный» [2. С. 626; 3. С. 198]. Можно предположить, что выбор этого имени связан с тем, что герой послушен словам возлюбленной, выполняет ее волю. В то же время это имя повествователя повести, а это значит, что история Симеона «услышана» читателями. При этом если имя персонажа известно, то имя героини не сообщается.

Любовь полностью изменила образ жизни купца. В начале повести отмечается, что возлюбленная Симеона была примерной женой другого купца. Автор повести, следуя, возможно, рассказу отца Симеона, наделяет жену эпитетами, говорящими о ее красоте как внешней, так и внутренней: «жену же имеяше зело краснейшу и целомудрену», «ведый добродетель ея и целомудрие» [1. С. 133]. Главной чертой ее характера, по мнению повествователя, является целомудрие, то есть верность супругу. Ее характеризует большинство эпитетов, использованных в повести: целомудренная вдова, она же, разумна сущи [1. С. 133], блаженнаа и целомудреннаа она [1. С. 134]. Встречается оценка человеческих качеств вдовы в речи повествователя и персонажей: «ведый добродетель еа и целомудрие» [1. С. 133]; «умилився муж и почудився разуму ея и целомудрию», «она же боящися оуности ради и сущу ей красоты бояше-ся» [1. С. 134]. Пять раз упоминается о целомудрии вдовы, именно это ее качество становится главным в повести.

Это, с одной стороны, подчеркивает добродетель жены, а с другой стороны, указывает на небеспристрастное отношение повествователя к персонажам. Образ Симеона - второго персонажа повести - менее выразителен, к нему относится всего один эпитет: искусен инок [1. С. 134]. Косвенно, через поступки и в оценках героини повести он охарактеризован как человек вежливый - «вижу тя от помышлениа смущаема» [1. С. 133]; терпеливый - «он же любве ради еа терпяше крепко»; искренне любящий - «Мню, яко не любиши никого же, (...) якоже мене» [1. С. 134].

В повести важное значение приобретает мотив испытания. Вдова, узнав о желании купца жениться на ней, не дает ему прямого ответа, не порицает его и не дает надежды на положительный исход. Повествователь отмечает, что Симеон «любве ради еа терпяше крепко, Богу сиа по смотрению сотворишу, ведущему где хощет призвати его» [1. С. 134]. Эти слова дополняют характеристику купца: ради такой любви он готов терпеть испытание голодом, надеясь, что не умрет раньше, чем вдова удостоверится в его искренности. Кульминация повести - ситуация выбора, перед необходимостью которого ставит Симеона героиня: «Она же

уготовавше трапезу и постелю такоже, и глагола ему: "Се трапеза и одр; что повелеваеши преже сотворити?"» [1. С. 134].

Эмоциональная напряженность момента передана через описание физического состояния купца. Сначала в словах повествователя: «Он же вмале не исчезе гладом и не возмог ногами своими приити от изнемо-жениа, обаче носим некиим прииде» [1. С. 134]. Затем в ответ на предложение вдовы: «Помилуй мя, даждь ми преже вкусити, понеже исчезаю, ниже помысла имам что есть жена от одержащаго меня глада» [1. С. 134]. В этот момент вдова объясняет значение испытания и дает ему ответ, что не желает более состоять в браке и хочет уйти в монастырь: «и глагола ему: "Мню, яко не любиши никогоже Бога ради, якоже мене; аз же воистину Бога ради люблю тя; но понеже заповедь имамы владыки нашего Бога, глаголюща: аще кто хощет по мне ити, и не возненавидит отца, и матерь свою, и жену свою, и чада, и братию свою, и сестры, и сродникы своя, и еще же и душу свою, но может быти мой оученик, и аще хощеши да совещаю ти: оудалим себе друг от друга яко да вменитъ и тебе Господ яко отречеся жены своеа его ради; мне же такоже да вменится яко отрекохся мужа моего, и се оуже монастырь есть в стране нашей, и аще всяко желаеши отврещися мира, тамо шедше отрещися и оугодиши во истину Богу"» [1. С. 134]. В своем монологе вдова почти дословно приводит евангельские слова «аще кто грядет ко мне, и не возненавидит отца своего и матерь, и жену, и чад, и братию, и сестр, еще же и душу свою, не может мой быти ученик» (Лк. 14:25). Это своеобразная притча, урок для купца, который теперь почтительно склоняется перед ее мудростью и добродетелью. Мудрость - такая же значимая положительная характеристика для древнерусской женщины, как храбрость, бесстрашие для воина, стратегическое мышление для правителя. Образцом этого качества для древнерусских книжников могла послужить княгиня Ольга, прославившаяся своей мудростью.

Повествователь отмечает, что отрицательный ответ на свою просьбу он получил не по той причине, что его чувства безответны, вдова тоже любит его: «мню, яко не любиши никого же Бога ради, якоже мене; аз же воистину Бога ради люблю тя». Симеон поступает так, как советует ему вдова: испытывая любовь, ценя человеческие свойства характера вдовы и удивляясь ее разуму, расстается со своим занятием торговлей, становится иноком, раздает нуждающимся свое богатство: «он же абие расточив богатство свое нищим» [1. С. 134]. Так же поступает и вдова - она уходит в монастырь, хотя, заключив семейный союз, Симеон и его возлюбленная удвоили бы свой достаток, что было не безразлично для людей, принадлежавших к купеческому сословию. Еще значительнее представляется читателю поступок героев повести в связи с тем, что если бы герои вступили в брак, то это был бы брак по взаимной любви.

В изображении вдовы автор активно использует прямую речь: она звучит шесть раз. Вдова практически везде инициатор диалога. Речь Симеона, встречающаяся три раза, представляет собой короткие реплики или вопросы, в нескольких случаях автор передает содержание его речей, не вводя прямую речь. Реплики вдовы в двух случаях достигают размеров монолога.

Особое внимание в повести уделяется изображению частной стороны человеческой жизни - любви, но автор не дает представления о внутреннем мире своих героев, их мыслях, переживаниях. Читателю предоставляется свобода для домысла. Мы не знаем, как персонажи приходят к тому или иному решению. Мотивировка их поступков соответствует принятым в обществе того времени моральным нормам. Церковь и общество негативно относились ко второму и последующим бракам. Вдова целомудренна и поэтому не хочет вступать в новый брак. Любовь между мужем и женой находила оправдание в духовном значении этого чувства: «В проповеди праведной и согласной жизни наблюдается та же иерархия идеалов, что и в проповеди целомудрия: супружеская любовь - любовь к ближнему - любовь к богу, поскольку сам "бог любы есть аз"» [4. С. 54]. Именно о такой любви говорит вдова купцу. Ее речь больше напоминает речь проповедника, скорее это слова автора, переданные через героя.

Вдова поучает, «наставляет» влюбленного купца, указывает ему, как следует поступить. Из текста мы узнаем, что у отца Симеона есть слушатели, поскольку автор утверждает: «Сия же вся самый он отец Симеон исповеда нам» [1. С. 134]. Автор придает повести характер записи живого человеческого слова, передачи собственного жизненного опыта монаха (что характерно для жанра проповеди и поучения), чем подкрепляет убедительность идей, а занимательный сюжет, активное развитие действия позволяет привлечь внимание широкой аудитории.

Литература

1. Русская бытовая повесть XV-XVП веков. М., 1991.

2. Успенский Л.В. Ты и твое имя: Рассказы об именах. М., 1962.

3. Суперанская А.В. Современный словарь личных имен: Сравнение.

Происхождение. Написание. М., 2005.

4. Пушкарева Н.Л. Женщины Древней Руси. М., 1989.

Московский педагогический государственный университет

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком