научная статья по теме ПАМЯТИ ЗДЕНЕКА МАТХАУЗЕРА (1920-2007) Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «ПАМЯТИ ЗДЕНЕКА МАТХАУЗЕРА (1920-2007)»

НЕКРОЛОГ

Славяноведение,№ 3

ПАМЯТИ ЗДЕНЕКА МАТХАУЗЕРА (1920-2007)

27 мая 2007 года после тяжелой болезни ушел из жизни Зденек Матхаузер - известный чешский русист и теоретик, прекрасный знаток и преданный пропагандист русской поэзии ХХ в., признанный авторитет в области современной эстетической науки. Он родился 3 июня 1920 г. в городке Рудольфов недалеко от Чешских Будеёвиц, окончил гимназию в Пльзне в трагическом для Чехословакии 1939 г., в годы оккупации работал на железной дороге. После освобождения страны Матхаузер поступил на философский факультет Карлова университета в Праге и уже в студенческие годы определился с направлением всей своей дальнейшей деятельности, избрав специализацию по русистике и философии искусства. В 1949 г. он получил звание доктора философии за работу по сравнительной феноменологии, посвященную проблеме воспитания в концепциях Гуссерля, Лосского и Беркли, а в 1957 г. в качестве кандидатской диссертации защитил книгу "О художественной специфичности в советской литературе". Степень доктора наук он получил в 1965 г. за монографию "Искусство поэзии. Владимир Маяковский и его время" (1965). Мне довелось присутствовать на защите этой докторской диссертации - она была очень интересной и собрала многих специалистов, а его монография о Маяковском в несколько сокращенном и измененном виде была издана в Праге на русском языке под заглавием "Поэт-мир. На подступах к поэзии Октября" (1967).

Матхаузер пристально изучал поэзию русского авангарда, писал не только о Маяковском, но и о других футуристах, а также о Пастернаке, Блоке, Белом, Цветаевой. Приезжая в нашу страну, он не вылезал из библиотек, ходил по книжным магазинам, использовал все возможности, чтобы собрать побольше материала. Так, он познакомился с А. Крученых и вплоть до его смерти наведывался к нему каждый свой приезд в Москву, радуясь возможности уточнить какие-то обстоятельства и детали у непосредственного участника авангардного движения. У Матхаузера и его жены - Светлы Матхаузеровой (1924-2006), которая тоже была русисткой, доктором наук, профессором Карлова университета и крупным специалистом по древней русской литературе, вообще было много русских друзей. С А. Панченко они были знакомы с тех давних пор, когда будущий академик в качестве стажера Карлова Университета занимался русско-чешскими литературными связями. Что же касается нас, богемистов, то Светла и Зденек радушно принимали нас в Праге, как бы ни менялись правительства и режимы.

Русская поэзия оставалась любовью Зденека Матхаузера на всем протяжении его жизни. Ему принадлежат книги "Спираль поэзии. Русское поэтическое творчество с 1945 года до современности" (1967), "Непопулярные исследования. Из истории русского авангарда" (1969) и множество статей по этой тематике, в том числе в наших "Вопросах литературы", он принимал участие в ряде публикаций на чешском языке произведений русских поэтов, к примеру, написал предисловие к чешским переводам стихотворений Цветаевой. Русская поэзия занимала большое место и в педагогической деятельности Матхаузера, которую он начал на Педагогическом факультете в Чешских Будеёвицах и продолжил в других вузах республики; в 1967 г. он получил звание профессора Карлова университета.

Но Матхаузер никогда не прекращал и занятие эстетической теорией, которое с течением времени стало для него основным. Теоретические исследования он вел на базе академических институтов: в 1968-1970 гг. был директором Института языков и литератур ЧСАН, затем работал в Институте теории и истории искусства ЧСАН, сотрудничал со словацкими учеными, в

последние годы принимал активное участие в коллективных трудах Института чешской литературы АН ЧР. В сочинениях Матхаузера по проблемам эстетики получил развитие сформировавшийся у него еще в студенческие годы интерес к феноменологии, который он стремился сочетать с опытом пражского литературного структурализма и новейших концепций. Он издал книги "Литература и антиципация" (1980), "Методологические медитации или Тайна символа" (1989), "Эстетические альтернативы. Язык науки и язык поэзии" (1994), "Между философией и поэзией. К вопросам семиотики и герменевтики" (1995), "Эстетика рационального видения" (1999)и др.

Вместе с Д. Годровой - видной современной писательницей и известным теоретиком искусства, и другими авторами Матхаузер работал над фундаментальным проектом Института чешской литературы АН ЧР, посвященным поэтике литературы XX в. К третьему, завершающему, тому ("На пути к смыслу", 2005) этого коллективного труда он написал обширное концептуальное введение "Литературное произведение и действительность", в котором обобщены его воззрения на современное состояние литературоведческой теории и ее задачи. Матхаузер полагал, что наиболее плодотворным для науки является соединение структурализма и феноменологии, или, что есть то же самое, семиотики и герменевтики: «Слияние структурализма и феноменологии для нас необходимо как с точки зрения взаимодополняемости, так и с точки зрения нашей истории: с одной стороны линия, идущая от Йозефа Дурдика к Яну Мукаржовскому, с другой стороны - Бернард Болцано и излучение брентановской Вены, "наш" Гуссерль, Ян Паточка. На необходимость контаминации указывали такие личности, как Рене Уеллек и Франк Вольман. Нет нужды присягать на верность названиям направлений (структурализм, феноменология, а сегодня для многих возможно предпочтительнее хайдеггеровская фундаментальная онтология), вполне можно обойтись названиями общих дисциплин, с этими направлениями связанных: семиотики с первым, герменевтики со вторым» (С. 28). Обосновывая свою позицию, Матхаузер рассматривал концепции не только западных, но и русских теоретиков - М. Бахтина, Ю. Тынянова и др., опирался на опыт чешской (Гашек, Чапек, современные писатели) и мировой литературы. Он часто обращался к русской литературе, в частности, вспоминал свою работу полувековой давности, в которой речь шла о близости романа М. Горького "Мать" к библейскому сюжету, но в то же время оперировал и самым новейшим литературным материалом - вплоть до "Чапаева и Пустоты" В. Пелевина.

Зденек Матхаузер пользовался большим авторитетом в чешском литературном и научном сообществе. На всех конференциях, где он выступал, его далеко не самые легкие для восприятия на слух, сопровождаемые чертежами и схемами, доклады слушались с огромным вниманием, обсуждались с искренним уважением, он показывал пример исключительно серьезного и всесторонне эрудированного отношения к предмету. Его будет в Праге не хватать, а мы в его лице потеряли нашего, как он сам говорил - "давнишнего" - и верного друга.

© 2008 г. С.А. Шерлаимова

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком