научная статья по теме ВОСТОЧНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ. К 80-ЛЕТИЮ Ю.А. РУБИНЧИКА. ОТВ. РЕД. В.М. АЛПАТОВ Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «ВОСТОЧНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ. К 80-ЛЕТИЮ Ю.А. РУБИНЧИКА. ОТВ. РЕД. В.М. АЛПАТОВ»

ВОСТОК (ОЫЕШ) 2005 № 4

191

Многие важнейшие этногенетические и историко-культурные проблемы еще ждут своего решения, причем ряд из них связан с кочевым населением Восточного Туркестана. Таковы, например, темы соотношения миграционных волн индоевропейцев с коренным населением Восточного Туркестана, роль кочевого (сакского) населения в этногенезе хотано-сакского населения южных оазисов и, возможно, тохарского населения северных оазисов и ряд других. Несмотря на наличие большого числа исследований, история усуней до сих пор таит много загадок.

Хотелось бы видеть более глубокое освещение юэчжийской (юэчжийско-тохарскоп?) проблемы с использованием археологических материалов по Ганьсу и Синьцзяну, Алтаю и Средней Азии, с обобщением исследований не только китайских, но и японских, российских и западных ученых, с обязательным привлечением антропологических и лингвистических источников. В этом плане очень интересен вопрос о возможных связях с пазырыкским населением. Еще одна важная задача - выявление комплексов в Западном Китае, которые могли послужить основой для формирования юэчжийско-кушанских комплексов в Бактрии.

В заключение еще раз отметим, что авторам удалось, обобщив свои многочисленные исследования и наблюдения и сохранив при этом уважительное отношение к трудам предшественников и коллег (что бывает, к сожалению, далеко не всегда), дать сжатую, но очень информативную характеристику одной из приоритетных проблем мировой культурной антропологии - формированию и развитию кочевых цивилизаций. Поэтому ее изучение было поддержано Российским гуманитарным научным фондом, в рамках проектов которого и была собрана и обработана большая часть использованных в книге материалов. Рецензируемая книга - безусловный успех авторов и серьезный вклад в науку о древнем и средневековом Восточном Туркестане.

ВОСТОЧНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ. К 80-ЛЕТИЮ Ю.А. РУБИНЧИКА.

Отв. ред. В.М. Алпатов. Сост. С.Э. Талыбова.

М.: Издательская фирма "Восточная литература", 2003. 344 с.

© 2005 А. П. МИШИН

10 ноября 2003 г. исполнилось 80 лет выдающемуся ученому-иранисту, автору многочисленных монографий, учебников, статей и рецензий, профессору Ю.А. Рубинчику. Плодом многолетней работы ученого явилась "Грамматика современного персидского литературного языка" (М., 2001), в которой исследованы многие актуальные проблемы персидского языка, приведены в строгую научную систему вопросы его фонетики, морфологии, синтаксиса*. Помимо значительного вклада в лингвистическую науку необходимо отметить активную педагогическую работу Ю.А. Рубинчика: он преподает в Институте стран Азии и Африки при МГУ им. М.В. Ломоносова и в Московском государственном лингвистическом университете, где читает лекции студентам разных курсов по теории грамматики персидского языка.

Иранские ученые с большим уважением относятся к Ю.А. Рубинчику, отдают должное его вкладу в развитие иранистики. Свидетельством этого являются неоднократные присуждения ему премий и приглашения в качестве почетного гостя в Иран для участия в конференциях.

К юбилею ученого выпущен сборник статей по различным восточным языкам, прежде всего иранским - основной специальности юбиляра. Статьи объединены общей тематикой: актуальные проблемы лексики, грамматики, фразеологии, составления словарей. За вклад в область лингвистики в Институте востоковедения РАН данное издание отмечено первой премией по итогам 2004 г. Несмотря на относительно большой для такого издания тираж (500 экз.), книга уже стала библиографической редкостью.

В сборнике приняли участие около 40 ученых-языковедов, включая юбиляра, что свидетельствует о поддержке линии изучения языков нашими российскими востоковедами. В своей статье "Проблемы дальнейшего изучения персидского языка" Ю.А. Рубинчик активно стимулирует иранистов к плодотворным исследованиям для решения спорных вопросов языкознания.

* Рецензию А.И. Арсланбекова на данную книгу см.: Восток (Опет). 2002. № 2. С. 217-218.

192

КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ

Сборник предваряет рубай знаменитого персидского поэта средневековья Рудаки, которое указывает на основной пафос издания:

С тех пор как существует мирозданье, Такого нет, кто б не нуждался в знаньи. Какой мы ни возьмем язык и век, Всегда стремился к знаньям человек.

В целом содержание книги можно условно разделить на три части.

В первую вошли статья и очерк о жизни и научной деятельности Ю.А. Рубинчика его коллег, также известных иранистов А.И. Арсланбекова ("Слово о юбиляре") и Г.А. Восконяна ("Ю.А. Рубинчик - видный ученый-иранист").

В разделе "Библиографическая справка" приводится "Литература о жизни и трудах Ю.А. Рубинчика" и список основных трудов ученого, который включает монографии, учебники, статьи и рецензии. На протяжении почти 60-летней деятельности Ю.А. Рубинчик подготовил целый ряд кандидатов наук, его многочисленные ученики работают преподавателями в разных вузах.

В третьей части издания помещены статьи по различным восточным языкам, таким как арабский, амхарский, китайский, корейский, монгольский, хинди и др. Рамки небольшой рецензии позволяют сделать лишь краткий обзор этих работ.

Спорные вопросы в иранском языкознании, которые обозначил юбиляр, обсуждают:

B.Б. Иванов ("Существуют ли артиклевые словосочетания в персидском языке"); A.A. Веретенников ("Об обучении идиомам персидского языка"); E.JI. Гладкова ("К вопросу об образовании новых общественно-политических терминов в современном персидском языке"); Г.А. Коган ("О грамматических категориях персидских фразеологизмов"); Е.К. Молчанова ("Наблюдения над персидской и русской фразеологией"); К.И. Поляков ("Сложные речевые единицы персидского языка как объект системного анализа"); К.Т. Гадилия ("Статус препозитивных и постпозитивных элементов категории определенности vi. неопределенности в современных иранских языках").

Заслуживают внимания работы ученых, исследующих другие иранские языки: "Предлоги и послелоги в современном литературном языке пушту" К.А. Лебедева; "Этапы анализа полифункциональной грамматической формы глагола (на материале языка дари)" В.И. Миколай-чика; "О семантике пассивных форм глагола языка дари" Б.Я. Островского; «О новом учебнике "Вводный курс языка пушту"» И.Ю. Новгородовой.

Обращают на себя внимание также статьи, исследующие персидскую литературную традицию и культуру: "Связь современной персидской прозы с литературой Запада" Дж.Х. Дорри; «Некоторые конструкции с аористом в народном дастане "Дараб-наме" М. Бигами (XV-XV1 вв.)"» Т.Н. Маркиной; "Ситуация эндогенной диглоссии в персоязычной культуре" К.Н. Хитрик.

Вопросам лексикографии, также являющейся основным занятием юбиляра, посвящены статьи В.Г. Гака "Специфика фразеологических единиц и принципы отбора их для фразеологического словаря" (фр.-рус.), а также И.Д. Кленина "Опыт составления специального словаря" (кит. яз.).

Рецензируемая книга содержит несколько статей, посвященных новым исследованиям в арабском языке: "Ключ закрывающий и ключ открывающий" А.Г. Беловой; "Религия, общество и язык" В.Э. Шагаля; "Роль вторичного корнеобразования в развитии словарного состава арабских обиходно-разговорных языков" Г.Ш. Шарбатова; «Фразеологизмы с компонентом-антропонимом "Адам" в современном арабском языке» B.C. Морозовой.

Ряд статей сборника знакомит заинтересованных читателей с некоторыми подходами к изучению языков народов Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии: "Какие наклонения существуют в японском языке" В.М. Алпатова; "Фразеология японского языка и его диалекты"

C.А. Быковой; "Типологический портрет тайских языков" Л.Н. Морева; "Наречия и их синкретические формы в монгольских языках" М.Н. Орловской; "Именные группы в кхмерском: число и референция" Т.Г. Погибенко; "Новые слова в китайской лексике" А.Л. Семенас; "Подклассы глаголов в языках Юго-Восточной Азии" Н.В. Солнцевой; «О работе над вторым изданием "Грамматики амхарского языка"» Е.Г. Титова; "О некоторых параметрах описания синтаксиса филиппинских языков в контексте интегральной лингвистической типологии" Л.И. Шкарбан; "Типологическое сравнение островных и полуостровных языков Юго-Восточ-

ВОСТОК (ORIENS) 2005 № 4

193

ной Азии. Проблемы структуры слова" Н.Ф. Алиевой; "Контур грамматического строя языка хинди" В.П. Липеровского; "Новая романизация корейского языка: ожидания и религии" Л.Р. Концевича.

Проблемы родного языка содержатся в статьях М.И. Исаева "Русский язык в становлении общего лексико-терминологического фонда языков народов России" и М.С. Андронова "К этимологии слова рис".

На мой взгляд, книга практически лишена недостатков. Она адресована научным работникам, профессиональным ученым, выпускникам институтов, аспирантам, преподавателям и тем, кто занимается проблемами языкознания. Статьи сборника содержат общие методы и подходы для тех, кто проводит научные исследования в лингвистической области, кто изучает другие восточные языки. Так, автор рецензии взял за основу некоторые положения из различных статей для написания своей кандидатской диссертации. Книга иллюстрирована примерами, графическими рисунками, таблицами.

В заключение хочу поздравить юбиляра с успешным и своевременным выходом в свет обсуждаемой книги.

И.В. ЖУКОВА, A.B. ЖУКОВА. ФИЛОСОФИЯ И ЭСТЕТИКА КИТАЯ, ЯПОНИИ, СКАНДИНАВИИ В КУЛЬТУРЕ КАНАДЫ (конец XIX - начало XXI в.).

М.: Изд-во МосГУ, 2004. 141 с.

© 2005 Е. А. ЦУРГАНОВА

Рецензируемая книга - одна из немногих отечественных работ, построенных авторами как междисциплинарное исследование с позиций актуальных проблем отечественного востоковедения и канадоведения. В современном мире глобальных процессов, среди которых миграция народов Азии в Европу и Северную Америку, в частности, в Канаде в 1990-е годы наблюдается значительное присутствие азиато-канадцев, составляющих примерно 79% населения страны.

Авторы данного исследования продолжают изучение темы "Восток и Запад в культуре Канады"1. Они знакомят читателя с ролью традиций Азии и философии и эстетики Китая и Японии в культуре Канады. В этой связи анализируется проявление восточноазиатских и европейских традиций, создающих типологию современной художе

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком