научная статья по теме ВОКРУГ ВСТУПИТЕЛЬНОЙ СТАТЬИ К ЮБИЛЕЙНОМУ (6-МУ) ИЗДАНИЮ ПСС Ф.М. ДОСТОЕВСКОГО (ШТРИХИ К ИСТОРИИ ПИСАТЕЛЬСКОЙ БИОГРАФИИ) Языкознание

Текст научной статьи на тему «ВОКРУГ ВСТУПИТЕЛЬНОЙ СТАТЬИ К ЮБИЛЕЙНОМУ (6-МУ) ИЗДАНИЮ ПСС Ф.М. ДОСТОЕВСКОГО (ШТРИХИ К ИСТОРИИ ПИСАТЕЛЬСКОЙ БИОГРАФИИ)»

ИЗВЕСТИЯ РАН. СЕРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ И ЯЗЫКА, 2015, том 74, № 3, с. 39-44

_ МАТЕРИАЛЫ _

И СООБЩЕНИЯ

ВОКРУГ ВСТУПИТЕЛЬНОЙ СТАТЬИ К ЮБИЛЕЙНОМУ (6-МУ) ИЗДАНИЮ ПСС Ф.М. ДОСТОЕВСКОГО

(ШТРИХИ К ИСТОРИИ ПИСАТЕЛЬСКОЙ БИОГРАФИИ) © 2015 г. О. А. Богданова

В работе воссоздана ситуация, сложившаяся вокруг написания вступительной статьи для 1-го тома Юбилейного (6-го) полного собрания сочинений Ф.М. Достоевского в 14 т. (1904-1906 гг.). Ни Д.С. Мережковский, ни С.И. Смирнова (Сазонова), ни С.Н. Булгаков не смогли удовлетворить обозначившегося стремления издательницы А.Г. Достоевской получить адекватный биографический очерк жизни и деятельности великого писателя. Тем не менее полемический контекст вокруг вступительной статьи к названному изданию стимулировал саму постановку вопроса о необходимости научной биографии Достоевского в критике Волжского (А.С. Глинки) и А.Г. Фомина.

In this paper we recreate the situation around the appearance of the introductory article to the first volume of the Anniversary (6th) edition of Complete works of F.M. Dostoevsky in 14 volumes (1904-1906). No author (D. Merezhkovsky, S. Smirnova (Sazonova) and S. Bulgakov) seemed to be able to meet intention of the publisher A. Dostoevsky to get a fitting biographical sketch of the life and work of the great writer. Yet, the debate around the introductory article revealed that a serious scholarly biography of the writer was highly expected - the demand, made obvious by the critique of Volzhsky (A. Glinka) and A. Fomin.

Ключевые слова: Достоевский, биография, Полное собрание сочинений, вступительная статья, А.Г. Достоевская, Д.С. Мережковский, С.И. Смирнова (Сазонова), С.Н. Булгаков, Волжский (А.С. Глинка).

Key words: Dostoevsky, biography, Complete works, introductory article, A. Dostoevsky, D. Merezhkovsky, S. Smirnova (Sazonova), S. Bulgakov, Volzhsky (A. Glinka).

Целая интрига развернулась вокруг написания вступительной статьи для 1-го тома Юбилейного (6-го) полного собрания сочинений Достоевского в 14 томах (1904-1906 гг.), приуроченного вдовой писателя к 25-летию со дня его смерти. Это издание можно назвать этапным благодаря впервые опубликованным там подготовительным материалам к "Бесам" и первой части главы "У Тихона". Оно сыграло также важную роль и в становлении биографики Достоевского.

Еще в начале 1905 г. вдова писателя Анна Григорьевна предложила написать вступительную статью ко всему изданию Д.С. Мережковскому, чье благоговейное отношение к творчеству автора "Преступления и наказания" ей вполне импонировало и которому она ранее передала ряд материалов из "Записных книжек" Достоевского для публикации в журнале "Новый путь" (в 1904 г.). Статья под названием "Пророк русской революции" была готова у Мережковского уже в конце января 1906 г.; 16 февраля он послал статью Анне Григорьевне, предоставив ей право выключить из нее все, что она найдет неудобным для печатания

в Юбилейном ПСС [1, с. 245]; 18 февраля он прочел ее в качестве публичной лекции, организованной Литературным фондом по случаю 25-летия со дня смерти писателя, в зале Тенишевского училища в Петербурге.

Доклад получил широкий резонанс и вызвал бурную реакцию слушателей - вероятно потому, что в нем обнаружилось существенное изменение взгляда Мережковского на значение и смысл творчества Достоевского по сравнению со временем создания его труда "Л. Толстой и Достоевский" (1900-1901 гг.). Осуждение самодержавия и Православной церкви, надежда на перерастание первой русской революции из политической в религиозную привели Мережковского к принципиальной критике славянофильских идей и "реакционности" Достоевского, вплоть до обвинения последнего в "соблазнении" читателей "соблазном Антихриста". Отметив у автора "Дневника писателя" "непримиримое противоречие между внешней оболочкой и внутренним существом", "противоположность лица личине", разоблачив его многочисленные "ошибки" и "заблуждения",

Мережковский пришел к выводу о том, что на деле Достоевский был революцией, которая притворялась реакцией". Критик разделил в писателе "личину" реакционера и "лицо" "религиозной революции": "Личина - православие, самодержавие, народность; лицо - преодоление народности - во всечеловечности, преодоление самодержавия - в теократии, преодоление православия - в религии Св<ятого> Духа". Поэтому Достоевский и является "первым пророком Св<ятого> Духа, Св<ятой> Плоти", "первым из нас", подлинным провозвестником "религиозной революции" [2, с. 5, 4, 53, 3, 45, 52, 50]. По сути дела, доклад Мережковского был горячей проповедью религии "Третьего Завета" и "Святой плоти", лишь косвенно связанной с Достоевским как предшественником, по мнению Мережковского, этой новой религии.

Анна Григорьевна решила, что столь пристрастная статья не годится для Юбилейного ПСС Достоевского. 26 мая 1906 г. она писала лично знавшей ее мужа писательнице С.И. Смирновой (Сазоновой): «Когда я прочла принесенную рукопись1, ... то поняла, что очерк невозможно поместить в Полное Собрание Сочинений, так как убеждения, приписанные Д.С. Мережковским моему мужу, совершенно не соответствовали истинным его убеждениям. Мое мнение было подкреплено тем тяжелым впечатлением, которое эта статья произвела на почитателей таланта Федора Михайловича, бывших на чтении Д.С. Мережковского в зале Тенишевского училища. После лекции ко мне приходили и писали знакомые и незнакомые и упрашивали не печатать этой статьи при П.С. Сочинений, как "противоположной всем тем идеям, которые высказывал покойный писатель". Я говорила по поводу этого с Д.С. Мережковским; он хотел смягчить статью, сделать некоторые поправки, но так как сущность оставалась та же, то мне пришлось отказаться от мысли поместить очерк в П.С. Сочинений.» (цит. по: [4, с. 169]).

С.И. Смирнова (1852-1921), к которой обратилась вдова писателя, в 1870-е гг. сотрудничала в журнале "Отечественные записки", где печатались ее романы "Огонек" (1871), "Соль земли" (1872), "Попечитель учебного округа" (1873), "Сила характера" (1876), "У пристани" (1879), имевшие определенный успех. В 1880-е гг. она писала мало. С 1890-х стала постоянным автором газеты А.С. Суворина "Новое время", известной своим национально-патриотическим направлением. Здесь печатались ее многочисленные статьи и

1 Вступительную статью Д.С. Мережковского, полученную ею, по словам А.Г. Достоевской, только в марте 1906 г.

фельетоны, собранные позднее в отдельные сборники [См., например, 3]. Круг знакомств Смирновой был обширен - это писатели, артисты, художники, общественные деятели, среди которых были И.С. Тургенев, Н.А. Некрасов, И.А. Гончаров, А.Н. Островский, Я.П. Полонский, Н.С. Лесков, А.П. Чехов, В.П. Буренин, А.Ф. Кони и мн. др. С Достоевским она познакомилась в начале 1870-х гг. А.Г. Достоевская вспоминала: "Федор Михайлович был дружен с Софьей Ивановной и очень ценил ее литературный талант" [5, с. 290]. Он был достаточно внимательным читателем первых литературных опытов Смирновой, в частности ее романа "Сила характера", который печатался в "Отечественных записках" (1876, №№ 2-4). В дневниковой записи от 27 февраля 1880 г. Смирнова сообщала, что Достоевский способствовал публикации другого ее романа2 в издательстве Суворина (см.: [6, с. 275]). В 1874 г. Смирнова преподнесла Достоевскому отдельное издание романа "Попечитель учебного округа" с дарственной надписью. Два года спустя писатель послал ей свою фотографию с автографом. Смирнова нередко встречалась с Достоевским на литературных вечерах и в доме Суворина. Писатель был частым гостем мужа Смирновой - актера И.Ф. Сазонова, через которого поддерживал связи с театральным миром3.

Чтобы понять образ мыслей Смирновой в момент нелегкого выбора А.Г. Достоевской, достаточно обратиться к ее фельетону "Черная сотня" (1906), написанному в сочувственных к названной организации тонах: "Где же этот грозный призрак, который витает над нашей революцией? Черная сотня - ведь это, по ее словам, кучка отверженных, это горсть негодяев, которые тщетно пытаются остановить ее победоносное шествие. Они дерзко называют себя истинно русскими людьми, как будто желая этим сказать, что революцию поддерживают не русские люди. Вот этим-то кучка и опасна. Она хочет поднять из могилы мертвеца, который называется русским патриотизмом. И хотя доподлинно известно, что он умер еще в год Японской войны, ... но истинно русские негодяи распускают слух, что он жив и до поры до времени где-то скрывается". Очевидно, что такой взгляд диссонировал с доминирующим настроем эпохи первой русской революции.

В том же вышеупомянутом письме от 26 мая 1906 г. Анна Григорьевна просила С.И. Смирнову взять на себя написание биографического очерка

2 Очевидно, имеется в виду роман "У пристани".

3 См. об этом в письме А.Г. Достоевской С.И. Смирновой от 6 февр. 1879 г. (ИРЛИ РАН. Ф. 285. Ед. хр. 126).

о Достоевском к 1-му тому Юбилейного (6-го) ПСС, мотивируя такой выбор хорошим знакомством своей корреспондентки с самим писателем и его произведениями, а также близостью их социально-политических взглядов: «Читая Ваши статьи в "Новом времени", я часто думаю, как был бы доволен покойный мой муж, если б жил теперь, видя, какие умные и оригинальные мысли Вы высказываете <...> в наше смутное время... только Вы одне... могли бы выяснить нашей читающей публике сущность и истинное значение произведений Федора Михайловича, так много предугадавшего в современной действительности» (цит. по: [6, с. 273]). Однако по неизвестным причинам С.И. Смирнова отказалась от лестного предложения, оставив вдову Достоевского все в том же "затруднительном положении" (см.: [4, с. 170]).

Отсутствие вступительной статьи катастрофически задерживало выход 1-го тома4, что очень беспокоило Анну Григорьевну. Но уже в июне на аналогичное предложение вдовы Достоевского ответил согласием С.Н. Булгаков. В письме из Кореиза (Крым) от 16 июня 1906 г., причислив Достоевского "к числу своих духовных отцов", он, тем не менее, отказался от "составления биографического в узком смысле очерка, так как это требует специального изучения, которым я не располагаю <...> Поэтому я мог

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком

Пoхожие научные работыпо теме «Языкознание»