научная статья по теме БИБЛЕЙСКИЕ ОБРАЗЫ И МОТИВЫ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ А.А.ФЕТА Языкознание

Текст научной статьи на тему «БИБЛЕЙСКИЕ ОБРАЗЫ И МОТИВЫ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ А.А.ФЕТА»

Библейские образы и мотивы в произведениях А.А. Фета

© Н. О. КОСИЦЫНА, кандидат филологических наук

В творческом наследии А.А. Фета немаловажное значение имеют сюжеты, образы, крылатые слова, заимствованные из Священного Писания. В статье показаны наиболее известные из них, отмеченные в произведениях великого русского поэта.

Ключевые слова: стихотворения А.А. Фета, библейские образы и мотивы.

К изучению библейских элементов в художественных произведениях обращаются многие ученые. Ряд лингвистических исследований посвящен изучению библейских слов и выражений, цитат, образов и сюжетов,

отмеченных в художественной литературе [1; 2; 3; 4]. С помощью библейских образов, несущих символическую нагрузку, писатели пытаются передать свой взгляд на окружающий мир, осмыслить происходящие в обществе изменения, отразить культуру своего времени.

В произведениях А.А. Фета присутствует значительное число языковых средств, отсылающих к Святому Писанию. В основу создания многих оригинальных образов и сюжетов ложатся фрагменты из книг Ветхого и Нового Завета.

В одном из стихотворений поэт воспроизводит библейский сюжет изгнания Адама из рая: «И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Едемского херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни» [5. Бытие, 3:24]. У Фета в тексте нет прямого называния Адама и херувима: «Когда у райских врат изгнанник / Стоял унижен, наг и нем, / Предстал с мечом небес посланник / И путь закрыл ему в Эдем» («Когда у райских врат изгнанник...»). Поэт именует их описательно изгнанник и небес посланник соответственно. Однако событийная канва сохраняется полностью: за нарушением божественного запрета следует наказание.

Несколько раз в текстах Фета отмечено имя собственное Моисей. Пророк Моисей, согласно Библии, спас еврейский народ от египетского плена. Фараон долгое время не отпускал народ Израиля. Однако упорство его было сломлено - на Египет были насланы десять казней, одна страшнее другой: «И были мошки на людях и на скоте. И сказали волхвы фараону: это перст Божий» [5. Исход, 8:18-19]. В своих воспоминаниях поэт обратился к этому сюжету: «К этому надо прибавить такое количество мучительных насекомых, которым Моисей при египетских казнях мог бы позавидовать» [7].

Согласно библейскому изложению истории, на горе Синай Моисею явился Бог: «Моисей взошел к Богу на гору, и воззвал к нему Господь с горы» [5. Исход, 19:3]. Столь важное событие находит отражение и в стихотворении «Горы»: «Мне так легко, - я жизнь познал, / И грудь так сладко дышит ею. / Я никогда не постигал, / Что нынче сердцем разумею: / Зачем Он горы выбирал, / Когда являлся Моисею, / И отчего вблизи небес / Доступней таинства чудес!» [6]. Именно здесь пророк получил от Всевышнего скрижали с десятью заповедями, которые были положены в основу Моисеева Пятикнижия - первых пяти книг Священного Писания: «И обратился и сошел Моисей с горы; в руке его были две скрижали откровения [каменные], на которых написано было с обеих сторон: и на той и на другой стороне написано было; скрижали были дело Божие, и письмена, начертанные на скрижалях, были письмена Божии» [5. Исход, 32: 15-16]. Отдельные положения этих книг являются законом для большинства существующих наций: «Такой глубины не знаю ни в одном языке. Вы работаете, стало быть, живете по закону

Моисея, вне которого нет человеку ни радости, ни счастья»; «Поэтому нельзя жить как-то по-новому, - иначе, чем жил Адам, Моисей и индюшка» [8. С. 279].

В критических статьях и письмах Фета встречается упоминание Иисуса Навина - святого, преемника Моисея. Он - вождь израильтян, именно он привел народ в Землю Обетованную: «Словами: "Когда Навин говорит: стань солнце - оно останавливается" оратор не желает сказать, будто Навин делает это всякий день» [9. С. 171]; «Но по логике молиться об чем-либо значит просить бога перестать существовать, изменив свои же неизмененные, вечные законы ради Иисуса Навина» [8. С. 264]. Оба контекста связаны с фрагментом Книги Иисуса Навина, в котором Навин повелевает солнцу и луне остановиться. Здесь описывается осада израильтянами Иерихона: стены города рухнули на седьмой день от звука труб завоевателей. Этот сюжет неоднократно воспроизведен на полотнах известных живописцев, в скульптурных композициях: «Иисус воззвал к Господу в тот день, в который предал Господь [Бог] Аморрея в руки Израилю, когда побил их в Гаваоне, и они побиты были пред лицом сынов Израилевых, и сказал пред Израильтянами: стой, солнце, над Гаваоном, и луна, над долиною Аиалонскою! И остановилось солнце, и луна стояла, доколе народ мстил врагам своим» [5. Книга Иисуса Навина, 10: 12-13].

В стихотворении «Когда Божественный бежал...» представлен библейский сюжет искушения сатаной Иисуса во время его сорокадневного поста в пустыне: «Когда Божественный бежал людских речей / И празднословной их гордыни, / И голод забывал и жажду многих дней, / Внимая голосу пустыни, / Его, взалкавшего, на темя серых скал / Князь мира вынес величавой. / "Вот здесь, у ног твоих все царства, - он сказал, - / С их обаянием и славой. Признай лишь явное. Пади к моим ногам, / Сдержи на миг порыв духовный - /И эту всю красу, всю власть тебе отдам / И покорюсь в борьбе неровной". Но он ответствовал: "Писанию внемли: / Пред богом господом лишь преклоняй колени!". / И сатана исчез, - и ангелы пришли / В пустыне ждать Его велений» [6].

Отметим использование поэтом в данном стихотворении перифрастического именования дьявола - князь мира. Здесь Фет обращается к Новому Завету, к тому его фрагменту, где повествуется об искушении Иисуса голодом, гордыней, верой: «Тогда Иисус возведен был Духом в пустыню, для искушения от диавола, и, постившись сорок дней и сорок ночей, напоследок взалкал. И приступил к Нему искуситель и сказал: если Ты Сын Божий, скажи, чтобы камни сии сделались хлебами. Он же сказал ему в ответ: написано: "не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих". Потом берет Его диавол в святой город и поставляет Его на крыле храма, и говорит Ему: если Ты Сын Божий, бросься вниз, ибо написано: "Ангелам Своим заповедает о

Тебе, и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею". Иисус сказал ему: написано также: "не искушай Господа Бога твоего". Опять берет Его диавол на весьма высокую гору и показывает Ему все царства мира и славу их, и говорит Ему: все это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне. Тогда Иисус говорит ему: отойди от Меня, сатана, ибо написано: "Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи". Тогда оставляет Его диавол, и се, Ангелы приступили и служили Ему» [5. Мф. 4: 1-11].

В Нагорной проповеди Иисус дает образец молитвы, которая впоследствии получила название молитвы Господней. Одним из самых известных и, по праву, лучших переложений молитвы «Отче наш.» является стихотворение А. А. Фета «Чем доле я живу, чем больше пережил.». Исследователи отмечают, что в нем «практически зарифмована ритуальная молитва» [10], что поэту «удалось органично воссоздать как соборный, так и личностный характер прочтения евангельской молитвы» [11]. Действительно, поэтический текст не искажает смысла слов, заповеданных Иисусом, является предельно простым и доступным каждому, как и оригинал. Вторая часть стихотворения представляет собой молитвенное обращение к Богу и является практически дословным отражением канонического текста: «Всеобщий наш Отец, который в небесах, / Да свято имя мы Твое блюдем в сердцах, / Да прийдет царствие Твое, да будет воля / Твоя, как в небесах, так и в земной юдоли, / Пошли и ныне хлеб насущный от трудов, / Прости нам долг, - и мы прощаем должников, / И не введи Ты нас, бессильных, в искушенье, / И от лукавого избави самомненья» [6].

В творчестве поэта есть еще одно - прозаическое - переложение молитвы, в котором прочитывается ее личностное восприятие: «Вечный смысл молитвы Господней: Так как я один во вселенной сознаю твою власть и недосягаемый идеал, то один я раздвоен и должен уже сознательно алкать хлеба. Тем не менее зверь во мне сидит. Дай мне сегодня добыть хлеба, но так как это идет рядом со зверскими искушениями, которых в силу вечных твоих законов не избежишь, то прости мне, как я готов простить бессильному, если я забыл избавиться от лукавого, соответственным его давлению противувесом, в виде надежной лестницы наказаний» [9. С. 327-328].

В стихотворении Фета «1 марта 1881 года» описано предательство Иисуса Христа одним из двенадцати его ближайших учеников - Иудой. Христос молился в Гефсиманском саду. Иуда, поцеловав Учителя, подал знак римским воинам, которые и схватили Его: «День искупительного чуда, / Час освящения креста: / Голгофе передал Иуда /Окровавленного Христа. / Но сердцеведец безмятежный / Давно, смиряяся, постиг, / Что не простит любви безбрежной / Ему коварный ученик».

В творчестве писателя отражен и мотив блудного сына. Зачастую художественные произведения, затрагивающие данный аспект библейской истории, «отсылают к определенным элементам сюжетной схемы, на ко -торую опирается притча "о блудном сыне": уход - блуждание - возвращение - покаяние» [3. С. 591]. В стихотворениях «Когда кичливый ум, измученный борьбою.» и «В саду» изображаются лишь две ступени: возвращение - сына блудного влечет опять к Отцу и покаяние - плакать бы хотел - и плакать не умею: «О, как мне хочется склонить тогда колени, / Как сына блудного влечет опять к Отцу! - , / Я верю вновь во всё, - и с шепотом моленья / Слеза горячая струится по лицу»; «Стою как блудный сын перед лицом отца, / И плакать бы хотел - и плакать не умею» [6].

В творчестве Фета встречается образ четырехликого херувима (однако лексема херувим в текстах не зафиксирована), который был отмечен в Откровении Иоанна Богослова. Херувим распался в его видении на части и превратился в ангела и трех «многоочистых» животных: льва, орла и тельца: «И посреди престола и вокруг престола - четыре животных, исполненных очей спереди и сзади. И первое животное было подобно льву, и второе животное подобно тельцу, и третье животное имело лицо, как человек, и четвертое животное п

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком