научная статья по теме В.Л. АРХАНГЕЛЬСКИЙ И РАЗВИТИЕ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ НАУКИ Народное образование. Педагогика

Текст научной статьи на тему «В.Л. АРХАНГЕЛЬСКИЙ И РАЗВИТИЕ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ НАУКИ»

т

ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ НАСЛЕДСТВО

Д.А. РОМАНОВ

Тула

В. Л. Архангельский и развитие отечественной фразеологической

науки (К ЮО-летию со дня рождения ученого)

В статье рассматривается научная деятельность В.Л. Архангельского, анализируются основные работы ученого и его вклад в формирование терминологического аппарата, круга единиц, объектов и направлений фразеологических исследований. Предметом специального рассмотрения становятся вариационный метод Архангельского, его новаторские идеи о лингвокультурной специфике фразеологизма, существовании камерной фразеологии, возможности психолингвистического подхода к ней.

Ключевые слова: фразеология; фразообразование; камерная фразеология; знаковые системы; антиномия; фразеологическое значение; типология; фразема; устойчивая фраза; устойчивость; инвариантность; воспроизводимость; вариационный метод.

В.Л. Архангельский (1915-1977) был среди тех специалистов, которые стояли у истоков развития фразеологии как самостоятельного направления языковедческой науки. В одно время с ним в этой отрасли языкознания трудились многие выдающиеся лингвисты, но его труды сыграли заметную роль в оформлении терминологического аппарата, основной проблематики, разделов фразеологии, а также методологических комплексов и многих частных подходов в сфере изучения фразеологических единиц. «Это сейчас студентам и аспирантам кажется, что определение фразеологической единицы, понятия устойчивости и вариативности фразеологических единиц, их знаковый характер, сущность фразеологического значения, типология внутренних отношений между компонентами фразеологиче-

Романов Дмитрий Анатольевич, доктор филол. наук, профессор Тульского гос. пед. ун-та им. Л.Н. Толстого. E-mail: kairus@tamhler.ru

ских единиц... существовали всегда, между тем они определены, сформулированы или "доведены до кондиции" В.Л. Архангельским и его коллегами в 60-70-х гг. XX века» [Балакай 2005: 20].

Большую часть творческого наследия В.Л. Архангельского составляют научные статьи. Из печати вышла лишь одна его монография «Устойчивые фразы в современном русском языке: Основы теории устойчивых фраз и проблемы общей фразеологии» (Ростов-на-Дону, 1964). Фундаментальными исследованиями можно считать также его кандидатскую диссертацию «Фразеология "Поучения" Владимира Мономаха в связи с общими вопросами фразеологии русского языка», написанную под руководством С.И. Бернштей-на, а также незаконченную монографию к незащищенной докторской диссертации «Вариации устойчивых фраз» (заметим, что последняя книга до настоящего времени не опубликована).

70

И тем не менее исследования В.Л. Архангельского (в том числе многочисленные небольшие по объему статьи) могут считаться классикой и золотым фондом фразеологии. Объясняется это прежде всего тем, что его работы носят яркий программный характер, т.е. не только констатируют факты, накопленные наукой к моменту их написания, но продвигают творческую мысль вперед и, что самое главное (это отличительная черта научного стиля В.Л. Архангельского), определяют перспективу исследований выдвижением вполне конкретных задач, целей и ближайших перспектив. В частности, в его статье «О задачах изучения фразеологического состава русского языка» (1975) было сформулировано 80 тем, составляющих, по мнению автора, все обозримые пути развития фразеологической науки на ближайшие десятилетия [Архангельский 1975: 130-134]. Многие ученики отмечают, что В.Л. Архангельский был очень богат и щедр на идеи, а его «густо написанные статьи» служат отправной точкой для исследователей и до настоящего времени.

Одной из заслуг ученого-теоретика, определяющего развитие той или иной отрасли знаний, является создание терминологической базы своего научного направления. В.Л. Архангельский осваивал новые еще неизвестные понятийные области фразеологической науки. Как редактору научных сборников, организатору и руководителю исследовательских конференций, ему достаточно часто приходилось писать различного рода обзоры и проекты, касающиеся состояния и перспектив отечественной фразеологии, в которых совершенствовалась и оттачивалась терминологическая система его, В.Л. Архангельского, фразеологической концепции. Так, в статье «Замечания об основных понятиях русского фразообра-зования» (1973) ученый, отталкиваясь от предложенного В.В. Виноградовым термина фразообразование, выстраивает четкую (и абсолютно новаторскую для своего времени) систему этой отрасли фразеологии, данную в терминах. Он вполне логично предлагает различать термины процессы фразообразования и

способы фразообразования, вкладывая в первый - диахроническое содержание, а во второй - определение структурных типов «образования новых фразем и устойчивых фраз в данном языке» [Архангельский 1973: 6-7].

Следует заметить, что и последовательное употребление термина фразема также является заслугой В.Л. Архангельского. В названной статье В.Л. Архангельский пытается систематизировать зону фразообразования так же, как ранее была систематизирована сфера словообразования. Он справедливо отмечает, что многие ключевые понятия (типы фразообразования, основа фразеологизма, фразооб-разующая модель и т.д.) наполняются здесь иным содержанием, кардинально отличным от содержания сходных терминов словообразования. «При выяснении понятия "основа фразеологической единицы" необходимо учитывать учение академика Ф.Ф. Фортунатова о форме словосочетания, о слитных речениях. В связи с раздельнооформленностью фразеологической единицы следует учитывать, что в русском языке существуют нефлексийные, монофлексийные и поли-флексийные фразеологические единицы, фразеологические единицы с внешними и внутренними флексиями» [Архангельский 1973: 8]. При этом В.Л. Архангельский не раз указывал, что зоны слово- и фразообразования в принципе изомор-фичны.

Большой вклад внес В.Л. Архангельский в изучение места фразеологических единиц в художественном тексте. Его собственные исследования, исследования его учеников не только не ограничивались сферой отдельных художественных произведений и персоналиями конкретных авторов, но и выходили на более широкие обобщения относительно специфики текстового функционирования фразеологических единиц. В настоящее время это одно из самых продуктивных исследовательских полей фразеологии.

Вместе с тем В.Л. Архангельский прозорливо намечал такие перспективы исследования текстовой и контекстной фразеологии, которые стали очевидны только

с развитием социо- и психолингвистики в 80-90-е гг. XX в. (уже после смерти В.Л. Архангельского). Так, учение о коммуникативной личности и коммуникативном поведении, развитое в трудах И.А. Стернина и его последователей, органично вбирает в себя понятие камерной фразеологии, предложенное В.Л. Архангельским в 1970-е гг. Под камерной фразеологией он понимал совокупность устойчивых и воспроизводимых единиц, бытующих в языковом обиходе одной семьи. В.Л. Архангельский предлагал нескольким своим ученикам исследовать камерную фразеологию семейства Л.Н. Толстого. «Камерная фразеология» - понятие, вышедшее из научной школы В.Л. Архангельского, - является в настоящее время одной из важнейших черт характеристики коммуникативного поведения человека.

В.Л. Архангельского смело можно назвать генератором идей в сфере фразеологии. Многие из этих идей питала глубокая вера их автора в то, что фразеология аккумулирует в себе те или иные свойства единиц всех языковых уровней. Оборотной стороной такой позиции является включение в сферу фразеологии методик и подходов, принятых при изучении других ярусов языковой системы. При этом В.Л. Архангельский принципиально считал, что использование термина фразеология в непривычном значении крайне нежелательно и создает значительные трудности для развития этой дисциплины. Он с вниманием относился к идеям других лингвистов о фразеологических проявлениях в иных сферах языка (например, к мысли М.В. Панова о фразеологичности отдельных звуковых комплексов или к мнению Н.А. Янко-Триницкой о фразео-логичности морфемных сочетаний), однако полагал, что языковые ярусы прорываются во фразеологию, но не наоборот. В этой связи заслугой В.Л. Архангельского было указание на то, что для понимания места фразеологии среди языковых уровней огромное значение имеет мысль Е.Д. Поливанова о выделении фразеологии как особой дисциплины, «занимающей по отношению к лексике то же положение, какое синтаксис занимает по отно-

шению к морфологии» [Поливанов 1991: 60].

Развитие идей Поливанова стало для В.Л. Архангельского источником многих плодотворных наблюдений. В первую очередь это связано с проблемой формального устройства фразеологической единицы, ее синтаксической валентности, устойчивости и вариативности состава.

Одной из первых публикаций, отражающих разработку структурного анализа и системно-иерархического описания фразеологических ресурсов русского языка была статья В.Л. Архангельского «О порядке слов во фразеологических единицах русского языка», опубликованная за два года до его известной монографии. В этой статье В.Л. Архангельский впервые выделил факторы, определяющие стабильность компонентного состава фразеологизма. Всего таких факторов было выделено 13: начиная от числа пол-нозначных компонентов (за исключением служебных слов) и заканчивая опорой на язык-источник для заимствованных фразеологических единиц (подробнее см.: [Архангельский 1962: 50]).

Ко Всероссийскому симпозиуму по фразеологии 1968 г. В.Л. Архангельский разработал анкету для ученых-фразеоло-гов, включавшую шесть основных вопросов, которые стояли тогда перед фразеологической наукой и не имели однозначного решения. В ответах на эти вопросы ведущие ученые страны высказали свои соображения об устройстве фразеологической единицы, постоянстве и вариативности ее компонентного состава, месте фразеологии в структуре языкознания, отношении к расширительному подходу в трактовке фразеологизма, к так называемому «комплексному пониманию» устойчивых фразеологических единиц и т.д.

Для самого В.Л. Архангельского в это время было очень важно вписать фразеологическую единицу в знаковую теорию языка. В своей стат

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком