научная статья по теме ТЕМИРА Языкознание

Текст научной статьи на тему «ТЕМИРА»

Темира

© О.Л. ДОВГИЙ, кандидат филологических наук

Автор статьи анализирует существование в русской поэзии условно-поэтического имени Темира.

Ключевые слова: условные женские имена в русской поэзии, Темира.

Со второй половины XVIII века русские поэты начали давать своим возлюбленным экзотические имена: Темира, Дафна, Хлоя, Лилета, Ниса и др.

А.Б. Пеньковский относит Темиру к ряду «полунарицательных альбомных имен», которые «...жили отрыто в высокой поэзии, доживали тихо и скромно на альбомных страницах и вскоре умерли, не получив сколько-нибудь значительной жизненной роли.» [1. С. 57].

Считается, что имя Темира «не собственно "французское", а специфически литературное, подобное Эльвине, Дафне, Лилете, Филисе и т.п.» [2]. В. Набоков указывал, что «Темиру и Дафну часто упоминают французские аркадийцы (Грессе, Удар де ла Мотт и др.).» [3]. Во французской поэзии с этим именем связана семантика легкости, поэтического вдохновения, а также мимолетности, быстро исчезающей красоты. В конце XVIII века в России пользовались большим успехом сентимен-

тальные повести голландского писателя Р. Фейта, одна из которых носила название «Темира» («Themira»). Вопрос, откуда пришла Темира в русскую литературу, стоит отдельного исследования, поскольку русская «темириана» полностью выросла из западноевропейских источников. Но в данной статье мы сосредоточимся на жизни имени Темира в русской поэзии.

Поэты из богатого ассортимента условных имен часто выбирали именно Темиру. Вероятно, не последнюю роль здесь играет сама форма имени, оказавшаяся очень подходящей для поэзии: трехсложное слово удобно ложилось в окончание строки и рифмовалось со многими поэтическими словами: лира, Зефира, эфира, кумира и т.д., а также с именами великих поэтов: «Да, Гловера читать, Томсона, Шекеспира, / С сей стаей агличан соединить Омира, - / То стоит пышностей и городских сует / И взоров ласковых придворного кумира. / Но сердце их мое с охотой отдает / За непорочный твой, невинный взор, Темира» (М.Н. Муравьев).

Из стихов русских поэтов, где упоминается Темира, можно составить антологию. П.А. Сумароков, Я.Б. Княжнин, И.Ф. Богданович, А.А. Голе-нищев-Кутузов, А.И. Клушин, Г.П. Каменев, И.И. Дмитриев, П.И. Шаликов, В.Л. Пушкин, К.Н. Батюшков, Ю.А. Нелединский-Мелецкий, Д.И. Хвостов, А.А. Дельвиг, А.С. Пушкин, А.И. Полежаев, П.П. Меж-аков, Е.А. Баратынский, В.Ф. Ходасевич, Г. Иванов - и список, скорее всего, далеко не полон. Столь длинный ряд позволяет предполагать наличие если не мифа, то, по крайней мере, устойчивого семантического ореола имени и возникновение образа, переходившего из поэзии в реальную жизнь.

Едва ли не первым русским певцом Темиры был Ю.А. Нелединский-Мелецкий, «Анакреон и Шолье нашего времени» (К.Н. Батюшков). Долгие годы он мучительно и безответно был влюблен в некую светскую даму, чье имя скрывал даже от друзей (ученым удалось установить, что фамилия ее была Плещеева). В 1780-1790-е годы в многочисленных стихотворениях он создает сентиментальную повесть о любви к Темире (в духе истории любви Данте к Беатриче, Петрарки к Лауре - с той лишь разницей, что здесь имя вымышленное), фактически закладывая основу русской «темирианы».

Нелединский выстраивает сюжет, начиная с первой встречи, произошедшей весеннею порой: «Ах! в это время насладился / Темиры зреньем я впервой! / Улыбкой милою пленился / И слышал голос дорогой...». Темира жестока, но поэт готов снести все страдания: «Ах! Люби, люби, Темира! / Рви мне душу - лишь люби! / Блага все, всё счастье мира, / Ты найдешь в одной любви.».

Образ Темиры, созданный Нелединским, близок к божеству: «Равнаго не воображаю / Ничего Темире я, / А к всему воспоминаю; / Ею мысль полна моя!»; «Я рай бы видел свой в том, что моя Темира, / Моя вла-

дычица - любовь всего и мира!.. / В присутствии твоем печалям места нет: / Где ты, там самый мрак преобратится в свет. / Темира, страждущей души успокоенье, / Прими всех чувств моих усердно приношенье. / Нет, смертного в тебе не вижу ничего, / Я в образе твоем зрю бога моего: / Чего бы в нем хотел, в тебе то обретаю / И с ним в душе моей тебя не различаю».

Любовь к Темире не прервется и после смерти: «Издыхая, услаж-дуся, / Вспомня взор, Темира, твой! / С светом, с жизнью разлучуся, / Лишь не с милой мне мечтой. / Пламень, что в себе вмещаю, / Он душа, он жизнь моя: / Им я вечность постигаю, / Им бессмертен буду я. / .В царстве теней ту прославлю, / Жизни кто была милей, / И подземный мир заставлю / Бога чтить души моей».

Нелединский-Мелецкий сделал сентиментальный образ певца Те-миры модным, вызывающим сочувствие и желание подражать: «.Я твою услышал лиру, / Милый наш Анакреон! / Ты бесстрастну пел Темиру / И пускал из сердца стон. / "Дайте, боги, - я воскликнул, - / Мне Н(елединского) дар! / Верно б Хлои грудь проникнул / Мой, увы, есчастный жар!" / Кто с тобою не восстонет, / Нежный, пламенный певец? / Ах, твой глас и камень тронет, / У тебя лишь ключ сердец!» (И.И. Дмитриев).

«Сладкие песни» Нелединского повлияли на поэтов (они захотели воспевать Темиру) и на женщин (они захотели зваться Темирами). В результате история имени развивалась в двух направлениях: в поэзии и в жизни. Рассмотрим оба пути.

Вошедшим в моду именем Темира стали обозначать любую деву, пленившую воображение поэта и воспетую им. Семантика имени включает весь спектр присущих прелестницам качеств. Обычный ее эпитет - веселая, хотя у Г. Каменева встречается и определение печальная: «Приди, о нежная Пленира! / В унылу хижину мою, / Тебе печальная Темира / Откроет тамо грусть свою.».

Самые частые сравнения Темиры - с птичкой: «О Темирушка прелестна! / В птичке вижу образ твой. / Твой был голос столь же строен, / Взор приятен, нежен, тих...» (Г.П. Каменев); с весной: «И день, в который я с тобой, мой друг бываю, / Вот мой весенний день.» (П.П. Межаков); с цветком - причем одинаково востребованы как красота цветка, так и его краткий век, неминуемое увядание: «Лишь возникла юна роза, / Развернула стебельки - / Дуновением мороза / Опустилися листки. / Так и ты, моя Темира, / Нежный друг души моей, / Быв красой недавно мира, / Вдруг увяла в цвете дней!» (А.И. Полежаев).

Темира - муза; вдохновительница поэтов: «Так мою настроя лиру / И призвав одну из муз, / Дружбу, сердце и Темиру, / С ними пел я мой союз.» (И.И. Дмитриев) и художников: «Тебе, Темира, в угожденье / Беру я в руки карандаш.» (П.П. Межаков); возможно, она и сама со-

чинительница стихов: «Там меня пленяла лира / Сладкогласная твоя...» (Г.П. Каменев).

Поэты ставят Темиру рядом с олимпийскими божествами: Амур подарил ей лук и стрелы: «...Тебя ль бежит любовь, Темира? / Амур, услышавши, сказал. / Тебе ль скучать печальми мира? / Тебе я лук и стрелы дал. / Я скукам запретил касаться / Тобой украшенным местам. / Где ты желаешь утешаться, / Везде присутствую я сам. / Твоей улыбкой обод-ренна, / Природа вся смеется вкруг; / Твоим весельем восхищенна, / Сама печаль запляшет вдруг» (И.Ф. Богданович); Киприда велит Амуру учить поэта хвалить Темиру; прославление Темиры оказывается более достойным уважения, чем хвала Зевсу: «"Будь, - сказала мне Киприда,/ Будь учитель ты его!" / Я запел хвалу Алкида / И Зевеса самого / Величал на громкой лире. / Он с презрением внимал / И запел хвалу Темире. / Изумлен, я замолчал: / Мой Амур учитель стал» (В.Л. Пушкин).

Темира как аллегория приятности противопоставляется всему, что связано с муками творчества: «Когда желчь горькая сатиры / Крушит всю внутренность твою, / В то время я из уст Темиры / Любови сладкий нектар пью.» (А.А. Голенищев-Кутузов).

Темира может «ослабить геройский дух» своего обожателя и даже поставить его в смешное положение, как случилось с героем сказки П.П. Сумарокова «Пристыженный мудрец»: «Темира ставит ножку в стремя, / И будучи как пух легка, / Вспрыгнула в миг на старика; / Толкает под живот его и под бока, / Как будто лошака: /А он, почувствовав приятное столь бремя, / Запрыгал, заскакал, / Как Александров Буцефал...».

Для В.Л. Пушкина Темира как аллегория любви - главная ценность в жизни: «Живу я с дружбой и с Темирой; / Для них единственно желаю я писать. / .Коль мил Темире я, то щедро награжден».

Общее свойство всех носящих это имя - легкость; и как ее оборотная сторона - возможность безболезненной замены: «.Когда ж наскучит мне Темира, / Я вспомню те щастливы дни, Которые провел с тобою; / .И снова, Ниса, всей душой / На месяц, на день буду твой!» (В. «К Нисе»). При переводе стихотворения Жантиль-Бернара «Thémire est une fleur nouvelle.» Г.Р. Державин заменяет имя Темира на имя Хлоя: «И ты цветешь не так ли, Хлоя? / Не с тем ли родилась на свет, / Чтоб всех, прельстя, лишить покоя / И скоро потерять свой цвет?»

Часто имя дано в перечислении и даже во множественном числе: «Когда в жару пылает / Полетов наших кровь, / Как сердце обмирает / Манерных Клой, Темир.» (Я.Б. Княжнин).

Воспевание Темиры - своего рода обязательная программа для каждого поэта: «Нет, полно, полно! впредь не буду / Себя пустой надеждой льстить / И вас, красавицы, забуду. / Нет, нет! что прибыли любить? / Любил я резвую Плениру, / Любил веселую Темиру, / Любил и сердцем

и душой. / Они шутили, улыбались, / Моею страстью забавлялись; / А я - я слезы лил рекой!» (Н.М. Карамзин).

В стихах А.А. Дельвига дан полный цикл развития сюжета «поэт и Темира»: от яркой вспышки чувства и потока стихов: «Амур к младой Темире / Зажег во мне всю кровь, / И я на томной лире / Пел радость и любовь.» - через отрезвление: «И ты помчишься за толпою / В чертог блестящей суеты.» - к включению Темиры в ряд других забытых прелестниц: «Темира, Дафна и Лилета / Давно, как сон, забыты мной, / И их для памяти поэта / Хранит лишь стих удачный мой.».

А.С. Пушкин усваивает «темириану» еще в Лицее: «С резвой волной, / Так непрестанно / Непостоянный / Страстью играл, / Лилу, Те-миру, / Всех обожал, / Сердце и лиру / Всем посвящал.» («Измены»). Вот как рисует он поэтические портреты В.Л. Пушкина: «Кто славил Марса и Темиру / Кто верную повесил лиру / Меж верной сабли и седла.» и А.А. Дельвига: «Приди, певец мой дорогой,

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком