научная статья по теме СТАТУТ ВЕЛИКОГО КНЯЖЕСТВА ЛИТОВСКОГО 1529 Г. КАК ПЕРВЫЙ РУССКИЙ КОНСТИТУЦИОННЫЙ ОБРАЗЕЦ ЕДИНОЙ ХРИСТИАНСКО-ПРАВОВОЙ ИДЕОЛОГИИ Государство и право. Юридические науки

Текст научной статьи на тему «СТАТУТ ВЕЛИКОГО КНЯЖЕСТВА ЛИТОВСКОГО 1529 Г. КАК ПЕРВЫЙ РУССКИЙ КОНСТИТУЦИОННЫЙ ОБРАЗЕЦ ЕДИНОЙ ХРИСТИАНСКО-ПРАВОВОЙ ИДЕОЛОГИИ»

ГОСУДАРСТВО И ПРАВО, 2011, № 10, с. 95-103

СТАТУТ ВЕЛИКОГО КНЯЖЕСТВА ЛИТОВСКОГО 1529 г. КАК ПЕРВЫЙ РУССКИЙ КОНСТИТУЦИОННЫЙ ОБРАЗЕЦ ЕДИНОЙ ХРИСТИАНСКО-ПРАВОВОЙ ИДЕОЛОГИИ

© 2011 г. Борис Арташесович Осипян1

Краткая аннотация: в статье обращается внимание на необходимость разработки обновлённой единой политико-правовой идеологии в современной России. Статут 1529 г. представлял собой сводный кодекс русского государственного, гражданского, уголовного, административного, семейного, наследственного и процессуального права, прообраз парламентарно-конституционной монархии. Автор считает, что Статут 1529 г. является вдохновляющим конституционным образцом общероссийской правовой идеологии, на основе и традициях которой должна быть разработана и реализована вся система современного российского законодательства, правоохранения и правосудия.

После появления Ливонского и Тевтонского немецких орденов2 литовцы, в начале XIII в. чувствуя исходящую от них опасность, вынуждены были объединиться вокруг своего военного вождя - первого великого литовского князя Миндовга. Великий литовский князь не только успешно объединил вокруг себя большинство литовских племён, но прибрал к своим владениям так называемую Чёрную Русь вместе с расположенными на левом берегу притока Немана городами Волковыск, Новгородок, Олоним. В 1263 г. князь Миндовг стал жертвой заговора своих завистливых подручных людей. Начавшиеся в результате этого княжеские междоусобицы и народные смуты были умиротворены только в начале XIV в. великим князем Гедимином, которому удалось восстановить единство литовских и западнорусских земель: Витебского, Друцкого, Минского, Полоцкого княжеств, Турово-Пинского Полесья в бассейне р. Припять, Берестейской и других земель. Столицей княжества Литовского и Русского стал город Вильна (Вильнюс). В латинских грамотах князь Гедимин называл себя Rex Litvinorum Ruthenorumque. Сам князь Гедимин и его сыновья были женаты на русских княжнах, хотя государ-ственно-делопроизводительным языком Великого княжества Литовского стал белорусский язык.

Следует отметить, что в XIII-XIV вв. Литва, в которой тогда значительную часть представляло русское население, избежала печальной участи занятия её территорий монголо-татарскими полчищами. Поэтому она, естественно, осталась эт-

1 Старший научный сотрудник Института законодательства и сравнительного правоведения при Правительстве РФ, кандидат юридических наук, доцент (E-mail: artos5@mail.ru).

2 Напомним, что уже в 1200 г. епископ Ливонский Альберт на прибалтийских землях основал г. Ригу.

нически и духовно-идеологически намного более незапятнанной и чистой от языческих суеверий и политической зависимости. Итак, с 1316 по 1341 г. великий князь Гедимин основал Великое княжество Литовское и Русское. С 1341 по 1377 г. при князе литовском Ольгерде - сыне Гедимина происходило усиление и территориальное расширение Великого княжества Литовского. В 1362 г. князь Ольгерд подчинил своей власти русские города Киев и Волынь и посадил там в качестве наместников своих сыновей Владимира и Любарта. В 1363 г. князь Ольгерд в тяжёлом бою поразил татарские полчища и овладел городом Подолье, а затем расширил границы своего государства вплоть до берегов Чёрного моря. Он овладел также Чернигово-Северской землёй и частью Смоленской земли. В результате этих завоеваний Великое княжество Литовское в XVI в. превратилось в огромное государство, которое простиралось от Балтийского до Чёрного морей.

В 1386 г. Литва и Польша заключили династический союз, после чего земли Литвы и литовской Руси постепенно были объединены. Произошли существенная централизация государственного управления и обновление старых литовских государственно-правовых учреждений. Тем не менее полного объединения Литвы и Польши не могло произойти в силу национального различия проживающих на этих территориях народностей. Пустив свои корни в Руси, польские, литовские, финские и другие северные колонисты сначала сооружали остроги, затем дороги и небольшие поселения, которые состояли из немногих дворов. Начался процесс постепенного слияния славянского населения с поляками, литовцами и финнами посредством заключения смешанных браков. По мнению американского исследователя Р. Пайпса, смешение восточных славян с этими

народностями произвело новый расовый тип великороссов, у которых из-за примеси финно-угорской крови появились некоторые восточные черты, отсутствующие у других славян3.

Поскольку высшее руководство Литвы и Польши исповедовало в основном католическую веру, этим государствам не удалось духовно и политически поглотить преимущественно православное русское население и тем самым устранить необходимость создания отдельного русского централизованного государства. Несколько забегая вперёд, отметим, что в начале XVI в. сама Польша была на пороге принятия протестантской веры. Её отпадение от католического Рима было в конечном счёте предотвращено огромными усилиями Римско-католической церкви, в особенности ее иезуитской ветви. Преодолев эту опасность, римская церковь попыталась не только заметать в польско-литовской монархии последние следы протестантской веры, но и заставить живущее там православное население признать свою политическую власть. Эти попытки в какой-то мере увенчались успехом в 1596 г., когда часть высших православных иерархов в литовских землях образовала свою униатскую церковь, православную по обряду, но организационно подвластную Папе Римскому.

Однако большинство православного русского населения отказалось от навязываемой ему католической веры и осталось верным религии своих отцов. Образовавшаяся религиозная брешь породила неустранимую взаимную вражду между поляками-католиками и православными русскими. Несмотря на свою высокую политическую организацию, материальное и культурное богатство, литовско-польскому государству так и не удалось стать политическим центром, соответствующим интересам русского народа. В силу конфессиональных и иных политических разногласий не удалось добиться объединения восточных славян в одно государство и Новгороду.

В Великом княжестве Литовском как самостоятельном государстве под названием Речь Поспо-литая4 классическим источником русского права и образцом воплощения русской правовой мысли и жизни стал Статут Великого княжества Литовского 1529 г.5 Статут 1529 г. представлял собой сводный кодекс русского государственного, граж-

3 См.: Пайпс Р. Россия при старом режиме. Кембридж, Массачусетс, 1974. С. 60, 61.

4 Государство по Статуту 1529 г. называлось Речь Посполи-тая.

5 См.: Статут Великого княжества Литовского 1529 года. М.,

1990. С. 55-112.

данского, уголовного, административного, семейного, наследственного и процессуального права, прототип Основного Закона - Конституции западных земель российских. По мнению историка К.И. Яблонскиса, со времён принятия христианства на Руси "русское право становилось правом общелитовским, правом, действовавшим на территории всего Великого княжества"6. Следует напомнить, что Великое княжество Литовское было образовано в XIII в. и включало в себя литовские, украинские, белорусские и часть западных славянских земель и городов, таких как Киев, Ровно, Полоцк, Витебск, Брянск, Пинск, Смоленск и др.

До издания Статута 1529 г. в Великом княжестве Литовском государственное управление и правосудие осуществлялись на основании норм местного обычного права. В 1387 г. после заключённой унии с Польшей литовскому боярству были предоставлены "христианские права", основанные на праве "христианских государств"7. Именно на этой духовной и право-идеологической основе были разработаны и приняты все последующие государственно-правовые акты, которые восполнили содержание и структуру Статута Великого княжества Литовского 1529 г. Ещё в 1522 г. на Гродненском сейме польская шляхта вдвинула перед Великим князем Литовским требование о разработке единого писаного кодекса для единого государства. Проект концепции и содержание предполагаемого сводного государственного закона были разработаны княжеской канцелярией. После их разработки в течение трёх месяцев и последующего полугодового обсуждения они были приняты в окончательном варианте и изданы уже в форме единого Статута 1529 г. Фактически данный Статут 1529 г. был разработан и принят спустя более полувека после введения в действие в 1468 г. известного в истории европейского права так называемого Судебника Казимира. В этих политико-правовых документах были унифицированы и кодифицированы непосредственно действующие положения обычного права в разных областях в целях их единообразного применения всех землях Великого княжества Литовского.

В Преамбуле Статута 1529 г. как основополагающего документа русского права в торжественной форме провозглашалась следующая духовно-правовая и государственно-политическая долговременная установка: "Мы, Сигизмунд, Божией милостью король польский и великий князь литовский, русский, прусский, жемайтий-

6 Статут Великого княжества Литовского 1529 года. Минск, 1960. С. 21.

7 См.: там же. С. 244.

ский, мазовецкий и других, имея обстоятельно продуманное доброе намерение и по нашей великокняжеской милости желая одарить христианскими законами всем прелатам, княжатам, панам хоруговным, вельможам, благородным рыцарям, шляхте и всему посольству и их подданным, коренным жителям земель нашего Великого княжества Литовского, какого бы сословия или происхождения они ни были, все права и церковные привилегии как для лиц католического, так и православного вероисповедания, а также их светские привилегии, которые были ими получены от светлой памяти королей и великих князей, от отца нашего Казимира и брата нашего Александра, предков наших, при их жизни, на какое бы то ни было владение и вольности, содержащие в себе справедливые установления, желаем считать имеющими силу, как если бы они были пожалованы нами и вписаны слово в слово в эти наши листы, которые мы нашим великокняжеским словом и нашей единоличной присягой на Святом Евангелии обязуемся соблюдать и хранить, как обязуемся и обещаем подтвердить и закрепить их со всеми их установлениями, обы

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком