научная статья по теме РОЛЬ А.И. СОБОЛЕВСКОГО В ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТЫ ПО СОСТАВЛЕНИЮ КАРТОТЕКИ СЛОВАРЯ ДРЕВНЕРУССКОГО ЯЗЫКА Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «РОЛЬ А.И. СОБОЛЕВСКОГО В ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТЫ ПО СОСТАВЛЕНИЮ КАРТОТЕКИ СЛОВАРЯ ДРЕВНЕРУССКОГО ЯЗЫКА»

ИЗ ИСТОРИИ СЛАВИСТИКИ

Славяноведение, № 2

© 2015 г. М.А. РОБИНСОН

РОЛЬ А.И. СОБОЛЕВСКОГО В ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТЫ ПО СОСТАВЛЕНИЮ КАРТОТЕКИ СЛОВАРЯ ДРЕВНЕРУССКОГО ЯЗЫКА

В статье на основании переписки А.И. Соболевского с Д.К. Зелениным, В.М. Ис-триным, Е.С. Истриной, Е.Ф. Карским, П.А. Лавровым, Б.М. Ляпуновым, Н.К. Никольским, С.П. Обнорским, В.Н. Перетцем, а также других архивных документов рассматривается особая роль ученого в организации работы над Картотекой словаря древнерусского языка и создании Комиссии по собиранию словарного материала по древнерусскому языку.

The paper based on the correspondence ofAleksei Sobolevsky with Dmitry Zelenin, Vasily Istrin, Evgenia Istrina, Evfimy Karsky, Petr Lavrov, Boris Liapunov, Nikolay Nikolsky, Sergei Obnorsky, and Vladimir Peretz, as well as other archival documents, considers a special role of the scholar in the organisation of academic work on the Card-index of the dictionary of the Old Russian language and creation of the Commission on the collection of vocabulary material on the Old Russian language.

Ключевые слова: А.И. Соболевский, переписка, Картотека словаря древнерусского языка

В 2015 г. исполняется 90 лет организации при Отделении русского языка и словесности РАН (ОРЯС) Комиссии по собиранию словарного материала по древнерусскому языку, основной задачей которой стало создание Картотеки словаря. Истории ее посвящена специальная работа [1]. Известно, что А.И. Соболевский был инициатором идеи создания Комиссии и положил начало Картотеке словаря, однако, архивные разыскания позволяют полнее раскрыть и особо подчеркнуть роль ученого в этом проекте.

67-летний Соболевский писал В.Н. Перетцу в январе 1924 г.: «Предприятий у меня достаточно, стариковских, простых, но полезных, - материалов для словаря ц[ерковно]сл[авянского] и др[евне]р[усского], дополнений к Микл[ошичу] и Срезн[евскому] [...] Подобные работы я могу вести и печатать, сидя в М[оскве]» [2. Л. 50об.]. За столь скромной аттестацией своих занятий, как оказалось, стояли далеко идущие планы. Прошло чуть более полутора лет, и Соболевский в 1925 г. стал родоначальником дела, которое продолжается и поныне [1. С. 4], а «через 50 лет начал выходить "Словарь русского языка XI-XVII вв.", а затем и другие исторические словари, отчасти воплощающие замысел ученого» [3. С. 12].

Ученый сразу же стал искать возможности привлечь коллег к задуманному им делу, имея в виду не только подготовительную стадию работы, но и возможность ее печатной реализации. По обоим этим вопросам он обратился к Е.Ф. Карскому,

Робинсон Михаил Андреевич - д-р ист. наук, заместитель директора Института славяноведения

РАН.

который сообщил Соболевскому 25 февраля 1924 г. следующее: «Компании для составления ц[ерковно]сл[авянского] и др[евне]русск[ого] словарей имеются и здесь при Исследовательском институте у[ниверсите]та под руководством П.А. Лаврова, но из них, вероятно, ничего не выйдет, так как ни в у[ниверсите] те ни в Академии нет никаких средств даже на покупку бумаги и карточек, не говоря уже о гонораре. Складочное место, конечно, нашлось бы в любой из наших академич[еских] квартир» [4. Д. 187. Л. 11]. Не менее плачевно обстояло дело и с проблемой публикации. В этом вопросе Карский как главный редактор «Известий ОРЯС» обладал полнотой неутешительной информации. «О печатании в "Известиях" обработанного словаря, - писал он, - не может быть и речи: нам на год отпускают для "Известий" всего 20 л[истов], а "Сборник" и совсем не выходит. Частное издательство здесь за такую работу не возьмется. Вообще печатание по нашему Отделению в упадке» [4. Д. 187. Л. 11-11об.].

Скептическое мнение Карского на возможности работы по словарю в Петрограде не оправдалось, замыслы Соболевского нашли отклик у Лаврова. Вероятно, летом 1924 г. (письмо не датировано) он писал Соболевскому: «Не пришлось мне в последние годы Вас видеть. Мы с Вами, хоть и старше других, пережили страшное время наших несчастий. От Е.Ф. Карского в свое время я узнал, что Вы собираете материалы для церк[овно]слав[янского] словаря. А я в последние годы, когда было трудно что-нибудь печатать, стал извлекать словарный материал из разных источников. Я имел в виду не только церковнослав[янские] памятники в тесном смысле, но и другие. И, главным образом, югославянские, а между ними, прежде всего болгарские. Одним словом, мне хотелось восполнить словарь Миклошича. Чисто церковнослав[янский] материал при печатании мог бы быть выделен особым шрифтом. Выписки примеров сопровождаются греч[еским] текстом. В самое последнее время я сидел над Супр[асльской] рук[описью] и надеюсь в ближайшем будущем ее исчерпать. Сейчас еду в деревню, захватив с собой и издание для словаря. Осенью очень бы мне хотелось приехать в Москву хотя ненадолго. Тогда можно было бы поговорить с Вами. У меня есть несколько участников из сотрудников Исследовательского] института, которые доставляют выписки из выбранных ими источников. Если бы даже не пришлось все это напечатать при наших печальных условиях, то, по крайней мере, в рукописи собранными материалами можно было бы каждому пользоваться. Я забочусь о том, чтобы исчерпать каждый текст полностью. У меня есть выписки из разного рукописного материала, напр[имер], из Жития Панкр[атия] Тавр[оменийского] из Зо-нары, из Георгия Амартола, Общ[ества] Люб[ителей] др[евней] письм[енности] и др., сделанными отчасти еще давно.

Прошу принять пожелание доброго здоровья и буду рад с Вами повидаться, если останусь жив» [4. Д. 225. Л. 2-3об.].

Можно заметить, что настроение Лаврова было более пессимистичным, чем у Соболевского, но побудительные мотивы к работе над словарем были схожи и объяснялись во многом теми трудностями, которые препятствовали сложившейся практике научной работы. И Соболевский, и Лавров были готовы начать работу, в значительной степени рассчитанную на будущее.

Соболевский, активно продвигавший свое детище - словарь древнерусского языка, готовил обращение в ОРЯС, и, судя по всему, был уверен в том, что получит полную поддержку. Еще до получения какого-либо официального утверждения своего проекта Соболевский развернул активную деятельность по собиранию будущих исполнителей. При этом он прекрасно осознавал, что осуществить этот замысел будет трудно. «Момент неудобный по безденежью, - признавался ученый Б.М. Ляпунову 9 мая 1925 г., - но желающих работать - так сказать, в кредит, достаточно. А необходимо спешить. Так быстро сходим со сцены мы, классики, годные в серьезную работу» [5. Д. 293. Л. 22.]. Соболевский уже задумывался о сохранности получаемых результатов. «Материалы, к[о]т[о]р[ые]

будут скапляться в П[етер]б[урге] в ближайшем будущем, - советовал ученый, -поберегите до осени у себя или в каком-ниб[удь] надежном месте. Кроме Вас, я имею в виду в П[етер]б[урге] Александра Семен[овича] Архангельского1 и Петра Вас[ильевича] Булычева2. Потом, наведя справки, авось, найду еще кого» [5. Д. 293. Л. 21об.-22.]. Не забыл Соболевский и долгую работу Ляпунова в Новороссийском университете. «Есть ли у Вас на виду в Одессе подходящие люди, -продолжал письмо ученый, - попробуйте списаться с ними. В Одессе нет рукописей, но необходимо использовать и печатные издания» [5. Д. 293. Л. 22].

Наконец, «2-15/У 1925» Соболевский обратился в Отделение русского языка и словесности АН со специальной запиской3 [6. Д. 1149. Л. 3-4], в которой в первой же фразе подчеркнул особую актуальность задуманного им дела. «Наиболее назревшею потребностью для русской науки, - утверждал Соболевский, - является составление словарей русского языка, особенно словаря древнего и старого русского языка» [6. Д. 1149. Л. 3]. Как отмечал ученый, «"Материалы" Срезневского ограничиваются XIV веком и лишь случайно заходят в более4 поздний период». Соболевский особо отмечал А.А. Шахматова, с кем он обсуждал идею продолжения работы над словарем. А «теперь, - продолжал ученый, - когда мы имеем в своей среде П.А. Лаврова и Б.М. Ляпунова и когда среди членов-корреспондентов Отделения находятся такие почтенные ученые, как А.В. Михайлов, наступило время организовать словарные сборы, придав им возможно широкие размеры и возможно значительное разнообразие». Как мы видели, и Лаврова, и Ляпунова Соболевский уже успел привлечь к конкретной работе.

«Я полагаю, - резюмировал ученый, - что необходимо образовать при Отделении специальную "Комиссию по собиранию словарных материалов"5, с центром в Петербурге и с отделениями в Москве и других городах, где имеются достаточные ученые силы» [6. Д. 1149. Л. 3.]. В документе определялись и группы, на которые должны быть разделены словарные материалы по хронологии и происхождению, и общий порядок работы Комиссии и ее отделений [6. Л. 3об.].

Тогда же в мае, 26-го, Соболевский вновь напоминает Ляпунову просьбу «извлечь» материалы для словаря [5. Д. 293. Л. 23об.]. Редкие поездки в Ленинград ученый использовал для обсуждения проекта. Так, Ляпунов писал Соболевскому 3 июня 1925 г.: «Очень сожалею, что мало пришлось мне с Вами побеседовать. Я надеялся, что увижу Вас еще вечером в пятницу у П.А. Лаврова, но оказалось, что в этот вечер вы были у В.М. Истрина. А в субботу я два раза заходил к Вам и искал днем в Акад[емической] б[иблиотеке]ке, но неудачно» [4. Д. 238. Л. 10.]. О чем хотел подробнее поговорить Ляпунов с Соболевским, можно судить по письму последнего от 3 июля, в котором ученый сообщал: «Посылаю Вам инструкцию для простейших извлечений; ее необходимо пополнить, когда извлечения из памятников переводных будут снабжаться выписками из греч[еских] (или других) оригинал[ов]. Эта инструкция - к сведению, чтобы Вы знали, что я делаю» [5. Д. 293. Л. 24об.]. Эта предварительная инструкция касалась как собственно принципов работы по извлечению словарного материала, так и сугубо практических сторон оформления словарных карточек: «Карточка6 - какая угодно бумага; величина приблизительно четверть почтов[ого] бумажн[ого] листа малого формата.

Первая карточка: название памятника, его дата, шифр или издание (если он издан), его принятое Вами сокращение. Ваше имя и фамилия и их сокраще

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком

Пoхожие научные работыпо теме «Комплексное изучение отдельных стран и регионов»