научный журнал по языкознанию Вопросы языкознания ISSN: 0373-658X

Архив научных статейиз журнала «Вопросы языкознания»

  • ПОЛИСЕМИЯ ИМПЕРАТИВА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

    ФОРТЕЙН Э. — 2008 г.

    Статья посвящена так называемым «непрямым» употреблениям формы императива в русском языке. Семантика императива трактуется как полисемичныи комплекс, имеющий определенное главное значение (наличие импульса к совершению действия) и разные связанные с ним другие значения (употребления). Связи между значениями в комплексе состоят из тех или иных общих семантических признаков, которые основаны на следующих центральных взаимосвязанных условиях: «наличии импульса к совершению или представлению действия» и «призыве к адресату проявить определенную причастность по отношению к этому действию».

  • РЕЦ. НА КН. "Е. VELMEZOVA. LES LOIS DU SENS: LA SEMANTIQUE MARRISTE. SLAVICA HELVETICA. V. 77. PETER LANG. BERN; BERLIN; BRUXELLES; FRANKFURT AM MAIN; NEW YORK; OXFORD; WIEN, 2007. 400 P."

    АЛПАТОВ В.М. — 2008 г.

  • РОЛЬ ИНТРОСПЕКЦИИ, НАБЛЮДЕНИЯ И ЭКСПЕРИМЕНТА В ПОНИМАНИИ МЫШЛЕНИЯ

    ЧЕЙФ У. — 2008 г.

    Автор предлагает когнитивный анализ различных способов преобразования мыслей до того, как они выражаются звуками, и выдвигает в связи с этим собственные теории, призванные объяснить эти явления. Перевела с английского Е.В. Прозорова

  • РОССИЙСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ НАУЧНЫЙ ФОНД: ПОДДЕРЖКА ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ МЕРОПРИЯТИЙ

    АРМАНД Е.Е., СТАРОСТИН Г.С. — 2008 г.

    В этом номере мы продолжаем заложенную в журнале традицию знакомить читателей с различными проектами по лингвистической тематике, поддержанными РГНФ в текущем году, включая научные конференции, экспедиции и издательские проекты. Свой обзор мы решили выстроить в хронологическом порядке, чтобы представить все тематическое и географическое разнообразие научной жизни в течение 2008 года.

  • С.Р. MASICA (ED.). OLD AND NEW PERSPECTIVES ON SOUTH ASIAN LANGUAGES: GRAMMAR AND SEMANTICS. PAPERS GROWING OUT OF THE FIFTH INTERNATIONAL CONFERENCE ON SOUTH ASIAN LINGUISTICS (ICOSAL-5), HELD AT MOSCOW, RUSSIA, IN JULY 2003. - DELHI: MOTILAL BANARSIDASS, 2007. 357 P. (MLBD SERIES IN LINGUISTICS; V. 16)

    МАЗУРОВА Ю.В. — 2008 г.

    Книга «Старый и новый взгляд на языки Южной Азии: грамматика и семантика» является примечательным собранием исследований по языкам Южной Азии, выполненных учеными из шести стран - Индии, России, США, Канады, Франции и Германии. Все четыре основные языковые семьи Южной Азии (индоарий-ская, дравидийская, австроазиатская и тибето-бирманская) представлены в материалах статей. Хотя сборник этот создан на основе докладов, представленных на Пятой международной конференции по языкам Южной Азии (Fifth international conference on South Asian linguistics, ICOSAL-5), проведенной в Москве в июле 2003 г., его содержание существенно отличается от программы конференции. В сборник вошли не все доклады, представленные на конференции, и, напротив, включены статьи Дж. Петерсона и Т.И. Оранской, в конференции не участвовавших. Кроме того, все доклады были в значительной степени переработаны и расширены авторами.

  • СЕМАНТИКА ПРИЧИННОСТИ И КОММУНИКАТИВНАЯ СТРУКТУРА: ПОТОМУ ЧТО И ПОСКОЛЬКУ

    ПЕКЕЛИС О.Е. — 2008 г.

    Изучаются семантико-коммуникативные особенности причинных союзов потому что и поскольку. Демонстрируется, что данные союзы по-разному отображают логическую структуру причинного отношения: потому что - непосредственно, через смысл 'быть причиной', поскольку - опосредованно, через условно-следственный смысл 'если... то'. Оба союза последовательно анализируются на основе оппозиций ассерция/презумпция, тема/рема, данное/новое, известное/неизвестное. Выявляется, в частности, отличительная особенность потому что: информация о причинной связи, выражаемая данным союзом, должна быть неизвестна слушающему с точки зрения говорящего. Предлагаемая трактовка союзов позволяет объяснить позиционные различия между ними (потому что, в отличие от поскольку, за редким исключением не начинает собой сложного предложения), а также проясняет вопрос о взаимозаменимости союзов.

  • СЕМИОТИЧЕСКАЯ КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ ТЕЛА И ЕГО ЧАСТЕЙ I. ПРИЗНАК "ФОРМА"

    АРКАДЬЕВ П.М., КРЕЙДЛИН Г.Е., ЛЕТУЧИЙ А.Б. — 2008 г.

    В статье ставится задача комплексного семиотического описания частей тела человека, учитывающего данные как естественного языка, так и языка тела. Для ее решения в качестве альтернативы традиционному лексикографическому описанию предлагается принципиально новый «признаковый» подход: выделяются признаки частей тела (форма, размер, ориентация, движения и проч.) и указываются те значения, которые они принимают в вербальном языке и в невербальных соматических кодах. Значения этих признаков сопоставляются и представляются в виде единой базы данных, отражающей семиотическую репрезентацию тела и его частей. В качестве примера одного из таких признаков в статье подробно рассматривается признак формы частей тела. Показано, что признак формы является комплексным и содержит большое количество аспектов статического и динамического характера, релевантных для семиотической концептуализации частей тела. В заключение статьи вводится важное понятие эталонной формы части тела.

  • СИНОНИМИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ ПОКАЗАТЕЛЕЙ: ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ ЛИНГВИСТИКИ XIX-XXI ВЕКОВ. II ПОСТСТРУКТУРАЛИСТСКИЕ ПОДХОДЫ

    СИЧИНАВА Д.В. — 2008 г.

  • СИНОНИМИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ ПОКАЗАТЕЛЕЙ: ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ ЛИНГВИСТИКИ XX-XXI ВЕКОВ (ЧАСТЬ I)

    СИЧИНАВА Д.В. — 2008 г.

    В первой части статьи рассматриваются структуралистские и генеративистские подходы к описанию синонимии грамматических (словоизменительных) показателей; особо выделены работы ряда отечественных исследователей 1960-1980-х гг. (часть из которых испытала влияние структурализма). Диапазон подходов к этому явлению - от его полного отрицания, диктуемого самыми общими принципами структурализма (причем предлагалось несколько различных способов объявить синонимию «несуществующей»), до дифференцированного подхода к различным типам сосуществования синонимичных единиц.

  • СИНТАКСИС И СОВМЕСТНОЕ ПОСТРОЕНИЕ РЕПЛИКИ В РУССКОМ ДИАЛОГЕ

    ГРЕНОБЛЬ Л.А. — 2008 г.

    В статье рассматривается структура совместных построений в ходе диалога. Совместное построение имеет место в тех случаях, когда один собеседник начинает реплику, а другой собеседник заканчивает ту же самую реплику. Совместно построенные конструкции разделяются на две группы: (1) конструкции, которые некоторым образом расширяют реплику первого собеседника; и (2) конструкции, которые завершают реплику первого собеседника (синтаксически или семантически незаконченную). Предполагается, что говорящие обладают единым синтаксисом, а именно: синтаксическая рамка, начатая первым говорящим, заканчивается другим; координируется информация об отношениях между планированием, порождением и членением диалога; учитывается предсказуемость синтаксических моделей с целью изменения или влияния на поток информации и тему диалога.

  • СЛОВО В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ (ПРОТОТИПИЧЕСКИЙ ПОДХОД)

    ПАНФИЛОВ В.С. — 2008 г.

    Один из ключевых вопросов в определении китайского слова - его отграничение от словосочетания. Взяв за основу последовательность, словесный статус которой не вызывает сомнений, можно установить признаки «стопроцентного» слова. Отсутствие одного или нескольких из этих признаков ведет к понижению словесного статуса последовательности, причем мера словесного статуса поддается количественной оценке.

  • СОГЛАСОВАТЕЛЬНЫЕ КЛАССЫ И СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА В ЯЗЫКЕ !ХОНГ

    СТАРОСТИН Г.С. — 2008 г.

    Статья посвящена детальному разбору системы именных согласовательных классов языка !хонг (южно-койсанская языковая семья). Основной вывод заключается в том, что в основе классной системы !хонг лежит категория отчуждаемости, имеющая три возможных значения («отчуждаемый», «неотчуждаемый», «нейтральный»), которые соответствуют трем именным классам этого языка. Следы того, что эта категория когда-то была словоизменительной, до сих пор сохраняются в !хонг в виде реликтовых явлений. Поскольку с точки зрения устройства морфологии имени !хонг является наиболее сложным из всех известных на сегодняшний день кой-санских языков, работа содержит также элементы формообразовательного, морфонологиче-ского и даже тонального анализа особенностей этого языка.

  • СТРУКТУРА СОБЫТИЯ И СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЙ ИНТЕРФЕЙС. ОБЗОР НОВЕЙШИХ РАБОТ

    АРКАДЬЕВ П.М. — 2008 г.

    Обзор посвящен проблематике структуры события и ее отображения в морфосинтаксисе естественного языка. Идея в том, что ситуации представлены в языке в виде иерархически организованных структур, объединяющих информацию о каузальных, аспектуальных и ролевых характеристиках, находится в центре многих современных лингвистических теорий. В обзоре с особой подробностью рассматриваются два сборника, вышедшие в 2004 и 2005 гг. в издательстве Oxford University Press и посвященные таким вопросам, как репрезентация структуры события в синтаксисе и морфологии, соотношение синтаксических и семантических классов глаголов, влияние аспектуальных категорий на синтаксическую структуру, усвоение структуры ситуации и т.д.

  • Т. STOLZ, С. STROH, A. URDZE. ON COMITATIVES AND RELATED CATEGORIES: A TYPOLOGICAL STUDY WITH SPECIAL FOCUS ON THE LANGUAGES OF EUROPE. (EMPIRICAL APPROACHES TO LANGUAGE TYPOLOGY, 33). BERLIN; NEW YORK: MOUTON DE GRUYTER, 2006. XIV, 551 P

    АРХИПОВ A.B. — 2008 г.

    Проф. Т. Штольц (Германия) в течение ряда лет (1995-2002) возглавлял типологический проект Бременского университета «Энциклопедия комитатива и инструменталиса», в котором приняли участие в общей сложности более двадцати ученых. Главной задачей проекта являлось изучение связей между комитативом и инструменталисом в языках мира. Рецензируемая монография («О комитативах и смежных категориях: Типологическое исследование с особым вниманием к языкам Европы») подводит итог этой более чем десятилетней работы. В монографию вошла, в более или менее развернутом виде, большая часть ранее опубликованных материалов, предваренная почти 100-страничным введением, в котором впервые столь подробно рассмотрены многие важнейшие понятия и методологические вопросы

  • ТЕОРИЯ ОПТИМАЛЬНОСТИ: ОБЗОР ОСНОВНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

    ИОСАД П.В. — 2008 г.

    В настоящей работе предлагается обзор основных направлений в рамках теории оптимальности (далее ТО) - фонологической модели, получившей большую популярность в последние 15 лет и нашедшей свое применение не только в фонологии. Показана связь проблематики ТО с вопросами, обсуждавшимися в рамках фонологических теорий 1970-1980-х годов, а также новые направления развития ТО. В частности, в работе указаны проблемы, которые в рамках ТО были впервые поставлены или стали решаться новыми способами, такие как проблема усвоения грамматики из доступных данных или роль обобщений над поверхностными формами. Кратко обсуждаются задачи, к решению которых ТО до сих пор успешно не применена, в особенности проблемы «непрозрачности».

  • ТЕОРИЯ ПАДЕЖНОГО МАРКИРОВАНИЯ В СВЕТЕ ДАННЫХ ДВУХПАДЕЖНЫХ СИСТЕМ

    АРКАДЬЕВ П.М. — 2008 г.

    В данной статье критикуется так называемая «дискриминаторная» концепция падежного маркирования, исходящая из ведущей роли принципа различительности в организации падежных систем и падежного маркирования. На материале языков с двухпадежными системами, относящихся к индоиранской и юто-ацтекской группам языков, демонстрируется, что случаи нарушения принципа различительности являются высоко систематическими и мотивированы наблюдаемыми в самых разных языках принципами иконического соотношения между семантико-прагматическими свойствами участников ситуации и обозначающих их именных групп. Для описания и объяснения этих и других фактов предлагается модифицированная теория падежного маркирования, использующая принципы и метаязык Теории оптимальности.

  • ТИПОГРАФСКИЙ УСТАВ: УСТАВ С КОНДАКАРЕМ КОНЦА XI - НАЧАЛА XII ВЕКА

    КРЫСЬКО В.Б. — 2008 г.

    Работа выполнена в рамках проекта «Ранние славянские гимнографические тексты: источники и реконструкция», поддержанного Отделением историко-филологических наук РАН (Программа фундаментальных исследований «Русская культура в мировой истории»); считаем также своим приятным долгом поблагодарить за поддержку Фонд содействия отечественной науке.

  • ТИПОЛОГИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЗАИМСТВОВАНИЙ В ЭМИГРАНТСКОЙ ПРЕССЕ (1919-1939)

    ЗЕЛЕНИН А.В. — 2008 г.

    В статье анализируются теоретические и практические вопросы лексических заимствований на обширном материале русской эмигрантской прессы первой «волны». Предлагается тематическая (идеографическая) классификация, обсуждаются способы ввода лексических заимствований, рассматриваются типы так называемых «ложных друзей» (faux-amis).

  • ТОЛЬКО ЛИ У ГЛАГОЛОВ ЕСТЬ ДИАТЕЗЫ?

    БОГУСЛАВСКИЙ И.М. — 2008 г.

    В прототипическом случае актанты (= аргументы) предикатных слов синтаксически им подчинены и выполняют при них функцию субъекта или объекта того или иного типа. Валентности, заполняемые таким образом, называются активными. Различается два типа непрототипических валентностей: (1) актанты синтаксически подчиняют свое предикатное слово (так называемая, пассивная валентность) и (2) актанты не связаны с ним никакой непосредственной синтаксической связью (разрывная валентность). Последние два типа валентностей в основном характерны для неглагольных слов - существительных, прилагательных, наречий и др. С понятием актанта связано, прямо или косвенно, несколько лингвистических понятий. Однако обычно эти понятия опираются лишь на прототипические - активные - типы заполнения валентностей. Если принять в расчет также валентности пассивного и разрывного типа, то область явлений, связанных с актантами, значительно расширяется, и, как следствие, необходимо расширение объема ряда понятий. Мы обсуждаем некоторые из таких явлений и показываем, что понятия диатезы и конверсии нуждаются в обобщении.

  • ТРЕТЬЕ МОСКОВСКОЕ СОВЕЩАНИЕ ПО ФОРМАЛЬНОЙ СЕМАНТИКЕ

    ДУДЧУК Ф.И. — 2008 г.