научная статья по теме ХОСЕ МАРТИ: ХУДОЖНИК-ПРОРОК И ГЕРОЙ-РЕВОЛЮЦИОНЕР, ОПЕРЕДИВШИЙ СВОЕ ВРЕМЯ Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «ХОСЕ МАРТИ: ХУДОЖНИК-ПРОРОК И ГЕРОЙ-РЕВОЛЮЦИОНЕР, ОПЕРЕДИВШИЙ СВОЕ ВРЕМЯ»

ЛИТЕРАТУРА

Хосе Марти: художник-пророк и герой-революционер, опередивший свое время

«Круглый стол» на международном семинаре, посвященном 160-летию со дня рождения Хосе Марти, прошедшем на филологическом факультете МГУ им. М.В.Ломоносова 28 марта 2013 г., стал важным событием культурной жизни Москвы. Среди его участников помимо российских испанистов и латиноамерикани-стов, представляющих как академическую, так и вузовскую науку, были и представители посольств Кубы, Уругвая, Гватемалы, Венесуэлы, Колумбии, Коста-Рики и Никарагуа, творческая интеллигенция России и перечисленных стран, средства массовой информации. В дискуссии о жизни и деятельности Хосе Марти выступили послы латиноамериканских государств, а также ведущие и молодые испанисты России. Организатором семинара и «круглого стола» стали кафедра иберо-романского языкознания филологического факультета МГУ и Центр иберо-романских исследований (руководитель — профессор Ю.Л.Оболенская).

Предлагаем вниманию читателей выступления участников семинара.

Ключевые слова: политическая деятельность, художественное творчество, кубинская литература, взаимодействие культур.

АЛЕХАНДРО СИМАНКА МАРИН, советник посольства Кубы в РФ, заместитель главы миссии

В первую очередь от лица всего посольства Республики Куба я хотел бы поблагодарить д-ра филол. наук Ю.Л.Оболенскую, а также всех преподавателей кафедры иберо-романского языкознания за организацию этого замечательного мероприятия, посвященного 160-летию со дня рождения Хосе Марти. Мне также крайне приятно видеть здесь ученых, послов и дипломатов, чье присутствие еще раз доказывает, что светлые идеалы, которые исповедовал Марти, продолжают жить не только в Латинской Америке, но и здесь, в России.

Для нас, кубинцев, говорить о Марти значит говорить о чем-то очень близком и созвучном нашей душе. В одном коротком выступлении сложно изложить, как много значит эта фигура для истории Кубы, ее прошлого и ее настоящего. Марти для нас — больше, чем просто человек, больше, чем просто герой. Это — личность, максимально полно реализовавшая себя в историческом моменте, что сделало его самым великим из всех кубинцев. Для нас он навсегда остался «учителем» — ведь именно так мы привыкли его называть.

Без сомнения, именно Марти мы обязаны формированием национального кубинского самосознания. Если кубинец захочет найти стихотворение, фразу или пассаж, наиболее полно выражающий или подтверждаю-

щий его собственные мысли, неважно, идет ли речь о любви, дружбе, солидарности и справедливости, человеческом достоинстве, красоте в высшем смысле этого слова, Родине или Латинской Америке, — он обратится к поэзии Марти. Даже наше представление о других народах, в том числе и о русском, во многом продиктовано тем, что говорил о них Марти. В связи с этим можно вспомнить, как верно он писал о русской душе, насколько сильно на него повлиял романтизм поэзии Пушкина и какое впечатление произвели на великого учителя картины Верещагина.

Марти родился 160 лет назад, 28 января 1853 г., на улице Паула в Старой Гаване, в доме, который всем нам известен как «домик Марти». В то время повсюду в Латинской Америке росло стремление к свободе, подкрепляемое высокими идеями Боливара, Идальго, Сан-Мартина, Хуареса и Сукре. На самой Кубе, в теснейшей связи с зарождением национального самосознания, назревала первая война за независимость, которая и началась в 1868 г. под руководством Карлоса Мануэля де Сеспедеса. Если к этому добавить давление со стороны испанской короны, стремившейся удержать свою последнюю колонию в Карибском бассейне, а также тот факт, что Куба стала одной из последних стран, где было отменено рабство (только в 1880 г.), мы получим картину того, насколько напряженной была борьба кубинцев за свои права.

Фигура Марти для нас олицетворяет собой весь этот исторический процесс. Уже в возрасте 16 лет будущий «учитель» оказывается на каторге, пострадав за свободомыслие. Именно к этому времени относятся слова, обращенные Марти к матери:

Mírame, madre, y por tu amor no llores: Si esclavo de mi edad y mis doctrinas, Tu mártir corazón llené de espinas, Piensa que nacen entre espinas flores.

Мать, на меня взгляни и вытри слезы: Я молод, я пошел опасными тропами, Наполнил сердце я твое шипами, Но верь, и среди шипов родятся розы.

Перевод Р.Похлебкина

Начиная с этого момента, Марти посвятит всю свою жизнь борьбе за независимость Кубы. В 1892 г. он создает Кубинскую революционную партию, под его руководством начинает издаваться газета «Patria». Марти становится символом борьбы за независимость, и его смерть — высшее проявление этого героического призвания: он мог умереть только так, 19 мая 1895 г., с мачете в руках, сражаясь за свободу своего острова.

Разумеется, Марти — не только мыслитель и политик, он еще и один из величайших испано-американских поэтов, и именно его творчество открывает дорогу модернизму — литературно-культурному движению, в рамках которого Америка подарила Европе новые художественные идеалы.

Марти оставил после себя такие поэтические сборники, как «Исмаэлильо» (1882), в котором уже чувствуется дыхание нового века; «Свободные стихи» (1878—1882); «Золотой возраст» (1889) и «Простые стихи» (1891), очень личные и в то же время по-настоящему народные. Кроме того, его перу принадлежат эссе и брошюры на самые разные темы, в том числе революционного характера («Политическая тюрьма на Кубе» (1871), «Манифест Монте-Кристи»

(1895), он автор многочисленных дневников. «Полное собрание сочинений» Марти 1963—1965 гг. включает 25 томов.

Чтобы у вас сложился максимально полный образ Хосе Марти, я приведу в пример слова двух кубинских интеллектуалов и революционеров, которые знали его лично. Эн-рике Кольясо отзывается о Марти следующим образом: «Невысокого роста, худой, само движение; талант его широк и подвижен, а разум быстр и всеобъемлющ; темперамент утонченный, борец за свободу и неутомимый путешественник; он знал мир и людей, всегда владел собой и был приветлив, ласков, внимателен, всегда готов принять страдание за своего ближнего; опора слабого, учитель незнающего, защитник и любящий отец всем несчастным; аристократ по своему вкусу, привычкам и традициям, демократ в высшем смысле этого слова».

Еще один кубинец, Гонсало де Ке-сада и Миранда. вспоминает следующее: «Одевался он неброско, но опрятно; костюм и галстук всегда черные, в знак траура по угнетенной Родине. Также он носил железное колечко, которое было при нем в тюрьме. На нем была выгравирована надпить «Куба». Его сразу можно было узнать — по особой приветливости, манерам, речи, взгляду».

Марти — человек в самом универсальном смысле этого слова, человек, максимально приблизившийся к идеалу человека. Каждый раз в попытке осознать нашу историю, проследить за развитием кубинской революции мы обращаемся к этой фигуре. Невозможно помыслить само существование Латинской Америки, «нашей Америки», как писал Марти, в отрыве от этого идеала. Стоит только вспомнить слова самого Марти: «Я сын Америки, ей всем я обязан. Америка — это родина, развитию, обновлению и немедленному укреплению которой я посвящаю свою жизнь».

Г.Э.МЕНЕСЕС КОРОНАДО, посол Республики Гватемала в РФ

Эпоха Хосе Марти — это время освободительных движений в Латинской Америке и странах Карибского бассейна, время рождения нового понимания того, каким должно быть государство и что такое истинная демократия. Для меня как для гватемальца говорить о Марти значит говорить о его просветительской деятельности в качестве преподавателя и о той любви, которую ему было суждено испытать, живя в Гватемале.

Марти приезжает к нам в возрасте 24 лет, и его пребывание в нашей стране нельзя назвать продолжительным — с 26 марта 1877 г. по 27 июля 1878 г. Тем не менее, по утверждению биографов, для Марти это очень значимый период, в течение которого происходят важнейшие события не столько в политической, сколько в литературной и личной жизни кубинца.

Можно назвать целый ряд причин, по которым Марти оказывается в Гватемале. Я упомяну две из них: одну, признаваемую всеми, и вторую, относящуюся, скорее, к разряду моих личных предположений. Хосе Марти покидает Мексику в связи с приходом там к власти генерала Порфирио Диаса. Незадолго до отъезда Марти отправляется на Кубу, чтобы подготовить возвращение родителей. Там он встречает Фермина Вальдеса Домин-геса, гватемальца, благодаря рекомендациям которого знакомится с президентом Гватемалы Хусто Руфино Барриосом, бывшим учеником Вальдеса Домингеса, который приглашает Марти в Гватемалу.

Вторая причина, как мне кажется, заключается в том, что Марти чувствовал, что, поскольку Гватемала, как и другие провинции Центральной Америки, добилась независимости от Испании еще в 1821 г., то именно там ему удастся встретить наиболее искреннее сочувствие и заручиться поддержкой в осуществлении своей мечты — освобождении Кубы.

Вскоре по приезде Марти знакомится с Хосе Мариа Исагирре, тоже кубинцем, участвовавшем вместе с Мануэлем де Сеспедесом в революционном движении на Кубе. Вынужденный покинуть Остров Свободы, Исагирре обосновался в Гватемале, где открыл Нормальную школу, став ее директором. Исагирре, уже знакомый с творчеством Марти, предлагает ему должность преподавателя, а впоследствии оказывает финансовую поддержку Кубинской революционной партии. Кроме того, Марти знакомится с генералом Мигелем Гарсиа Гранадо-сом, бывшим президентом Гватемалы. Его дочь, Мария Гарсиа Гранадос, становится прототипом «девочки из Гватемалы» из сборника «Простые стихи». Именно ей Марти посвящает следующие строки: «... era su frente — ¡la frente / que más he amado en mi vida!», — и она действительно умирает от любви, поскольку Марти, как и возлюбленный «девочки из Гватемалы», возвращается из очередной поездки в Мексику женатым, вступив в брак с Кармен Сайас Басан.

В это же время Марти сводит знакомство с кубинским поэтом Хосе Хоакином Пальмой, автором национального гимна Гватемалы, чьей поэзией Марти, обычно не очень щедрый на похвалы, открыто восхищается.

Позвольте мне упомянуть один интересный факт, иллюстрирующий те уникальн

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком