научная статья по теме АРИФ АЛИЕВ. КУРАЙШИТЫ. ИСТОРИКО-ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК. 2-Е ИЗДАНИЕ. М.: ИНИОН РАН, 2014. 584 С Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «АРИФ АЛИЕВ. КУРАЙШИТЫ. ИСТОРИКО-ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК. 2-Е ИЗДАНИЕ. М.: ИНИОН РАН, 2014. 584 С»

ВОСТОК (ОШЕ^) 2015 № 1

195

РЕЦЕНЗИИ

АРИФ АЛИЕВ. КУРАЙШИТЫ. ИСТОРИКО-ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК.

2-е издание. М.: ИНИОН РАН, 2014. 584 с.

© 2015 ХАКИМ ЮЛДАШЕВ

Рецензируемая книга посвящена курайшу - племени пророка Мухаммада, сыгравшему ведущую роль в истории ислама. Она представляет собой переработанную версию справочника под тем же названием, опубликованного в 2012 г. и адресованного как исламоведам, так и широкому кругу читателей, интересующихся арабо-мусульманской цивилизацией.

Книга-справочник состоит из двух разделов. В первом разделе, относительно небольшом по объему (с. 14-67), дается очерк истории курайшитов со времен основателя-эпонима (IV в.) до завершения эпохи "праведных халифов" (661 г.). Второй раздел включает в себя 70 таблиц, графически изображающих генеалогии главных курайшитских родов и их влиятельных семейств. К таблицам прилагаются свыше 1500 биографических справок.

Нет сомнения в актуальности подобного рода издания. Впечатляют объем собранного А. Алиевым материала и огромная работа по его оформлению. Вместе с тем книга вызывает значительное количество возражений и сомнений - прежде всего в отношении научной достоверности изложенных в ней сведений.

ОБ ИСТОЧНИКАХ

Судя по всему, справочник преимущественно составлен на основе вторичной литературы (прежде всего русскоязычной), в которой практически отсутствуют переводы собственно генеалогических арабоязычных сочинений, посвященных курайшитам или арабским племенам вообще. О степени знакомства автора с ними свидетельствует, среди прочего, следующая фраза А. Алиева из историографического обзора: "Что касается средневековых мусульманских авторов, то их труды, посвященные родословным представителей племени Курайш, как правило, представляют собой подробные, по различному принципу скомпонованные (по алфавиту, родам, времени принятия ислама и пр.) перечисления имен видных деятелей ранней мусульманской истории..." (с. 8). Среди трудов, характеризуемых таким образом, автор называет "Джамхарат ан-насаб"' Ибн-аль-Кальби (ум. 819), "ат-Табакат аль-кубра" Ибн-Сада (ум. 845), "Ансаб аль-ашраф" аль-Балязури (ум. 892), "Усд аль-габа" Ибн-аль-Асира (ум. 1233), "Вафиййат аль-а'йан" Ибн-Халликана (ум. 1282), "Тахзиб ат-Тахзиб" и "аль-Исаба" аль-Аскаляни (ум. 1449). В действительности ни одно из этих сочинений не "скомпоновано" по таким "различным принципам" (теоретически даже трудно представить нечто подобное!). Ни в одном из них генеалогические справки не структурированы соответственно критерию "время принятия ислама".

К тому же "Вафиййат" и "Тахзиб" практически не имеют отношения к теме о родословной курайшитов. В то же время в указанном списке не представлена книга Ибн-Хазма (ум. 1064) "Джамхарат ансаб аль-'араб", которая считается высшим достижением классической арабо-мусульманской историографии в области генеалогии арабских племен.

Отмечу также, что перечисленные А. Алиевым труды не "посвящены" именно родословным курайшитов, как это можно понять из приведенной цитаты, а касаются вообще арабов или сахабитов - сподвижников пророка Мухаммада. Зато вне поля зрения исследователя остались специально посвященные курайшитам историко-генеалогические сочинения, в том числе "На-саб курайш" Мусаба аз-Зубайри (ум. 851), "аль-Мунаммак фи тарих курайш" Мухаммада ибн Хабиба (ум. 859), "Джамхарат ансаб курайш ва-ахбариха" аз-Зубайра ибн Баккара (ум. 870), "ат-Табйин фи ансаб курайш" Ибн-Кудамы аль-Макдиси (ум. 1223). К ним можно добавить и труды современных арабских авторов: "Тарих курайш" Хусайна Муниса, "Тарих курайш ва-ан-сабуха" Абдаллаха аль-Джады, "Кабилят курайш ва-асаруха фи аль-хайат аль-'арабиййа кабль

1 Здесь и далее арабские имена, термины, этнонимы, названия книг и т.п. даются в русской транскрипции, но при цитировании книги А. Алиева сохраняется их авторское написание.

аль-ислям" Худейра аль-Джумайли и др. Показателен и тот факт, что в названии книги Ибн-аль-Кальби слово джамхарат почему-то передано как гамхарат.

Еще более примечательна следующая идентификация классической, можно сказать канонической, биографии-сиры пророка Мухаммада, составленной историком Ибн-Хишамом (ум. 828, или 833) и являющейся авторитетнейшим источником по родословным курайшитов. В рецензируемом труде книга Ибн-Хишама носит название "Мухтасар сират ан-наби..."!"Пол-ное жизнеописание пророка..." (с. 19-20). Автор пишет, что в ней использованы пространные выдержки из несохранившегося труда Ибн-Исхака (ум. 767) "Хаза китаб сират расул Аллах"! "Это книга жизнеописания посланника Аллаха" (с. 26). На самом деле книга Ибн-Хишама обычно именуется "Сират Ибн-Хишам"!«"Сира" Ибн-Хишама», и она является не чем иным, как сокращенной версией сочинения Ибн-Исхака. Последнее, точное название которого неизвестно, представляет собой труд по всеобщей истории (от сотворения мира), включающий в себя и раннюю историю ислама.

Что касается выражения "Хаза китаб сират расул Аллах"!"Это книга жизнеописания посланника Аллаха", выдаваемого автором за название книги, на самом деле это лишь начальные слова пространной фразы о родословном древе Мухаммада, которой Ибн-Хишам начинает отредактированную им версию. В отношении названия "Мухтасар сират ан-наби..."!"Полное жизнеописание пророка." допущена двойная некорректность. Во-первых, что касается перевода: арабское слово мухтасар означает отнюдь не "полное", а совсем наоборот - "сокращенное". Во-вторых, "Мухтасар сират ан-наби... " служит названием не самой книги Ибн-Хишама, а одного из многих современных сокращенных вариантов его труда, с которого был сделан ее русский перевод (2002). Следовательно, речь идет не о "полной" биографии, а о дважды сокращенной версии.

На весьма отдаленное знакомство с базисными источниками красноречиво указывает и такой пример. В справке о роде абд, при упоминании об одном из его видных представителей -злейшем враге ислама аль-Хувайрисе ибн Нукайзе, говорится, что "его точную родословную выявить не удалось" (с. 186), притом что в упомянутой "Сире" Ибн-Хишама генеалогия абдита четко обозначена: классическая мусульманская историография не допускала таких серьезных лакун в генеалогии известных курайшитов.

Среди потомков аль-Хариса в справочнике почему-то вовсе не упомянут аль-Мугира ибн Науфаль, зять пророка Мухаммада (муж его внучки Умамы), который был внуком его дяди аль-Хариса. Мужа Умамы автор именует - Науфаль ибн аль-Мугира, он фигурирует в книге без точной идентификации; высказывается, впрочем, предположение, что он выходец из рода махзума (с. 356, 546).

ОБ ИСТОРИИ КУРАЙШИТОВ

В историческом разделе справочника возражение вызывает прежде всего значительное число некорректностей в воспроизведении соответствующих сведений арабо-мусульманских источников. Неудачным представляется ряд комбинаций разных преданий или интерпретаций. Автор порой акцентирует внимание на некой маргинальной версии в ущерб доминирующей как в самой мусульманской традиции, так и в мировом академическом востоковедении. По-видимому, многие из этих некорректностей перешли из вторичной литературы, на которую опирался А. Алиев.

Уже на первой странице данного раздела встречаются утверждения, вызывающие недоумение. Как пишет А. Алиев, в исламе сложилось представление, что арабы ведут свой род от биб-лейско-коранического пророка Ибрахима!Авраама: северные арабы восходят к его сыну Измаилу, а южные - "к Иоктану, дяде Ибрахима" (с. 16). Странно, но автор не замечает некорректности такого определения, при котором все арабы вначале объявляются потомками Авраама, а при уточнении выходит, что часть их восходит не к самому Аврааму, а к его дяде. Более того, Иоктан, как известно по Библии (Быт., 10), старше Авраама на целых пять поколений.

Автор почему-то обходит молчанием доминирующее в арабо-мусульманской историографии представление о более древних поколениях арабов, в том числе многократно упоминающихся в Коране адитах и самудитах, а также других "исчезнувших" (ба'ида) арабских племенах, родословные которых возводятся к Ноевым внукам Араму и Луду. На мой взгляд, неоправданным является и тот факт, что в справочнике не нашло отражения проводимое арабской традицией различие между "исконными" ('ариба) арабами и арабами "натурализованными" (муста'ариба):

к последним относят, в частности, Измаила, который вырос среди "исконных" арабов из племени джурхум и воспринял от них арабский язык. Ведь в самом справочнике никак не объясняется, каким образом еврей Измаил стал арабским родоначальником.

Рассказывая о Фихре/Курайше, эпониме-основателе племени курайша, А. Алиев отмечает, что среди его потомков мусульманская традиция насчитывает 25 родов (с. 20). Далее называются имена потомков Курайша в первых пяти коленах, среди них выделяются родоначальники, а когда речь доходит до видного представителя шестого поколения - Кусаййа, с именем которого связывают обоснование курайшитов в Мекке, сообщается, что "ко времени переселения Кусаййа в Мекку помимо его большого семейства осталось только 16 курайшитских родов" (с. 22; курсив мой. - Х.Ю.). И читатель задается вопросом: куда пропали целые восемь или девять родов, а главное - откуда они взялись?! На самом деле "пропавшие" роды - это семейства, которые впоследствии выделятся в самостоятельные роды.

В сведениях о Кусаййе допущен и ряд других значимых некорректностей (с. 20-22): о якобы принадлежности его матери к племени узре; о "переходе" к нему шести основных "почетных прав"; об учреждении им идолопоклонства, в том числе перевоз из Сирии изваяния главного божка Хубала и воздвижение его в храме Каабе, и др. Относительно указанных почетных институтов отмечу, что в действительности большинство из них были введены самим Кусаййем, а иджаза (руководство шествия паломников из Арафата в Муздалифу) никогда не находилась в руках ни Кусаййа, ни кого-либо из курайшитов, а была привилегией гауситов/суфитов. Введение культа Хубала среди мекканцев мусульманская традиция обычно связывает с именами других лиц, прежде всего Амра ибн Люхаййа, вождя племени хузаы, некогда попечителя Каабы. В справочнике упоминается лишь о размещении хузаитом с

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком