научная статья по теме ИСТОРИЯ КУЛЬТУР СЛАВЯНСКИХ НАРОДОВ. В 3-Х Т. Т. II: ОТ БАРОККО К МОДЕРНУ Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «ИСТОРИЯ КУЛЬТУР СЛАВЯНСКИХ НАРОДОВ. В 3-Х Т. Т. II: ОТ БАРОККО К МОДЕРНУ»

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Зубов НИ. Научные фантомы славянского Олимпа // Живая старина. 1995. < 3 (7).

2. Зубов НИ. О периодизации славянского язычества в древнерусских списках "Слова св. Григория" // Живая старина. 1998. < 1 (17).

3. Аничков Е.В. Язычество и древняя Русь. СПб., 1914.

4. Mansikka V.J. Die Religion der Ostslaven. I. Quellen. Helsinki, 1922.

5. Мансикка В.Й. Религия восточных славян. М., 2005.

6. Калоянов А., Моллов Т. Слово на тьл-куваеля - един неизползван източник за

старобългарската митология // Българ-ска етнология. София, 2002. < 4.

7. Петрухин В.Я. Древняя Русь. Народ. Князья. Религия // Из истории русской культуры. М., 2000. Т. I (Древняя Русь).

8. Петрухин В.Я. Е.В. Аничков и язычество древней Руси // Аничков Е.В. Язычество и древняя Русь. М., 2003.

9. Данилевский И.Н. Русские земли глазами современников и потомков (XII-XIV вв.): Курс лекций. М., 2001.

10. Зарубин Н.Н. Слово Даниила Заточника по редакциям XII и XIII вв. и их переделкам. Л., 1932.

11. Ловмянский Г. Религия славян и ее упадок. СПб., 2003. С. 139.

Славяноведение,№ 5

История культур славянских народов. В 3-х т. М., 2005. Т. II. От барокко к модерну. 586 с., илл.

Издание в целом представляет собой систематизированную историю развития славянского мира как макрокультурного явления от древности до настоящего времени, являясь проектом, разработанным и осуществленным Государственной академией славянской культуры при активном участии ученых из Института славяноведения РАН.

Всем трем томам (два из которых уже вышли в свет) предпослано Введение от редколлегии, в котором изложена авторская концепция. Целью издания является "отстаивание достойного места каждой славянской культуры в рамках европейской и мировой, в поддержании откровенного диалога о славянском мире со всеми, кто этого хочет" (Т. I. С. 15). Славянский мир, как видим, предлагается рассматривать в сложном и пестром по своему этносоставу контексте европейской цивилизации (Т. I. С. 6). Исторически единство славянских культур обеспечивалось старославянским языком; общностью мифологических традиций, сохранившихся в фольклоре; связностью принятия христианства из Византии с

созданием и развитием славянской письменности, что вплоть до XI в. ориентировало Pax Slavia Christiana на восточно-христианский европейский мир, хотя споры за приоритеты на этих территориях между Римом и Константинополем известны еще в IX в. Историческое разделение на два ареала славянского мира Slavia Orthodoxa и Slavia Latina после 1054 г. определило как интеграционные, так и особые пути развития западных, южных и восточных славян в Средние века. Ренессанс в славянской культуре, считают авторы концепции, имел "во многом поверхностный характер" и "носил черты европейской моды" (Т. I. С. 10). Но Барокко "стало первым общим для разных славянских культур стилем без различия их конфессиональной ориентации". Авторы полагают, что можно говорить об "общеславянском Барокко как универсальном типе культуры" (Т. I. С. 10), в котором объединяется ученость, аллегоричность, чувственная пластика художественных форм и низовые, народные формы культуры. Эпоха славянского Просвещения характеризуется процесса-

ми распространения грамотности среди простого населения, с одной стороны, и интересом к собственному прошлому у образованных слоев населения, с другой. И то, и другое способствует "индивидуализации культуры", гораздо в большей степени, чем это происходило в эпохи Ренессанса и Барокко.

Складывание национальных славянских культур, подъем патриотизма, осознание национальной идентичности впервые остро переживается в первой половине XIX в.; ко второй его половине -нач. XX в. славянские культуры, особенно в лице своих отдельных представителей, наоборот, вливаются в общий процесс европейского культурного развития и начинают оказывать на него активное влияние. В период между двумя войнами XX в. значимость общественно-политических и государственных задач для славян позволяет культуре славянского модерна продолжить процесс европейской интеграции и вместе с тем увлечься поисками собственных культурных традиций. После Второй мировой войны славяне оказались интегрированы в новое социально-политическое образование -лагерь социализма, что способствовало, как полагают авторы концепции, разделению культуры на "официальную и неофициальную ее составляющие", считая наиболее плодотворным "третье течение, сочетавшее лояльность к власти и внутреннюю оппозиционность" (Т. I. С. 13). Постсоциалистическая реальность неблагоприятно сказалась на развитии славянских культур: натиск масскульта, ли-шеность финансовой поддержки, отток деятелей культуры за рубеж - так авторы видят современную славянскую культуру, выражая надежду на новый этап возрождения славянских культур в современном противоречивом процессе глобализации.

Рецензируемый второй том имеет подзаголовок "От барокко к модерну" и создан широким авторским коллективом. Ответственный редактор издания Г.П. Мельников сохранил академический принцип формирования авторского коллектива. Существенно, что нумерация глав в томе продолжена: издание начинается с 12, заканчиваясь 35 главой, что

лишний раз подчеркивает единство многотомного проекта. Необходимо также отметить иллюстрации, дающие представление о художественной культуре славян этого периода

Второй том состоит из трех частей:

1. Славянские культуры в эпоху барокко;

2. Славянские культуры в эпоху Просвещения. 3. Национальное возрождение и развитие славянских культур в XIX в. Материал построен по страноведческому принципу, который, в силу известных исторических причин, авторам соблюсти было достаточно сложно (так, читателю ничего не сообщается о болгарской культуре XVII-XVIII вв.). Особенно это касается периодов, когда славянские народы были лишены государственной самостоятельности. Вообще, как это почти всегда бывает с такими объемными историческими исследованиями, оказалось, что стройно прописанная концепция не всегда выдерживается, когда авторы приступают к фактическому изложению материала. Это давно известная в методологии проблема: "логическое" - типологически выстроенная конструкция - приходит в противоречие с "историческим" - изложением фактов. Время гегелевской методологии, великих конструктов, предписанных истории, прошло. Но необходимость обобщать в истории не исчезла. Так, может быть, исследователь обречен на несоответствия?

Приведем еще пример. В концепции различаются два мирах славянской культуры: православный и католический. Но в авторских текстах имеются коррективы данной концептуальной конструкции, когда идет речь, например, о гуситских войнах и реформационном движении, захватившем Чехию. В главе "Культура Чехии" Г.П. Мельников приводит и другие факты, касающиеся Общины чешских братьев - радикальной чешской протестантской организации, из среды которой вышел крупнейший деятель чешской культуры Я.А. Коменский. Иными словами, внутри католического мира, как, впрочем, и православного, шла конфессиональная борьба и нельзя сказать, что славянский мир в его двух вариантах конфессиональной принад-

лежности не знал протестантского влияния.

Общая логика изложения, которой придерживаются авторы, достаточно традиционна. Как правило, они начинают с краткой характеристики социально-политической ситуации,затем переходят к идеологической и религиозной картине мира, излагая общественную, иногда историческую мысль, а также основные события в области образования, а с XVIII в. и в науке, а также развитии национальных языков. Затем характеризуются основные факты литературной, театральной, музыкальной культуры, изобразительных искусств и архитектуры. Преобладающим является не столько аналитический, сколько описательный принцип, на основе хронологической последовательности дающий фундаментальную картину культурных событий. К сожалению, лишь в главе о культуре чешского барокко (автор Г.П. Мельников) читатель может узнать о Я.А. Коменском и чешской эмиграции XVII в. в самостоятельном разделе (С. 10-17), но такие ключевые фигуры, как, например, Петр Могила в культуре украинского барокко или М. Ломоносов в русской культуре, не стали для авторов соответствующих разделов (М.В. Дмитриев и М.Н. Громов) путеводной нитью для анализа проблемного историко-культурного материала. Причем плотность самого материала и его все возрастающий к XX в. объем ведет, что естественно, к сокращению нар-ративов о том или ином историко-культурном событии. Текст потому иногда строится как краткое перечисление имен, произведений, направлений в искусстве, литературе и науке и становится похожим на добротное справочное издание. Эти соображения не умаляют его значимости, а свидетельствуют о сложности соединения метода типологизации культуры и описания культурных фактов.

Далее позволим себе остановиться более подробно на анализе части, посвященной культуре славянского барокко с тем, чтобы проверить утверждение авторов концепции универсальности барокко как типа, сложившегося во всех славянских культурах. Для большинства славянских культур XVII в. характерно раз-

витие литературы на национальных языках, а также интерес к истории своего народа. Это убедительно показано в главах о культуре Чехии (Г.П. Мельников) и Польши (М.В. Лескинен). Влияние польского барокко на Украину и, особенно, на развитие просвещения и образования известно. Нервом развития украинской барочной культуры (автор главы М.В. Дмитриев) стали отношения униатской и православной церквей, в которых нашел свое отражение поиск культурной идентичности украинского общества (С. 83-89, 96-101). В параграфе "Греко-католическая (униатская) культура Украины в XVII в." показана борьба митрополитов-униатов за национальную автономию церкви. От Брестской унии 1596 г. ждали расширения образовательных возможностей для русинов. Просветительская деятельность Петра Могилы и его последователей изложена в параграфе "Православная культура украинских земель во второй половине XVII-XVIII в." (С. 89-94). Дальнейшее развитие униатской культуры XVIII в. после Замойского собора 1720 г. в сторону "латинизации" поставило непреодол

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком