научная статья по теме ХОРВАТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА В ГОДЫ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ: СМЕНА ЛИТЕРАТУРНЫХ ЭПОХ Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «ХОРВАТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА В ГОДЫ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ: СМЕНА ЛИТЕРАТУРНЫХ ЭПОХ»

Славяноведение, № 1

© 2014 г. Г.Я. ИЛЬИНА

ХОРВАТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА В ГОДЫ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ: СМЕНА ЛИТЕРАТУРНЫХ ЭПОХ

Первая мировая война подвела черту под предшествующим литературным периодом хорватского модерна с присущей ему к тому времени отстраненностью от жизненных проблем и культом изысканной, утонченной формы. На смену ему в самый разгар войны пришла новая литературная эпоха экспрессионизма, главной задачей которого стало пробуждение общества от самоуспокоенности и равнодушия. Тема Первой мировой войны в хорватской литературе ХХ в. нашла своего ярчайшего выразителя в лице М. Крлежи.

World War One drew a line under the preceding period of Art Nouveau in the Croatian literature, with its typical distancing from the everyday-life problems and cult of refined, subtle form. At the height of the war, the new literary epoch of Expressionism came to take the Art Nouveau's place. It saw its mission in the awakening of society from self-tranquillity and indifference. The motive of World War One in the Croatian literature of the twentieth century found its most brilliant exponent in Miroslav Krleza.

Ключевые слова: Первая мировая война, хорватский модерн, экспрессионизм, Мирослав Крлежа.

1914 год стал знаменательной датой в хорватской истории и хорватской литературе. Потрясшая все основы народного бытия Первая мировая война на долгие годы определила многие факторы общественной и культурной жизни народов Хорватии, как и других европейских стран: национально-исторические события переплелись с событиями глобального мирового масштаба. Для Хорватии этот год был отмечен сугубо национальными литературными моментами. В конце июня 1914 г., в самый канун Первой мировой войны, в Загребе увидела свет небольшая по объему антология «Хорватская молодая лирика», ставшая своеобразным эпилогом литературной эпохи Модерна, а первый отзыв на нее появился в печати в день сараевского покушения, 28 июня. В эту книгу вошли произведения двенадцати очень разных по своим мировоззренческим установкам, но близких по эстетическим взглядам поэтов, в том числе И. Андрича, Т. Уеви-ча, В. Черины, Я. Полича-Камова. Предварили эти факты два тоже важных для хорватской литературы события. В марте 1914 г. умер общепризнанный мэтр хорватской поэзии культовый поэт Модерна Антун Густав Матош. Несколькими месяцами раньше, в январе того же года, на страницах издававшегося критиком Модерна М. Марьяновичем журнала «Knjzevne novosti» появилась драма «Легенда» Мирослава Крлежи, писателя, чьим именем по праву назовут весь

Ильина Галина Яковлевна - д-р филол. наук, ведущий научный сотрудник Института славяноведения РАН.

литературный период между двумя мировыми войнами - настолько значительным, масштабным и новаторским станет его вклад в хорватскую, и шире - югославские литературы. Так перед самой Первой мировой войной встретились две литературные эпохи - уходящая и идущая ей на смену, но разразившаяся военная катастрофа нарушила естественный ход культурного развития и отодвинула его результаты на несколько лет.

Эпоха Модерна, охватывавшая период рубежа XIX-XX вв., в историческом измерении небольшой временной отрезок, стала для Хорватии переломной в общественном и культурном отношении, когда интенсивность и сила воздействия духовных процессов на общественный климат в стране наиболее ярко проявлялись в культурной среде и напоминали иллирийские времена. Особенностью ее, как и тогда, стала политизация культурной жизни, многие события которой получали широкий резонанс, привлекая внимание различных слоев населения и формируя «модерное» сознание читателя. В центре поначалу поколен-ческого движения стояла молодежь, вернувшаяся на родину из Вены и Праги, где, будучи исключенной за протестные выступления из отечественных учебных заведений, она продолжала образование1. Отнюдь неоднородная по своим политическим и эстетическим взглядам, она между тем не только написала на своих знаменах слова «прогресс» и «свобода», понимая под ними освобождение от всяческих догм и традиционных штампов, призыв к открытости миру и свободному выражению мнений, но и стала рьяно защищать эти принципы в своих изданиях. В 1900-е годы в Хорватии складывается подлинное модернистское направление, отличительной чертой которого станет плюрализм художественных стилей от реализма до импрессионизма, неоромантизма и символизма, а с 1910-х и экспрессионизма. Культовыми фигурами направления провозглашаются писатели и деятели культуры разных эстетических взглядов, но объединенные возрожденческими национальными и юго славянскими идеями (скульптор И. Мештрович, поэты В. Назор и А.Г. Матош, драматург И. Войнович)2. Эти идеи получили подпитку в канун Первой балканской войны и во время нее. Редактор органа наиболее радикально настроенной молодежи журнала «Val» (1911, вышло четыре номера), поэт и критик В. Черина видел цель этого издания в «создании в наших хорватских и сербских землях молодой современной, свободолюбивой революционной молодежи Югославии, а основой движения, главным пунктом ежедневной работы - народное единение хорватов и сербов и радикальный, опирающийся на знания, антиклерикализм» (цит. по [2. S. 52]). В начале 1914 г. Черина издает новый журнал - двухнедельник «Vihor» (вышло девять номеров), задачей которого провозглашалось «полное и всестороннее освещение всех современных вопросов культурно-национальной жизни Xорватов, сербов и словенцев» [2. S. 55]. В этот журнал привлекались кроме молодых и писатели старших поколений (например А. Тресич-Павичич, А. Шантич). В нем также печатались вышедший из тюрьмы, где он находился за покушение в 1912 г. на бана Цувая, А. Цесарец и вскоре арестованный за поддержку «Молодой Боснии» И. Андрич. В частности, И. Андрич в марте 1914 г. написал в этом журнале в статье, посвященной А.Г. Матошу: «Вся Хорватия безобразно храпит. Бодрствуют только террористы и поэты» [2. S. 55]. В январе того же 1914 г. в Риеке М. Марьянович (один из идеологов Модерна и будущий его историк) начинает выпускать еженедельник «Knjizevne novosti» (вышло 26 номеров), который

1 Учащиеся гимназий и Университета были из них исключены в 1895 г. после сожжения в Загребе венгерского флага в преддверии визита туда австрийского императора Франца-Иосифа.

2 Надо иметь в виду, что утвердившееся в то время понятие «югославский национализм», по мнению В.И. Фрейдзона, на практике не содержало демократического начала, признания равноправия народов, а рассматривалось как путь к освобождению [1. С. 228].

объединит на своих страницах сербских, хорватских и словенских югославски настроенных авторов - еще одна очень важная примета времени - В. Назора, У. Донадини, Ф. Галовича, С. Галогажу, О. Жупанчича, Ю. Козака, И. Секулич, В. Петровича и др. В этом журнале, как уже говорилось, начал свою литературную деятельность и М. Крлежа. Таков был итог хорватского Модерна к началу Первой мировой войны с его все больше обособлявшимися символико-импрес-сионистическим, сосредоточенным на тончайших движениях души и культивировавшим совершенство художественной формы - «утонченность чувства языка и ритма», «культуру стиха и пластичность образов» (Л. Визнер. Предисловие к «Хорватской молодой лирике») - течением и преимущественно публицистическим, радикально югославянским течением. Война развела их еще дальше. С ее началом оба проюгославских журнала были запрещены, их редакторы В. Чери-на и М. Марьянович, а также поэт Т. Уевич, отправились в эмиграцию, И. Анд-рич (как член «Молодой Боснии») и И. Войнович (за свои югославянские взгляды) арестованы и некоторое время провели в тюрьме. В первые месяцы войны на фронте погиб один из авторов «Хорватской молодой лирики», талантливый молодой писатель Ф. Галович. Рядовыми австро-венгерской армии были А. Це-сарец - в оккупированной Сербии, а М. Крлежа - в Галиции, причем во время Брусиловского прорыва. В Галиции попал в русский плен будущий известный литературовед-русист, исследователь хорватско-русских литературных связей Й. Бадалич.

Первая мировая война не только подвела черту под предшествовавшим литературным периодом, показала исчерпанность его тем и многих средств художественного изображения, но прежде всего обнажила его установочную художественную отстраненность от жизненных проблем. Между тем сгущавшаяся атмосфера военных бед - разрушение экономики, цензура, нужда, общественная апатия явилась одновременно и мощным катализатором формирования в искусстве новых явлений, хотя они заявили о себе и не сразу. Накапливавшиеся глубинные процессы, приводившие к ломке политических и идеологических установок и эстетических воззрений, постепенно начинают пробиваться на поверхность общественной жизни, уходят старые знамена и появляются новые. В конце 1916 - начале 1917 г. после первых двух лет стагнации и пассивности, в которые впала импрессионистическо-символистская литература, имевшая по существу один печатный орган - журнал «Savemenik» (1906-1941), возникают ростки новой литературы, открывающей новые темы и ищущей новые пути их выражения. В самый разгар войны в январе 1916 г. появляется журнал «Кокот» (январь 1916 - март 1918 г., вышло 14 номеров). Двадцатидвухлетний прозаик и драматург Ульдерико Донадини (1894-1923) открыл первый его номер словами: «Художник-творец живет со своим временем» и искусство должно выражать те чувства современников, которые «война пробудила во всех нас» (статья «Современное искусство») [3. S. 250]. Вскоре за ним последовали журналы поэта Антуна Бранка Шимича (1898-1925) «Vijavica» (19171919, вышло четыре номера) и «Juris» («Буря», 1919, вышло три номера). Заполняемые практически самими их создателями, эти издания в той или иной мере стали первыми проводниками экспрессионистических идей в Хорватии, несомненно связанных с аналогичными течениями в австрийской и немецкой литературах. Не случайно, например, совпадение названий журнала Шимича и немецкого органа экспрессионизма «Der Sturm». Это и понятно, так как Хорватия входила в Австро-Венгрию, а в Граце, Будапеште и Вене получали образование многие представители хорватской интеллигенции, выросшие в сфере

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком