научная статья по теме «ДВЕРИ В ДАЛЁКОЕ ТЕПЕРЬ ПРОШЛОЕ»: «ОБРЫВКИ ВОСПОМИНАНИЙ» ГРАФА В.Н. КОКОВЦОВА История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему ««ДВЕРИ В ДАЛЁКОЕ ТЕПЕРЬ ПРОШЛОЕ»: «ОБРЫВКИ ВОСПОМИНАНИЙ» ГРАФА В.Н. КОКОВЦОВА»

памяти. Это же касается и такого весьма любопытного вопроса, как размах и мотивы дезертирства солдат из русского оккупационного корпуса, находившегося во Франции в 1815-1818 гг. Справедливо отмечая сложность оценки данного феномена в конкретных цифрах, M.-П. Рей гипотетически определяет число дезертировавших примерно в 40 тыс. человек (p. 18, 244, 268, сноска 28, 298, сноска 84), не объясняя, правда, на чём основано её предположение.

Впрочем, все аспекты, вызвавшие приведённые выше критические замечания, не относятся к главной сюжетной линии книги М.-П. Рей и составляют всего лишь фон, на котором разворачивается основное действие. А когда таковое, как в нашем случае, действительно увлекает, то небольшие погрешности в декорациях спектакля не портят. Тем не менее отметить их весьма поучительно: если автор, опирающийся в своём творчестве на две национальные историографические традиции, вдруг в какой-то момент сбивается на воспроизведение стереотипов одной из них, это означает, что влияние второй на освещение рассматриваемых сюжетов оставляет желать лучшего. Что ж, российским историкам и вправду предстоит ещё немало поработать, чтобы наверстать ранее упущенное в изучении славной кампании 1814 г.

А.В. Чудинов

Примечания

1 Чудинов А.В. О «глобализации» в историографии войны 1812 года (Размышления над книгой М.-П. Рей) // Французский ежегодник 2013: «Русская кампания» Наполеона: события, образы, память. М., 2013. С. 61.

2 Подробнее см.: Чудинов А.В. Русский или британский историк? Феномен профессора Ли-вена / Диалог о книге «Россия против Наполеона: Борьба за Европу, 1807-1814» Доминика Ли-вена // Российская история. 2013. № 6. С. 4-6.

3 Rey M.-P. L'effroyable tragédie. Une nouvelle histoire de la campagne de Russie. P., 2012.

4 Из новейших изданий см.: Безотос-ный В.М., Иткина Е.И. Казаки в Париже в 1814 г. М., 2007; Безотосный В.М. Наполеоновские войны. М., 2010; он же. Все сражения русской армии 1804-1814: Россия против Наполеона. М., 2012; Заграничные походы российской армии. 1813-1815 годы: Энциклопедия. Т. 1-2. М., 2011; Могилевский Н.А. От Немана до Сены: Заграничный поход русской армии 1813-1814 гг. М., 2012.

5 Rey M.-P. Alexandre Ier. P., 2009. (Русский перевод: Рэй М.-П. Александр I. М., 2013).

6 Houssaye H. 1814. P., 1888. P. 51, note 1.

7 Ibid. P. 49.

8 Steenackers F.-F. L'invasion de 1814 dans la Haute-Marne. P., 1868; Pougiat F.-E. 18141815. Invasion des armées étrangères, dans le département de l'Aube. Troyes; P., 1833.

9 Houssaye H. Op. cit. P. 51, note 1.

10 Pingaud L. Les Français en Russie et les Russes en France. P., 1886. P. 392. В русскоязычной литературе можно также встретить транскрипцию имени этого автора как «Пин-го» или «Пэнго».

11 См.: Чудинов А.В. Снова о Павле Строганове // Вопросы истории. 2001. № 6. С. 175.

«двери в далёкое теперь прошлое»: «Обрывки воспоминаний» графа В.н. Коковцова*

Воспоминания гр. Владимира Николаевича Коковцова (1853-1943), пожалуй, один из наиболее известных классических памятников русской мемуаристики XX в. Его записки о событиях 1903-1919 гг., когда ему довелось руководить финансовым

ведомством (в 1904-1905 и 1906-1914 гг.) и возглавлять правительство (с сентября 1911 по январь 1914 г.), вышедшие впервые в 1933 г. в Париже, не раз затем переиздавались как на русском, так и на английском языках1. Даже в советское время они

* Коковцов В.Н. Обрывки воспоминаний из моего детства и лицейской поры / Сост. М.А. Васильева и М.В. Ковалёв. М.: Дом русского зарубежья им. А.И. Солженицына; Русский путь, 2011. 288 с., ил.

неизменно привлекали к себе внимание историков, хотя их экземпляры имелись лишь в нескольких библиотеках СССР. И это было отнюдь не случайно. В.Н. Коковцов, безусловно, принадлежал к числу наиболее осведомлённых и компетентных сановников последнего царствования. При этом, в отличие от многих других высокопоставленных мемуаристов (например, С.Ю. Витте или В.И. Гурко2), он, как правило, был более точен в изложении событий и менее пристрастен в оценке своих современников, хотя, разумеется, и в его суждениях присутствовала известная ведомственная односторонность3.

Но если воспоминания В.Н. Коковцова о периоде войн, революций и преобразования государственного строя империи давно уже стали незаменимым историческим источником, то написанное им о своей жизни во второй половине XIX в. до последнего времени оставалось практически недоступно отечественным исследователям. Сам мемуарист желал рассказать прежде всего о вершине своей карьеры и лишь в 1935-1937 гг. вернулся к событиям детства и юности. До самой его смерти 29 января 1943 г. эта часть воспоминаний так и не была издана. Затем её машинописные копии оказались у наследников, в Бахметьевском архиве Колумбийского университета и в Королевском музее армии и военной истории в Брюсселе. В результате российским историкам, включая даже биографов Коковцова, его мемуары о воспитании в родительском доме, обучении в Александровском лицее и начале государственной службы долгое время были известны лишь в изложении зарубежных коллег, которые успешно использовали сохранившиеся тексты в своих работах4. Публиковать эти воспоминания (точнее, их части) начали сравнительно недавно5. И только в 2011 г. они стали полностью доступны широкому кругу читателей и учёных. Издать их удалось благодаря усилиям Дома русского зарубежья им. А.И. Солженицына (активная публикаторская и исследовательская деятельность которого заслуживает признательности всех, кому дорога история России) и содействию со стороны генерального директора Королевского музея армии и военной истории Д. Хансона,

сотрудников Центра документации этого музея и Н.С. Белявского.

В основу публикации, осуществлённой М.А. Васильевой и М.В. Ковалёвым, была положена машинописная копия с рукописными поправками, сделанными самим В.Н. Коковцовым (лишь одну его вставку не удалось разобрать). По словам публикаторов, «текст практически не содержал орфографических ошибок, что свидетельствует о его добротной вычитке и вероятной подготовке к печати» (с. 254). Однако, к сожалению, некоторые незначительные опечатки в «Обрывках воспоминаний» всё же имеются. Например, на с. 172 вместо «Училище правоведения» напечатано «Училище преподавания», в другом случае «Департамент полиции» превратился в «Департамент юстиции» (с. 237). Фёдор Адольфович Оом один раз назван «Фёдор Альбертович» (с. 244), а В.М. Маркус - «В.А. Мар-кулом» и «Маркуловым» (с. 249-250). Но особенно много таких неточностей встречается в цифрах. Так, на с. 39 и 109 неверно указаны годы смерти родителей мемуариста («1868» и «1878», тогда как должно быть соответственно 1863 и 1873 гг.). Эта же описка, «1878» вместо «1873», повторяется на с. 193 и 203. На последней, кроме того, вместо «25 февраля» указано «25 декабря», а на с. 85 вместо «с 6-го на 7-е ноября» - «с 6-го на 7-е декабря». На с. 198 автор в «1878 г.», а не в 1872 г. заканчивает обучение в Лицее. На с. 208 поступление В.Н. Коковцова на службу в Министерство юстиции датировано «10 марта 1875 года», хотя тут же говорится, что она «завершилась через 44 года, в апреле 1917 года», т.е. началась всё же в 1873 г., как и следует из формулярного списка и современных справочников6. Сам текст воспоминаний не оставляет сомнений в том, что во всех этих случаях речь идёт не о сбоях памяти мемуариста, а именно о технических описках или ошибках при наборе. Вероятно, они были сделаны уже в той машинописи, с которой работали публикаторы. Однако и в этом случае их всё же стоило оговорить в комментариях, дабы облегчить чтение.

В комментариях также встречаются досадные промахи. Верно указав годы, в которые А.В. Головнин возглавлял

Министерство народного просвещения (1861-1866), комментатор тут же добавляет: «Отправлен в отставку после покушения Д.В. Каракозова на Николая II» (с. 272). Мелкие неточности и ошибки есть и в биографических справках об А.А. Абазе, А.Е. Тимашеве и гр. П.А. Шувалове (с. 273-277). Впрочем, нельзя не признать, что подобного рода упущения и недостатки (и часто гораздо более серьёзные) можно найти в подавляющем большинстве современных изданий. Преобладающее теперь стремление, если не требование, наращивать объёмы и сокращать сроки выпуска научной «продукции» неизбежно сказывается на тщательности отделки и делает неуместной излишнюю придирчивость. К тому же все перечисленные мелочи не идут ни в какое сравнение с огромной заслугой публикаторов, благодаря которым отечественная наука обогатилась ценнейшим историческим памятником.

«Обрывки воспоминаний» В.Н. Коковцова существенно отличаются от его мемуаров о царствовании Николая II. Описывая события начала XX в., он вновь погружался в ту политическую борьбу, участником которой ещё недавно являлся, возвращался к спорам о судьбах рухнувшей уже империи, сохранявшим свою остроту в эмигрантской среде. И укреплявшаяся при этом убеждённость в правоте собственных взглядов и действий должна была одновременно заглушать горечь поражения и бередить незаживающие раны.

Вспоминая о детстве и юности, он, напротив, как будто намеренно избегал всего, что могло показаться актуальным в 1930-е гг. Отметив 80-летие, граф писал о времени, которое кроме него мало уже кто помнил, и обращался преимущественно не к современникам или потомкам, а «к самому себе». Следуя за автором, рассказывающим про родовое (и родное для него) Горна-Покровское, читатель невольно погружается в идиллический мир Обломовки, хотя сам Владимир Николаевич по своему характеру был скорее неким «русским Штольцем». Быть может, поэтому его изложение чуждо какой-либо стилизации и чрезмерной сентиментальности, не говоря уже о том несколько приторном умилении, которое нередко было

свойственно эмигрантским изображениям императорской России.

В спокойной, всегда подчёркнуто сдержанной манере Коковцова поражает та умиротворённость, с которой он смотрит на дорогие для него руины - без тени того или иного оправдания разрушений, но и без ненависти к разрушителям. Глубокое неприятие случившегося со страной странным образом сочетается у него с готовностью принять неизб

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком