научная статья по теме Чтение в русской провинции XVIII - первой половине XIX вв. : Книжный репертуар и дифференциация читателей (на материале мемуарной литературы) Биология

Текст научной статьи на тему «Чтение в русской провинции XVIII - первой половине XIX вв. : Книжный репертуар и дифференциация читателей (на материале мемуарной литературы)»

УДК 002.2

ЧТЕНИЕ В РУССКОЙ ПРОВИНЦИИ XVIII - ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ XIX ВВ.: КНИЖНЫЙ РЕПЕРТУАР

И ДИФФЕРЕНЦИАЦИЯ ЧИТАТЕЛЕЙ (НА МАТЕРИАЛЕ МЕМУАРНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ)

Кибардина Татьяна Александровна,

кандидат исторических наук, доцент Тобольская государственная социально-педагогическая академия им. Д.И. Менделеева, г. Тобольск, Россия takibardina@mail. ru

В статье предпринимается попытка реконструкции круга чтения в русской провинции XVIII- первой половине XIX вв. на основе нарративных источников: мемуаров, дневников, переписки современников эпохи. Субъективность нарративного источника позволяет восстановить формирование книжного репертуара в динамике и выделить изменения в общественном сознании по отношению к книге. Круг чтения жителей провинции рассматривается по возрастному критерию и социальной принадлежности читателя и сопоставляется с кругом чтения читателей столиц - Москвы и Санкт-Петербурга.

Ключевые слова: книжная культура; категории читателей; провинциальный читатель; мемуаристика; круг чтения; нарративные источники.

READING IN RUSSIAN PROVINCE IN XVIII - FIRST HALF OF XIX CENTURY: BOOK REPERTOIRE AND

READERS DIFFERENTIATION (ON THE BASIS OF MEMOIRS LITERATURE)

Tatiana Kibardina, candidate of history science, assistant professor D.I. Mendeleev Tobolsk State Social and Pedagogical Academy, Tobolsk, Russia takibardina@mail. ru

This article makes an attempt to rebuild reading circle in Russian province in XVIII - first half of XIX century on the basis of narrative sources: memoires, diaries, and epoch contemporaries' letters. Subjectivity of narrative source gives a chance to rebuild the formation of books repertoires in dynamics and points out changes to the book in social mind. Reading circle of province inhabitants is figured out by reader's age criteria and social status and is compared to Moscow and St. Petersburg readers' reading circle.

Keywords: book culture; readers' category; province reader; memoire writing; reading circle; narrative sources.

Статья подготовлена при финансовой поддержке Министерства образования и науки Российской Федерации в рамках ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России на 2009 - 2013 годы».

Изучение провинциальной культуры вбирает в себя множество аспектов, одним из которых является история читателя. В настоящее время отдельных монографических исследований посвящённых провинциальному читателю XVIII - первой половины XIX веков пока не существует. Хотя попытки изучения читателей отдельных регионов страны в указанных хронологических границах предпринимаются многими исследователями книговедами, историками, литературоведами. Существуют отдельные фрагментарные исследования, посвящённые определённым категориям читателей и хронологически ограниченные, как правило, в пределах нескольких десятилетий, либо XVIII, либо XIX веков. Например, работы А. В. Блюма [1, с.37-57], В. Н. Волковой [2, с. 119-123] и Н. П. Матхановой [3, с.29-30], статьи В. В. Пугачёва [4, с. 119], И. Ф. Мартынова [5, 125-140] и ряда других авторов.

Изучение чтения в провинции требует учёта местных особенностей развития каждого региона, поскольку «в XVIII веке, да и в первой половине XIX провинциальные центры были разобщены, каждый имел своё, оригинальное лицо» [6, с.203].

Реконструкция читательского облика людей, живших в прошлом, в целом вызывает большие трудности - это связано со скудной источниковедческой базой [1, с.37]. Основными источ-

никами изучения читателя являются книготорговые и издательские каталоги, описи личных библиотек, читательские пометы на страницах книг, отдельные небольшие заметки в газетах и журналах, наблюдения писателей, книготорговцев, журналистов, произведения художественной литературы. Особую ценность, на наш взгляд, представляют нарративные источники: эпистолярное наследие, дневники и мемуары.

Мемуарная литература, служащая источниковедческой основой нашего исследования, позволяет воссоздать реальный облик читателя ХУШ - первой половины XIX веков. Во-первых, мемуары, как «свидетельства современников» могут служить источником фактических данных, необходимых например, для реконструкции круга чтения отдельного представителя эпохи, отдельной семьи, круга единомышленников, сословия, провинциального и столичного обществ и т. д. Во вторых, такое качество мемуарной литературы как авторская субъективность, в основе которой лежит индивидуальное восприятие эпохи [7, с.37], приобретает особое значение для объективной оценки восприятия книги, её роли в жизни отдельного человека и общества в целом. Запечатлённые в мемуарах размышления о конкретных литературных произведениях или книгах, журналах, читателях и чтении представляют взгляд современника на реалии его времени, что позволяет реконструировать интеллектуально-духовный облик читателя конкретной эпохи. Таким образом, изучая мемуарные тексты, мы можем «прочитать книгу» глазами русского образованного общества ХУШ - первой половины XIX века.

Хронологические рамки нашего исследования ограничены, с одной стороны, утверждением в России светской культуры и гражданского книгопечатания, обусловленные петровскими преобразованиями. Вследствие чего, что важно, в первую очередь, для области нашего исследования, в русской культуре параллельно формируются и развиваются такие отрасли отечественной культуры как гражданское книгопечатание, журналистика, русская светская литература и в том числе мемуарный жанр. Происходит и формирование нового типа читателя, отношения к книге и чтению. С середины XIX века (затрагивая первую половину 1860-х годов) в силу историко-культурных особенностей

жизни русского общества формируется новый, другой тип чтения и читателя, который исследователи чтения XIX века называют массовым.

Наше исследование построено на анализе материалов, собранных из двухсот семидесяти трёх мемуарных текстов, содержание которых относится к событиям ХУШ века - первой половине XIX . В силу такого свойства мемуарной литературы как ретроспективность [7, с.38-39], часть из них создавались в период более поздний, по сравнению со временем событий в них описываемых. Мы использовали, по большей части опубликованные мемуары, за исключением воспоминаний нескольких рукописей, хранящихся в фондах Тобольского историко-архитектурного музея-заповедника. Какой-то определённой выборки мемуаров мы не придерживались, для нас в равной мере интересны как литературные воспоминания, так и мемуары людей, далёких от литературной среды: государственных служащих, чиновников, военных, аристократов, а также людей, далёких от службы, т. е. простых обывателей. Большая часть исследованных нами мемуаров - это сочинения о первой половине XIX века, что объясняется эволюцией мемуарного жанра, непосредственно связанной со становлением исторического самосознания личности и общества - процессом довольно длительным, растянувшимся почти на всё XVШ столетие и затронувшим, в основном, только дворянское сословие, что отразилось и на составе авторов мемуарных сочинений этого периода. Поэтому мемуаристика, рассматриваемого нами периода, имеет преимущественно дворянское «происхождение».

В данной статье мы сосредоточили внимание на таких проблемах истории русского читателя как круг чтения провинциалов и дифференциация книжного репертуара отдельных групп читателей.

Книга в провинции на протяжении почти всего

XVIII столетия, а в некоторых регионах и в первой половине

XIX века была привозной, поскольку первые типографии в провинции (на основании указов Екатерины II от 24.01.1773 г. об учреждении губернских типографий, и указа от 15.01.1783 г., разрешающим свободное заведение типографий) [6, с.200-201] стали появляться только в 80-90-е годы XVIII в. Понятно, что

это обстоятельство осложняло доступ провинциального читателя к печатной книге. К тому же, в большинстве уездных и губернских городов процент грамотного населения был ничтожен [6, с.200]. Тем не менее, в круге чтения провинциалов нами зафиксированы книги, бытовавшие и в столицах. Их появление в книжном репертуаре читателей отдельных регионов имеет разное происхождение, с одной стороны, обусловленное общими тенденциями развития книгопечатания, журналистики и образования в России в целом и в отдельных регионах в частности, с другой стороны, огромное значение имело личное желание читать, которое и формировало круг чтения в данный период времени.

В ходе работы с мемуарными источниками нами были извлечены все материалы, касающиеся книги, чтения и читателя. Описания прочитанных книг, впечатления о героях романов, критика исторических и научных публикаций, оценка творчества какого-либо автора и другие подобные замечания, иногда, простые упоминания произведения, книги, журнала были выделены нами из текстов мемуаров. Этот разнообразный материал был дифференцирован в хронологической последовательности по десятилетиям с 1720 гг. (к этому времени относятся самые ранние упоминания о книгах в исследованных нами мемуарах XVШ века) по 1860-е гг. Чтобы наглядно представить социальную динамику круга чтения россиян исследуемого нами периода, весь материал представлен в виде общих списков литературы, бытовавшей в каждом из обозначенных десятилетий, и таблиц, отражающих круг чтения различных категорий читателей. Критериями дифференциации читателей, мужчин, женщин, являются социально-сословный и возрастной критерий.

К 1720-м годам относятся упоминания о чтении историко-богословской литературы в Киевской губернии. В 1730-е годы -(речь так же идёт о Киевской губернии) - зафиксированы упоминания о чтении книг французских авторов на языке оригинале. Это словари, и художественные сочинения, в числе которых названы «Телемак» Ф. Фенелона, популярный у русского читателя до начала XIX века и «Потерянный рай» Мильтона во французском переводе. Согласно исследованиям книговедов и историкам русской переводной литературы, сочинения европей-

ской литературы почти до конца XVIII века, были известны во французских переводах, с которых, соответственно, осуществлялись и русские переводы. Эти сведения имеют важное значение для понимания восприятия русски

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком