научная статья по теме К 75-ЛЕТИЮ ВЛАДИМИРА ЭРДЫНИЕВИЧА РАДНАЕВА Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «К 75-ЛЕТИЮ ВЛАДИМИРА ЭРДЫНИЕВИЧА РАДНАЕВА»

ВОСТОК (ORIENS) 2013 № 6

199

PERSONALIA

ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЕ ДАТЫ

К 75-ЛЕТИЮ ВЛАДИМИРА ЭРДЫНИЕВИЧА РАДНАЕВА

1 сентября 2013 г. исполнилось 75 лет В.Э. Раднаеву, кандидату филологических наук, старшему научному сотруднику Отдела языков народов Азии и Африки Института востоковедения РАН, заслуженному деятелю науки Республики Бурятия.

В.Э. Раднаев родился 1 сентября 1938 г. в семье сельского служащего в селе Аргада Баргу-зинского аймака Бурят-Монгольской АССР (ныне Республика Бурятия). По окончании Аргадин-ской средней школы по направлению отдела культуры аймака учился в Канском библиотечном техникуме Красноярского края. Работал в Бурятии в редакции газеты "Баргузинская правда", в библиотеках и школах. Окончил курсы рабкоров при редакции газеты "Власть Советов" Канско-го ГК КПСС. Печатался в местных и республиканских газетах.

Учился два года в Бурятском пединституте им. Д. Банзарова, а затем перевелся на монгольское отделение Восточного факультета ЛГУ, окончив его в 1968 г. Некоторое время работал в Бурятском институте общественных наук (ныне Институт монголоведения, буддологии и тибетологии) Бурятского научного центра СО АН СССР (1968-1972). Закончил аспирантуру Института востоковедения АН СССР (1972-1975), защитил кандидатскую диссертацию (1976). С 1977 г. В.Э. Раднаев работал в Москве в Институте национальных школ Министерства просвещения РСФСР (ныне Федеральный Институт регионального образования (ФИРО)) до марта 1982 г.; преподавал монгольский язык в Дипломатической академии МИД СССР (1986-1987), на высших курсах иностранных языков (ВКИЯ) при Госкомитете по экономическим связям Совета Министров СССР, на аналогичных курсах при Министерстве внешнеэкономических связей СССР (1989-1992). С 1986 г. старший, затем ведущий библиограф Центральной научно-технической библиотеки МПС СССР, РФ (ныне ОАО РЖД), занимался вопросами информатики, библиогра-фоведения, также практической библиографией, научно-технической литературой.

Работал в секторе библиографической информации ИНИОН РАН (2003) старшим научным сотрудником, затем научным сотрудником и главным библиотекарем Центральной научной сельскохозяйственной библиотеки (ЦНСХБ) Россельхозакадемии (2004-2010), с 2011 г. является старшим научным сотрудником Института востоковедения РАН.

Занимается преимущественно историей бурятского и монгольского языкознания, вопросами монгольской лексикографии, монголоведной исторической биографии, библиографией и историографией монголистики в России и за рубежом, связанных с наследием монголоведов Х1Х-ХХ вв. Интересуется проблемами языкового сознания, бурятской этнолингвистикой и социолингвистикой, аспектами монгольской письменности и эпиграфики.

В течение ряда лет принимал участие в работе бурятской диаспоры Москвы, являлся автором ряда проектов по проведению научных мероприятий по истории общественного движения и мысли бурятского народа на рубеже Х1Х-ХХ вв. В конце 1990-х гг. В.Э. Раднаевым были проведены конференции, посвященные памяти Д. Банзарова (1993, 1998), Э.-Д. Ринчино (1994),

A. Доржиева (1995), по эпосу "Гэсэриада" (1996), Д.Б. Улымжиева (1998). Написал ряд статей о

B.И. Золхоеве (1999), Г.Ц. Пюрбееве (2001), О.М. Ковалевском (2001) и др.

Итогами многолетней работы явилась монография В.Э. Раднаева "Монгольское языкознание в первой половине Х1Х в. в России: проблемы наследия" (2012). В книге рассмотрены важнейшие направления - грамматическая теория, историческая лексикология и монгольская полиязычная лексикография. Научные основы грамматик монгольских языков акад. Я.И. Шмидта, проф. О.М. Ковалевского, иркутского протоиерея А.И. Бобровникова, проф. А.В. Попова, бакалавра Казанской духовной академии А.А. Бобровникова исследованы детально. Историческая лексикология монгольского языка рассматривается в тесной связи с исследованием сознания

200

PERSONALIA

монгольских народов, начальных форм их государственности (княжеств, ханств и др.). Развитие монгольской лексикографии прослеживается с XIV по XIX в. в свете преемственности и взаимовлияния. В.Э. Раднаев ведет сложную техническую работу по завершению "Этимологического словаря монгольских языков".

В.Э. Раднаев - автор около 200 научных работ, написанных в разных жанрах современной монголистики, касающихся актуальных вопросов монгольского литературоведения, фольклора и литературы.

Юбиляр пользуется широкой известностью среди монголоведов регионов России, за рубежом, в особенности в Монголии и в других странах. Принимал участие во многих монголовед-ных и алтаистических конференциях, симпозиумах, конгрессах.

В.Э. Раднаев удостоен почетного звания "Заслуженный деятель науки Республики Бурятия", является членом Общества востоковедов РАН (2004).

Коллеги и друзья В.Э. Раднаева тепло поздравляют его с юбилеем, от всей души желают ему новых свершений на ниве современного монголоведения, а также сохранить хорошее здоровье, мужество и талант!

А.Н. БИТКЕЕВА

ОСНОВНЫЕ НАУЧНЫЕ ТРУДЫ В.Э. РАДНАЕВА*

Историко-филологические этюды Д. Банза-рова в научной эксклюзивной критике его современников // Санжеевские чтения-ГУ. Улан-Удэ, 1999. С. 131-137.

Бурятский востоковед Д. Банзаров и его научное наследие в советское время и в наши дни // Социальные и гуманитарные науки. Отечеств. и заруб. лит-ра. Сер. 7. Литературоведение, 1999, № 4. С. 115-121.

А.В. Игумнов как лексикограф // Влади-мирцовские чтения-ГУ. М., 2000. С. 90-92.

В кн.: Ведущие языковеды мира. Энциклопедия. М., 2002. - Авт.: Жамцарано Цыбен (1881-1942). С. 282; Номтоев Ринчен (18211907). С. 539-540.

Академик Г.З. Байер как предвестник российского монголоведения // Проблемы истории и культуры кочевых цивилизаций Центральной Азии. Т. 2. История, философия, культурология и искусство. Улан-Удэ, 2000. С. 159-161.

Зая-пандита и его время в социуме научной и общественной жизни современной Калмыкии // Социальные и гуманитарные науки. Отечеств. и заруб. лит-ра. Сер. 7. Литературоведение. М., 2000. Вып. 4. С. 137-144.

В кн.: Урало-алтайское (тюрко-монголь-ское) языкознание. Энциклопедия. - Авт.: Банзаров Дорджи (1822-1855). С. 54-56; Бара-дин Базар Барадиевич (1878-1937). С. 56-57; Жамцарано Цыбен (1881-1942). С. 190-193; Кара Дьердь (1935 г.р.). С. 232-234; Золхоев Валентин Игнатьевич (1928 г.р.). С. 209-211;

Номтоев Ринчен (1821-1907). С. 344-346; Паг-ба Тэвшний (1928-1972). С. 362-363; Ринчен Бямбын (1905-1977). С. 421-422. М., 2001.

О работе лингвистической секции междунар. науч. конф. "Проблемы истории и культуры кочевых цивилизаций Центральной Азии" // Вопросы языкознания. 2001. № 2. С. 154-156.

О жизни и деятельности языковеда, переводчика и педагога Александра Бобровнико-ва // Рос. монголоведение. Бюл. V. М., 2001. С. 388-397.

Монгольские, ойратские и бурятские переводы "Бодхичарьяаватары" // Культура Центральной Азии: письменные источники. Вып. V. Улан-Удэ, 2001. С. 131-138.

Буряты // Живописная Россия. М., 2002. № 4. С. 6-10.

В кн.: Наследие монголоведа О.М. Ковалевского и современность. Казань, 2002. -Авт.: Профессор О.М. Ковалевский как источ-никовед. Судьба его домашней библиотеки и личного архива. С. 66-73; М.Т. Навроцкий как монголовед-калмыковед и арабист. С. 206209.

Профессор А.В. Попов как монголовед и калмыковед // Россия и Монголия в свете диалога евразийских цивилизаций. М., 2002. С. 258-262.

Профессор О.М. Ковалевский как грамматист // Человек в зеркале языка. Вопросы теории и практики. Сб. к 60-летию А.П. Юдакина. М., 2002. С. 22-37.

* Сост. С.Д. Милибанд. Список основных работ В.Э. Раднаева до 1998 г. включительно см.: Восток, 1999. № 1. С. 214-215.

PERSONALIA

201

Профессор О.М. Ковалевский как лексикограф // VIII междунар. конгресс монголоведов. М., 2002. С. 258-262.

В кн.: Монголоведение в новом тысячелетии (к 170-летию организации кафедры монгольского языка впервые в России). Элиста, 2003. Авт.: - Надпись на грушевкинской пайц-зе как лингвистический источник. С. 31-33; У истоков русской буддологии (от Я.И. Шмидта до В.П. Васильева). С. 279-280.

Two Alphabets of Square Writing (the Results of the Study: Metamorphosis and Essence of the Truth) // Междунар. конгресс востоковедов азиатских и северноафриканских исследований. М., 2004. Р. 150-151.

Материалы по монгольским языкам, находящиеся в научных архивах Санкт-Петербурга, как лингвистический источник // Санжеев-ские чтения-5. В 2-х ч. Ч. 1. Улан-Удэ, 2003. С. 39-44.

О жизни и деятельности академика Ш. Лув-санвандана // Altaica-X. Сб. ст. и мат. М., 2005. С. 169-172.

Оценка академиком Ш. Лувсанванданом фонетической системы монгольского языка в трудах российских монголистов-филологов (1-я пол. XIX в.) // Владимирцовские чтения -V. М., 2006. С. 196-199.

Классы слов в монгольских языках в контексте общелингвистических и философских проблем // IX междунар. конгресс монголоведов. М., 2006. С. 319-322.

The Phonetic Views of Russian Mongolian Language Researches of the First Half XIX Century in Interpretation of Academician Sh. Luvsanvandan // The InternationalAssociation

for Mongol Studies Bulletin. Ulaanbaatar, 2006 (38), 2007 (39). P. 104-107.

Первый российский монголовед [к 200-летию Я.И. Шмидта] // Вестн. Российской академии наук. Т. 77. № 2. М., 2007. С. 1131-1133.

Монгольское языкознание в России и за рубежом (становление, развитие и современное состояние) // Человек в зеркале языка. Кн. 4. М., 2009. С. 133-159.

Сравнительно-историческая монголистика (история, развитие и современное состояние) // Проблемы монголоведных и алтаистических исследований. Элиста, 2009. С. 158-162.

Казанская школа монголоведов в трудах отечественных и зарубежных ученых // Восток (Oriens), 2009. № 5. С. 178-189.

Основные направления научного наследия крупнейшего европейского востоковеда А. Мостаэрта (1881-1971) // Антоон Мостаэрт ба монгол судлал 'Антуан Мостаэрт и монголоведение'. Улаанбаатар: изд-во "Адмон", 2011. С. 312-317.

Монгольское языкознание в России в первой половине XIX века: проблемы наследия. Улан-Удэ, 2012. 392 с., илл.

Синтез восточных и западных достижений в монгольской лексикографии // Mongolian Language and Culture, their Urgent Problems

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком