научная статья по теме ПЕРЕПИСКА АЛЕКСАНДРА I С Ф.-С. ДЕ ЛАГАРПОМ: ИСТОРИЯ БЫТОВАНИЯ История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему «ПЕРЕПИСКА АЛЕКСАНДРА I С Ф.-С. ДЕ ЛАГАРПОМ: ИСТОРИЯ БЫТОВАНИЯ»

А.Ю. Андреев

Переписка Александра I с Ф.-С. де Лагарпом: история бытования

Ключевые слова: письма, Водуазский кантональный архив, кантональная и университетская библиотека г. Лозанны, Государственный архив Российской Федерации, Российский государственный архив древних актов, Александр I, Ф.-С. де Лагарп.

Выдающийся швейцарский педагог и политический деятель, в нашей стране известный прежде всего как воспитатель великих князей Александра Павловича (будущего императора Александра I) и Константина Павловича, Фредерик-Сезар де Лагарп (1754-1838) оставил богатейшее эпистолярное и мемуарное наследие, которое лишь теперь стало активно осваиваться историками1. Значительную его часть составляют источники по истории России.

Лагарп служил при российском дворе с 1783 по 1795 г., затем активно участвовал в политической жизни Швейцарии (будучи в 1798-1800 гг. членом Директории Гельветической республики), а в 1801-1802 гг. навестил только что восшедшего на престол Александра I в Петербурге. После окончательного отъезда Лагарпа из России переписка между ними продолжалась практически до самой смерти российского императора. Корреспонденция с обеих сторон представлена как подлинниками, так и копиями. К ней примыкают проекты указов, заметки и замечания на разные темы, выписки из корреспонденции иных лиц и другие материалы, которые Лагарп отправлял российскому императору в качестве приложений к своим письмам. Они также дошли до нас частично в подлинниках, а частично в копиях, изготовленных рукой Лагарпа, причем последние снабжены множеством примечаний и автобиографических заметок, в которых содержатся уникальные подробности о жизни российского двора в конце XVIII в. и в период александровских либеральных реформ2.

Эти документы, непродолжительное время целиком находившиеся в Лозанне в руках Лагарпа, ныне хранятся в четырех архивохранилищах: Государственном архиве Российской Федерации (ГАРФ), Российском государственном архиве древних актов (РГАДА), рукописном отделе кантональной и университетской библиотеки г. Лозанны и Водуазском кантональном архиве (Лозанна). Историей архива Лагарпа российские исследователи специально не занимались. С частью этой коллекции в конце 1860-х гг. ознакомился А.С. Уваров3, а затем М.И. Сухомлинов максимально полно осмотрел состав бумаг Лагарпа в Лозанне и сделал несколько важнейших замечаний, связанных с их использованием4.

В настоящей статье освещается история бытования этих документов, в том числе их использования, со времени создания до сегодняшних дней. Источниковой базой послужили не только собственно документы этого комплекса, но и пометы и резолюции российских императоров и великих князей, имеющиеся на конвертах, а также сохранившиеся в делах заметки и справки архивистов, ответственных за их хранение.

Подлинники писем своего швейцарского наставника Александр I бережно хранил у себя в кабинете, включая даже записки, адресованные совсем юному великому князю в период его учебы (Лагарп по этому поводу заметил: «Они заслуживают внимания лишь потому, что их сохранил выдающийся человек, к которому они были адресованы»5). Ответные письма не менее тщательно сохранялись самим Лагарпом; кроме того, он старался собственноручно, «не прибегая ни к помощи секретаря, ни к услугам переписчика, дабы не опасаться

предательства»6, копировать все письма, которые отправлял царю.

В июне 1826 г. Николай I, разбирая бумаги покойного брата, обнаружил там оригиналы писем Лагарпа (с которым новый российский император был лично знаком) и сообщил через князя А.Н. Голицына, что намерен вернуть их автору7. Пересылку бумаг в Лозанну удалось осуществить по надежным дипломатическим каналам только к маю 1827 г. Именно в это время в доме Лагарпа в Лозанне и сформировался единый архив, вобравший в себя все материалы переписки и продолжавший пополняться, поскольку Лагарп занимался упорядочением и каталогизацией корреспонденции одновременно с ее новым комментированием.

Первые результаты разбора и обработки своего архива Лагарп показал осенью 1829 г. на курорте Бад Эмс, куда прибыл для лечения, брату Александра I, великому князю Константину Павловичу, своему бывшему воспитаннику, с которым не встречался со времен победы над Наполеоном. Это были несколько составленных специально для Константина копийных сборников писем с примечаниями Лагарпа.

В письме, предшествовавшем их новой встрече, Лагарп пообещал передать Константину копии хранившихся в Лозанне всех писем его покойного брата, добавив к ним «несколько объяснительных заметок для их лучшего понимания»8. Эти копии Лагарп вручил Константину лично 18 сентября 1829 г.9, а вернувшись в Лозанну, отослал еще несколько документов, к которым великий князь проявил интерес. От присланных материалов Константин пришел в восторг: «Если я скажу вам, что прочел все эти бумаги с живейшим интересом, с самым напряженным вниманием, то вы узнаете только то, чего должны были естественно ожидать»10. В конце 1829 г. Лагарп дополнительно прислал ему копии трех своих писем к Александру I, где обсуждались реформы в России, приложив пояснения, а также перечень остальных своих писем 1801-1802 гг., «которые имеют хоть сколько-нибудь важности»11. Все полученные от Лагарпа документы великий князь Константин запечатал в несколько пакетов, снабдив их собственноручными надписями: «Письма и бумаги, полученные от г-на Лагарпа. Лишь для моей жены и сына, когда меня не будет на этом свете»12, и именно в таком виде они оказались затем в собрании Императорской библиотеки Зимнего дворца.

После завершения работы по упорядочению и комментированию документов Лагарп подготовил их возвращение в Петербург в специальной посылке для Николая I. В сопроводительном письме от 6 (18) декабря 1831 г. Лагарп объяснил, что более скорому исполнению обещанного мешала его болезнь, а довериться переписчикам он не решался и надежно укрывал корреспонденцию от посторонних глаз «в эпоху, когда неистово ищут все, мало-мальски относящееся к замечательным личностям»13. Теперь же Лагарп возвращал в Петербург подлинники своих писем к Александру I, заполнив в них несколько лакун с помощью собственных комментированных копий. Кроме того, он составил подробную роспись содержания всей переписки, к которой добавил копии всех писем к нему Александра I со своими примечаниями. Особенностью копий, предназначенных Николаю I, стало то, что Лагарп в примечаниях явно пытался смягчать краски. Он хотел приуменьшить радикальность взглядов молодого Александра (приписывая ее влиянию «лживых советчиков»), а копируя знаменитое письмо от 27 сентября (8 октября) 1797 г., в котором юный наследник престола обещал даровать стране конституцию, даже опустил одну строку с перечислением кружка «молодых друзей» Александра, пояснив в примечании, что «некоторые из поименованных здесь людей умерли; называть же тех, кто еще живут и, как я полагаю, удалились от дел, было бы неудобно. Возможно даже, что они до сих пор не знают, что были упомянуты в нашей переписке»14. Сам же подлинник письма Лагарп теперь решил вверить российскому

императору, написав ему, что оно «имеет такую важность, что ни в каком ином месте находиться не может по праву, кроме как в руках Вашего Императорского Величества»15. Ясно, однако, что тому были совсем не по нраву выраженные его братом больше трех десятилетий назад либеральные взгляды, и Николай письмо уничтожил16 (не потрудившись, впрочем, сделать то же самое в отношении его копии). Кроме того, в посылку Николаю I Лагарп положил еще один подлинник - письмо Александра I к Наполеону Бонапарту, первому консулу Французской республики, от 7 (19) мая 1802 г. (оно было вручено Лагарпу перед его отъездом из Петербурга, но по определенным причинам так и не передано адресату).

Отправляя очередную партию документов в Петербург, Лагарп надеялся не только на их надежную сохранность в императорских архивах, но и что в России «когда-нибудь любопытные смогут с ними познакомиться и убедиться, что самодержец может иметь искреннего и преданного друга в республиканце, верном принципам истинной свободы»17.

Но российский император рассудил иначе. Подтвердив получение посылки и поблагодарив отправителя ответным письмом от 29 февраля (12 марта) 1832 г., Николай I затем запечатал несколько сотен листов переписки и приложений к ней в большой пакет с надписью: «Хранить не распечатывая без особого собственноручного высочайшего повеления»18. Лагарп же в Лозанне продолжал обработку писем, в очередной раз их копируя и комментируя (в итоге оставшиеся в его архиве более двух десятков писем и меморий к Александру, а также все письма Александра за 1801-1802 г. получили по две копии с различными и разновременными примечаниями).

Надо сказать, что все материалы, создававшиеся Лагарпом в дополнение к текстам его переписки с Александром, взаимосвязаны и часто пересекаются между собой. Так, например, об аудиенции у императрицы Екатерины II 19 октября 1793 г., во время которой был затронут важнейший вопрос о возможной передаче престола Александру, минуя Павла, Лагарп писал четырежды (!) с разной степенью детализации, вспоминая различные подробности: в двух мемуарных текстах, помещенных в разные рукописные сборники, в примечании к копии своего письма к императору Павлу I и в отдельном воспоминании о его отношениях с

Павлом19.

О том, что все части рукописного наследия Лагарпа, касающегося России, воспринимались как единое целое и предназначались для комплексной публикации, свидетельствуют слова его душеприказчика Шарля Моннара, который буквально после смерти Лагарпа обещал публике скорый выход в свет его «Мемуаров» вместе с перепиской с Александром I и «другими частями рукописей г-на Лагарпа, более или менее близкими к Мемуарам»20. Однако данная публикация тогда не состоялась; причиной стала размолвка Моннара и вдовы Лагарпа. После ее смерти в 1857 г. эти бумаги перешли в руки близких родственников Лагарпа, семейства Моно, и хранились в г. Морже (недалеко от Лозанны), хотя по-прежнему без всяких попыток их публикации. Одновременно оставшаяся часть архива Лагарпа - патенты, награды, граж

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком