научная статья по теме СЦЕНАРИЙ ПРАЗДНИКА „WIR FEIERN WEICHNACHTEN Языкознание

Текст научной статьи на тему «СЦЕНАРИЙ ПРАЗДНИКА „WIR FEIERN WEICHNACHTEN»



СЦЕНАРИЙ ПРАЗДНИКА „WIR FEIERN

WEIHNACHTEN"

Праздник, посвященный Рождеству, проводится среди студентов I-II курсов неязыковых факультетов с целью развития и поддержания их интереса к иностранному языку, расширения их кругозора, повышения уровня практических навыков говорения, развития творческих способностей, эстетического вкуса, воображения, памяти, внимания, формирования у них самостоятельности, организованности, точности и аккуратности в выполнении порученных заданий. Комфортная обстановка внеаудиторной работы, построенной на добровольном участии в этом мероприятии, стимулирует развитие инициативы студентов, их способностей, снятия психологических барьеров и комплексов, мешающих самовыражению.

Зтап подготовки к рождественскому празднику начинается во второй декаде ноября. В это время проходит распределение ролей с учетом пожеланий студентов, подбираются соответствующие музыка и песни к этому празднику. Рождественские песни заучивают наизусть все студенты, присутствующие на мероприятии в качестве зрителей, становясь участниками праздничного действия, даже не

выходя на сцену. Ближе к празднику студенты рисуют плакаты, мастерят Вифлеемскую звезду, шьют костюмы участникам спектакля, готовят подарки. Тексты песен, спектаклей отрабатываются сначала на занятиях немецкого языка, затем репетируются во внеурочное время. За две недели до проведения праздника устраивается генеральная репетиция в актовом зале (или другом запланированном помещении).

На преподавателе иностранного языка лежит большая ответственность за режиссуру и постановку всего праздника, за координацию репетиций, оформление, разработку костюмов, за съемку мероприятия на фото- и видеокамеру для использования в дальнейшем в качестве наглядного пособия для работы со студентами последующих лет.

Аудитория, в которой проходит праздник, украшается разнообразными рождественскими атрибутами:

- рождественский венок из сосновых веток с 4-мя свечами;

- Вифлеемская звезда;

- четыре свечи в подсвечниках;

- кукла-младенец, лежащая в «яслях» (на соломе в корзине);

- игрушки - домашние животные;

- плакаты, рисунки, открытки, приветствия и поздравления с Рождеством;

- елочка-сувенир;

- аудиомагнитофон с записью рождественских песен.

Ход мероприятия

Звучит песня „Stille Nacht, heilige Nacht". На сцену выходит преподаватель немецкого языка и поздравляет присутствующих студентов и гостей с праздником. Он рассказывает о традициях празднования Рождества в Германии, обращает внимание студентов на оформление зала и знакомит с программой мероприятия:

О

-Q-

Lehrer. Guten Tag, liebe Gäste, liebe Studenten und Dozenten!

Wir haben uns heute hier versammelt, um deutsche Tradition der Weihnachtsfeier kennenzulernen. Weihnachten ist in der ganzen Welt bekannt. in den Ländern Europas, Amerikas, Asiens. Man begann Weihnachten im Jahre 354 zu feiern. Dieses Ereignis geschah in Judäa. Gottes Sohn kam auf die Erde, kam zu uns, zu den Menschen herab, um mit seinem Schicksal, mit seinem Leben und seiner Kreuzigung alle unsere Sünden auf sich zu nehmen und uns zu retten. Damit wir wissen, dass mit seiner Geburt für uns eine Hoffnung auf ein gutes, glückliches Leben kommt, das doch in unseren Händen ist und davon abhängt, wie wir selbst es aufbauen.

An den Wänden sehen Sie Plakate, Bilder, Wandzeitungen. Auf dem Tisch sind Attribute der deutschen Weihnachtsfeier. ein Adventskranz aus den Tannenzweigen, Kerzen, Weihnachtskarten. Unter der Decke hängt ein Bethlehemstern. Sie sehen auch einen kleinen Tannenbaum aus Holz, das Plakat „Frohe Weihnachten!", die Wörter, die in dieser Zeit oft zu sprechen sind, zum Beispiel, Advent. Advent bedeutet Ankunft, die Erwartungszeit Jesus Christus in diese Welt. Advent kommt 4 Sonntage vor Weihnachten. Der Abend am 24. Dezember heißt der heilige Abend. Der 25. Dezember ist der Weihnachtstag, der 25. und der 26. Dezember sind Feiertage. Der Geburtstag Christi fällt auf den 25. Dezember, weil zwischen dem Tag der Verkündigung an Maria am 25. März und Weihachten genau neun Monate vergangen sind. Die Stunde der Geburt wurde auf Mitternacht festgelegt. Das Volk bereitet sich darauf mit einer großen Freude vor. Vor allem ist es ein Fest des Friedens, des Lichtes und der Familie. Am Heiligen Abend beschenkt man sich, wie einmal die Magier das heilige Kindlein Jesus Christus mit Gold, Weihrauch und Myrrhe beschenkt hatten.

Wir haben für Sie auch kleine Geschenke vorbereitet. Sie wird nicht der Santa-Klaus, sondern das Christkind bringen. es steigt unsichtbar direkt vom Himmel hinunter zur Erde, um die Geschenke unter dem Christbaum liegen zu lassen. Diesen Brauch gibt es auch jetzt in Süddeutschland. Man schmückt den Weihnachtsbaum am 24.

Dezember. Am Abend, vom feierlichen Gottesdienst zurückgekehrt, findet man unter dem Weihnachtsbaum Geschenke, singt man Weihnachtslieder, isst man festliches Abendessen.

Sie werden deutsche Gedichte und Lieder hören und mitsingen, einem Krippenspiel zusehen.

Also, Frohe Weihnachten!

Студент 1 (выходит на сцену и рассказывает): Advent und Weihnachten. Dies ist für viele Menschen die schönste Zeit im Jahr. Überall in der Welt wird sie gefeiert.

In der Adventszeit bereiten wir uns auf Weihnachten vor. Das Wort „Advent" kommt aus der lateinischen Sprache und heißt „Ankunft". In dieser Zeit denken wir daran, dass Jesus Christus als Kind in diese Welt gekommen ist.

На сцене разворачивается театрализованное представление „ Wir gehen zur Krippe ", рассказывающее о рождении Христа.

Действующие лица: Мария, Иосиф, младенец Иисус (кукла), ангел, волхвы: Каспар, Мельхиор, Бальтазар, царь Ирод, пастухи. У волхвов стилизованные восточные одежды с тюрбанами на голове, у ангела за плечами крылья, пастухи в меховых тулупах, царь Ирод в «тунике» и короне. Мария, Иосиф и младенец Иисус изображают святое семейство.

Wir gehen zur Krippe

Kaspar, Melchior und Balthasar von rechts.

Kaspar: Ach, wie sind wir voll Verlangen

Melchior: weit gegangen,

Balthasar, weit gegangen,

Kaspar: über Berge,

Melchior: tief im Tal,

Balthasar: durch die Wüste öd und kahl,

Kaspar: Tag und Nacht

auf schlechten Straßen. Melchior: Unsre Füße sind voll Blasen. Balthasar: Ach, wie war das Herz oft schwer, Alle drei: doch der Stern ging vor uns her.

-Q-

-Q-

Kaspar: Schrecklich knurrte oft der Magen.

Melchior: Räuber wollten uns erschlagen

Balthasar: Löwen brüllten gar nicht fern,

Alle drei: doch wir folgten unsrem Stern,

Kaspar: der uns treu geleitet hat bis in diese schöne Stadt.

Melchior: In die Stadt Jerusalem, wo die vielen Häuser stehen.

Balthasar: Doch wen können wir hier fragen, und wer wird das Kind uns sagen?

Kaspar (zeigt nach links): Welch Palast, welch goldne Tür! Der Herr König wohnet hier!

Melchior: Dieser hohe, edle Mann wird uns helfen, wie er kann.

Balthasar: Schenken wird er uns zum Dank für die Nachricht Speis' und Trank.

Alle drei: Herr Herodes, komm heraus, tritt aus deinem Marmorhaus!

Herodes: Ich, Herodes, komm' heraus, tret aus meinem Marmorhaus, halt' das Zepter in der Hand, König bin ich hier im Land! Bin gefürchtet, bin gehasst, tue alles, was mir passt.

(zu den dreien): Gern will ich den Heiland ehren. Dank, ihr Herrn! Nun geht geschwind, suchet weiter nach dem Kind! Wenn ihr's findet, sagt mir's gleich!

(zu sich): Dann schlag ich's auf einen Streich!

Kaspar: Finster waren seine Züge, voller Bosheit und voll Lüge.

Melchior: Nein, wenn wir das Kindlein finden, dürfen wir's ihm nicht verkünden!

Balthasar: Fliehen wir den bösen Ort!

Alle drei: Traurig ziehen wir weiter fort (gegen die Mitte, Hirten von rechts).

Kaspar: Wer mögen jene Leute sein? Eilig ziehn sie querfeldein.

Hirten: Hirten sind wir, arme Leute, viel geplagt und ohne Freude.

Karg ist unser täglich Brot.

Unser Schatz heißt Müh und Not. Melchior: Arm seid ihr und unbekannt, alt und schlecht ist das Gewand. Und doch liegt es wie ein Licht Hell auf eurem Angesicht. Hirten: Hell ist unser Angesicht, angezündet ist ein Licht, das in unsern Herzen brennt. Endlich hat die Nacht ein End.

Balthasar: Was ist Großes euch geschehen? Hirten: Wir eilen Gottes Sohn zu sehn. In dieser Nacht, hört, was geschah, stand jäh ein Engel vor uns da, ein Engel, groß und ernst und schön. Der sagte: Geht nach Bethlehem! Gott ist als Kind herabgestiegen - In einer Krippe seht ihr's liegen!

Alle drei: Durch Sonnenglut, durch Sturm und Regen gingen wir dem Kind entgegen, Alle drei: So heißt unsre kleine Schar: Kaspar: Kaspar, Melchior: Melchior, Balthasar: Balthasar.

Alle drei: Den Herrn der Welten suchen wir, geboren ist der Heiland hier, der König, der den Frieden schenkt. Herodes (zu sich): Was? Die Botschaft freut mich wenig. Ich bin König! Ich bin König! Keiner soll mir das verwehren! Kaspar: Wir gingen Tage, Nächte viel, Melchior: doch nicht umsonst:

Wir sind am Ziel!

Balthasar: Der Stern,

dort steht er überm Stalle! Alle drei: Weihnacht ist es für uns alle.

(Josef Guggenmoos) Волхвы преподносят Иисусу в дар поднос с золотом, ладаном и смирной. Иосиф кланяется и благодарит их. Мария ставит «ясли» с младенцем в центр сцены. Участники пьесы и зрители исполняют песню „O, du fröhliche...".

■е-

-е-

0

-fa

#

#

$ . ' * * *

1—"r

brin - gcn-dc Weih - nachts - ^cit.

Welt ging ver - io

■i"

Г

v-

**

M-

\

T: Щ

Ы I! Я

=

• • •» • •. ,

Clirisl is-l де - bu - reri:

t

t

Vi-

...

freu - e diili, и Oiri - slei] - lueii! 5

• fr

H

21

. ' *

Himmlische Heere jauchzen dir Ehre: Freue, freue dich, o Christenheit!

(Text: Johannes Daniel Folk, 1819/ Heinrich Holzschuher 1829 Melodie: Sizilianisches Schifferlied vor 1788)

2. O du fröhliche, o du selige, gnadenbringende Weihnachtszeit! Christ ist erschienen, uns zu versühnen: Freue, freue dich,

o Christenheit!

3. O du fröhliche, o du selige, gnadenbringende Weihnachtszeit!

0

Студент 2 показывает присутствующим Рождественский шоколадный календарь и рассказывает о нем.

2. Student: Viele Kinder haben einen Adventskalender. Für jeden der 24 Tage im Dezember bis zum Weih

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком