научная статья по теме P. GARDE. L’ACCENT. DEUXIEME EDITION CORRIGEE ET AUGMENTEE. LIMOGES: LAMBERT-LUCAS, 2013 Языкознание

Текст научной статьи на тему «P. GARDE. L’ACCENT. DEUXIEME EDITION CORRIGEE ET AUGMENTEE. LIMOGES: LAMBERT-LUCAS, 2013»

ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

№ 5

2014

РЕЦЕНЗИИ

P. Garde. L'accent. Deuxième édition corrigée et augmentée. Limoges: Lambert-Lucas, 2013. 169 p.

После первой публикации книги П. Гарда [Garde 1968] прошло почти полвека. Этого времени вполне достаточно, чтобы оценить теорию и определить ее место в науке или истории науки. Понятно, что к числу критериев оценки книги менее всего относится ее популярность, зачастую определяющаяся модой. Для этого акцентная теория Поля Гарда слишком глубока и основательна. К тому же, чрезвычайно сложные вещи излагаются в ней весьма простым языком, а богатство идей заключено в очень малом объеме, что в глазах значительной части научного сообщества считается серьезным недостатком.

Излишне говорить, что размеры книги легко можно было бы увеличить за счет «истории вопроса» по каждому разделу, каждой главе, наконец, каждому термину. Однако в середине 1960-х гг., когда эта книга писалась, такие понятия, как «фонема», «аллофон» и «различительный признак», были своего рода аксиомами лингвистики, продолжавшей традиции, заложенные структурализмом периода между двумя мировыми войнами.

Второе издание книги можно было бы расширить и за счет экскурса в новейшие направления, в большинстве своем не воспользовавшиеся достижениями Гарда1. Но полемике с ними автор предпочел уточнение некоторых формулировок и замену ряда примеров, подчеркнув тем самым непротиворечивость своего построения в целом.

Среди языковедческих понятий ударение всегда занимало совершенно особое место. Из учебника в учебник, из словаря в словарь переходит - с незначительными вариациями - определение, согласно которому оно представляет собой «выделение одного из слогов в слове или словосочетании за счет усиления голоса, повышения тона, увеличения длительности, интенсивности, громкости и т. п.» [Ахманова

1 Немаловажно в этой связи то, что книга П. Гарда впервые вышла в том же году, что «The sound pattern of English» Н. Хомского и М. Халле.

1966]2. При этом совсем не очевидно, что носителем ударения является именно слог, а не только слогоноситель, как следует, например, из генеративистского правила «V ^ [1 stress] 'припиши ударение гласному'»3.

Помещение ударного слога в различные по протяженности контексты (слово, целое высказывание) ставит (но не решает) вопрос о соотношении ударений различного типа (словесного, фразового, логического и т. п.) и, соответственно, о функции, которую выполняет при этом выделение одного из слогов.

Соотношение функционального и формального аспектов является одной из главных акцентологических проблем. Попытки установить «ведущую характеристику ударения», соответственно, динамического (экспираторного), квантитативного или тонического, известны по крайней мере с начала XX в.4 Сохранив дофо-нологические представления о «ведущем компоненте», соответственно, типе ударения в том или ином языке, фонология, по сути, продолжала отождествлять фонетический коррелят ударения с собственно ударением, а фонетическую реализацию ударения с его функцией. Более того, ударение по-прежнему рассматри-

2 Сходное определение дается в [Ярцева 1990]; ср. также: «The prominence is usually due to an increase in loudness of the stressed syllable, but increases in length and often pitch may contribute to the overall impression of prominence» [Crystal 2008: 454].

3 Ср.: «the degree of force with which a sound or syllable is uttered» [Jones 1976: 45]. Неразличение слога и гласного в качестве носителей ударения восходит к исторической фонетике младограмматиков, рассматривавших изменения гласных ударных и безударных с л о г о в, или просто ударных и безударных гласных.

4 При этом использовался метод, состоя-

щий в том, чтобы, исключив все компоненты ударения, кроме одного, выяснить, достаточно ли его для создания выделенности данного слога в слове; ср., например, [Wallin 1901].

валось a priori как внешний по отношению к фонематике фактор, определяющий поведение гласных и регулирующий их распределение. Такой подход в конечном счете неизбежно приводит к объяснению obscurum per obscurius: супрасегментные характеристики с неясным функциональным статусом (ударение, тон и т. п.) используются для обоснования функциональности слога, носителя этих характеристик (например, в [Hjelmslev 1936]).

Проблема функции, отдельной от реализации, и, соответственно, разнесения того и другого по двум принципиально различным сферам, возникает вместе с функциональным подходом к описанию языка. Основополагающим здесь являлось смыслоразличение, поэтому неудивительно, что ударение, наряду с сегментными единицами, было включено в систему корреляций (Н.С. Трубецкой) или отнесено к «вторичным фонемам» (Л. Блумфилд). Само понятие «корреляция» предполагает наличие признака, различающего элементы системы, основанной на оппозитивных отношениях. Если ударный и безударный гласные рассматривать как члены оппозиции, ничто не мешает видеть в «ведущей характеристике» (одном из фонетических коррелятов ударения) различительный признак гласного. В сущности, здесь имеет место возвращение к традиционной трактовке, просто переосмысленной в фонологических терминах.

Смыслоразличительная функция может быть приписана ударению только в языках, где существуют квазиомонимы типа мука - мука. Рассматривать фиксированное ударение, не связанное со смыслоразличением, как супра-сегментный аналог фонем («вторичную фонему») или как признак (слога или гласного) вряд ли возможно. Поэтому функция фиксированного ударения определялась как делимита-тивная [Polivanov 1936], что не помешало ему считаться свойством слогоносителя, то есть оставаться в ряду парадигматических средств.

Сказанное выше в самых общих чертах обрисовывает состояние акцентологии, предшествующее появлению теории Поля Гарда. Одним из центральных положений этой теории явилось указание на различие между единицами, связанными оппозитивными отношениями, и единицами, находящимися в отношении контраста, т. е. «соседствующими в плане синтагматики» (с. 18)5. В отличие от оппозиции, члены которой чередуются в общем для них контексте, являющемся «точкой» в речевой цепи, контраст означает одновременное существование в пределах некоторого ограниченного отрезка двух единиц (двух точек),

5 Здесь и далее цитаты из книги даются в переводе А.В. Андронова и Г.В. Васильевой, подготовленном для печати.

предполагающих друг друга. Применительно к акцентологии это означает попросту, что ударение невозможно без безударности, а безударность без ударения, ср.: «Наличие или отсутствие различительного признака в какой-либо точке речевой цепи ничего не говорит нам о его наличии или отсутствии в любой другой ее точке (за исключением недопустимых сочетаний, роль которых, в любом случае, весьма ограниченна). Напротив, когда дело касается ударения, в границах предварительно выделенного сегмента, более или менее соответствующего "слову", наличие ударного слога обязательно предполагает, что все остальные слоги безударны: признак "ударность" может проявляться только единожды» (с. 17).

Непременным следствием принципа акцентного контраста является определение границ, «в пределах которых должны изучаться акцентные явления в каждом данном языке» (с. 19). По Гарду, это «необходимая предварительная операция, не имеющая аналогов при исследовании различительных признаков» (там же). Собственно говоря, признаки тоже существуют в границах фонем, которые выделяются с помощью определенных процедур сегментации. Но в случае ударения речь идет об особых единицах, более протяженных, чем фонема, а значит, и об особом типе сегментации, что, собственно, и дает основание выделить акцентологию в самостоятельную область, отдельную от фонематики, хотя и связанную с ней. Продуктом такого членения являются два вида сегментов: во-первых, отрезок речевой цепи, в котором создается контраст, и, во-вторых, контрастирующие сегменты, по Гарду, акцентные единства и акцентные единицы.

Термин «акцентное единство» использовался и до Гарда, в частности Л. Ельмсле-вом [Hjelmslev 1936-1937: 10]6, а после него А. Мартине [Martinet 1960: 84; Мартине 1963: 438-439]. В обоих случаях акцентное единство ближе всего к «фонетическому слову», которое может совпадать или не совпадать со словом -лексической единицей.

Гард также сопоставляет акцентное единство со словом, но он делает это прежде всего на том основании, что и слово, и акцентное единство являются значимыми единицами и выделяются с помощью сугубо грамматических процедур7. На грамматических соображениях основываются и принципы выделения

6 Ю.С. Степанов употребляет термин «акцентуационное единство», описывая функтив-ный метод Ельмслева применительно к литовскому ударению [Степанов 1975: 78]

7 Ср.: «...дать правила вычленения всех акцентных единств <...> для одного языка <...> означало бы описать всю грамматику данного языка» (с. 23).

«акцентогенных синтагм», порождающих эти единства, и клитик - не просто безударных, но неакцентогенных слов.

«Акцентогенность» - одно из самых сложных понятий теории Гарда. Она связана с ударностью, но ни в коем случае не синонимична ей. В определенном смысле акцентогенность также относится к сфере грамматики, но понимаемой достаточно широко; на каком-то этапе в нее включается и ударение, которое в иерархии исследовательских процедур занимает подчиненное по отношению к собственно грамматике положение, ср.: «Легко представить себе грамматику какого-либо языка с указанием характера синтагм каждого типа (обычно акцентогенная или нет) и со списком исключений для каждого обычно акцентогенного типа. Такая методика позволяет нам снова ввести некоторые привычные понятия традиционной грамматики, определив их более строго; прежде всего, это - понятие слова» (с. 24).

В отличие от акцентного единства, грамматического понятия, акцентная единица относится к области фонологии, соответственно, установление ее границ предполагает использование фонологических процедур. Поскольку в большинстве языков акцентной единицей является слог, речь идет о процедурах установления слоговых границ. П. Гард касается этой проблемы в самом нача

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком