научная статья по теме КАЗАЦКОЕ ПОСОЛЬСТВО М. РОДКЕВИЧА-ПОРТЯНКИ К ТУРЕЦКОМУ СУЛТАНУ В 1667 ГОДУ Комплексное изучение отдельных стран и регионов

Текст научной статьи на тему «КАЗАЦКОЕ ПОСОЛЬСТВО М. РОДКЕВИЧА-ПОРТЯНКИ К ТУРЕЦКОМУ СУЛТАНУ В 1667 ГОДУ»

СООБЩЕНИЯ

Славяноведение, № 4

© 2014 г. К.А. КОЧЕГАРОВ

КАЗАЦКОЕ ПОСОЛЬСТВО М. РОДКЕВИЧА-ПОРТЯНКИ К ТУРЕЦКОМУ СУЛТАНУ В 1667 ГОДУ

Статья освещает историю казацкого посольства в Османскую империю в 1667 г. Послы были направлены правобережным гетманом Петром Дорошенко с целью получения турецкой военной помощи в борьбе против Речи Посполитой. В приложении публикуется ранее неизвестная казацкая реляция о посольстве.

The article deals with the history of the Cossack diplomatic mission to the Ottoman Empire in 1667. Envoys were sent by Hetman of Right-Bank Ukraine Peter Doroshenko to receive military support from the Sublime Porte against the Polish-Lithuanian Commonwealth. An unknown Cossack relation about the mission is published as the annex.

Ключевые слова: Украина, Речь Посполитая, Османская империя, Петр Доро-

История отношений запорожских гетманов и Османской империи во второй половине XVII в. еще до сих пор исследована недостаточно, главным образом из-за отсутствия более или менее основательной и систематической источниковой базы. Весьма часто сведения об украинско-турецких отношениях известны нам, что называется из вторых рук (см., например [1. С. 98]).

Наибольшее значение, пожалуй, отношения с Османской империей имели для правобережного гетмана П.Д. Дорошенко. Однако о многих его контактах с турками и посольствах к султану нам известно совсем немного. Одним из таковых является миссия Михаила Родкевича-Портянки в Турцию 1667 г., с которой связывается первое предложение правобережного гетмана Порте о принятии подданства и согласие султана.

До сих пор наиболее полно сведения о нем были суммированы в исследованиях украинского историка Д. Дорошенко. Исследователь основывался на реляциях польских дипломатов и сообщениях турецкой хроники, а также на малоинформативных свидетельствах опубликованных русских источников [2. С. 114-116; 3. S. 12-13], среди которых и пересказ речей священника Афанасия Чекаловского, одного из членов украинского посольства в Турцию. Его брат Федор сообщил киевскому воеводе П.В. Большому Шереметеву, что согласно заявлению прибывшего в Османскую империю польского посла Иеронима Радзеевского, царь и польский король готовы совместно уничтожить запорожское казачество на обоих берегах Днепра [4. С. 242]. Данное свидетельство носит скорее пропагандистский характер и мало что дает для истории собственно украинско-османских переговоров в Адрианополе. Важно, однако, что благодаря этому источнику мы можем узнать имя еще одного участника украинской миссии в Порту.

Кочегаров Кирилл Александрович - канд. ист. наук, старший научный сотрудник Института славяноведения РАН

шенко.

3. Славяноведение, № 4

65

При просмотре дел, связанных с поездкой думного дьяка Ф.Л. Шакловитого к гетману И.С. Мазепе осенью 1688 г. мною был обнаружен фрагмент реляции участника украинского посольства в Османскую империю 1667 г. Находящиеся в конце дела несколько листов текста, написанные другим почерком, нежели основные документы, по-видимому, попали туда случайно, поскольку в бумагах, связанных с посольством Шакловитого ничего не говорится о передаче ему гетманом Мазепой этих документов.

Реляция составлена в виде письма неизвестному адресату («добродею»). Начало и конец документа отсутствуют. Авторство в тексте не указано, но касательно его можно сделать некоторые предположения. Так, именно к рассказчику польский посол направил находившегося в составе своей миссии бывшего архидьякона перемышльского епископа Антония Винницкого. Весьма вероятно поэтому, что автором реляции было также духовное лицо, не исключено, что уже вышеупомянутый священник Афанасий Чекаловский. В сохранившемся фрагменте документа описана аудиенция казаков у султана, контакты с польским посольством и др.

Левобережный гетман Иван Брюховецкий в самом конце мая 1667 г. сообщил прибывшему к нему царскому стольнику Василию Кикину о направленных в Турцию послах Дорошенко - Михаиле Родкевиче-Портянке и некоем Вырве [4. С. 185].

Согласно официальной реляции польского посольства, прибывшего в Османскую империю во главе с Иеронимом Радзеевским, 5 июля украинские дипломаты прибыли из Адрианополя в лагерь султана, располагавшийся недалеко от города. Польские послы с недовольством отметили, что казаков «blizej cesarza nizeli nas postawiono» («расположили ближе к султану, нежели нас»). 6-го числа они получили аудиенцию у каймакама Кара-Мустафы паши (а не у султана, как пишет Д. Дорошенко [2. С. 115]), причем по свидетельству польской стороны «kaftany na nich wysmienite nie pospolitym sposobem robic kazano» («великолепные кафтаны для них не обычным способом сделать приказано»). На аудиенции казацкое посольство засвидетельствовало свою покорность Порте, что было встречено османами весьма благожелательно. По предположению дипломатов Речи Посполитой, в первую очередь потому, что в условиях продолжавшейся Кандийской войны с Венецией турки опасались возобновления набегов запорожцев на черноморские владения Османской империи после заключения перемирия между Россией и Польшей. Как удалось разузнать полякам, казацкие послы заявляли туркам, что польские войска «cale zniesione, lud wybrany od Tatarów» («полностью уничтожены, а население угнано татарами»), расписывали прочие «defecta Polski» («недостатки Польши»), подчеркивая, что ими грех не воспользоваться [5. K. 804 vol.].

В официальном отчете польского посольства сообщается, что И. Радзеевский пытался установить с казацкими послами доверительные контакты, чтобы разведать их «замыслы», обещая им под свои личные гарантии всяческие милости и защиту у короля, но встретил решительный отказ казацкой стороны от каких-либо переговоров [5. K. 804 vol.]. Это подтверждается и украинской реляцией, согласно которой М. Родкевич-Портянка заявил направленному к нему польскому представителю, что ему «банкет» посла Речи Посполитой «ненадобен». Более того, известные из материалов о посольстве Радзеевского заявления казацких послов, что они «jak ziemia od nieba, tak dalekiemi jusz od poddanstwa WKMci i od przyja-cielstwa z Polaki declarowali» («заявили, что они так далеки уже и от подданства Вашей королевской милости и от дружбы с поляками, как земля от неба») [5. K. 804 vol.], находят буквальное подтверждение в тексте публикуемого документа.

Раздосадованный позицией казацких дипломатов Радзеевский, послал к кай-макаму секретаря посольства Франчишка Высоцкого с заявлением, что принятие с такой честью «изменников» польского короля, да еще в присутствии в лагере султана посла Речи Посполитой является оскорблением его достоинства и проти-

воречит букве польско-турецких соглашений. Высоцкий объяснял Кара-Муста-фе-паше, что султану наверняка тоже бы не понравилось, если бы кто-то принимал под свою защиту его подданных, характеризовал казаков как непостоянных, не раз уже менявших одну «протекцию» на другую. «I was pewnie zdradz^. i w wojny niepotrzebne wprowadz^» («и вас наверняка предадут и в ненужные втянут войны») - пророчески предостерегал турецкую сторону польский дипломат, указывая, что казаки не хотят «успокоиться» именно потому, что польский король и республика запретили им устраивать походы против османов и крымцев на Черное море. «I jesli sluszna wam, sprawiedliwosc zachowjcym, tak za dobre Polakom oddawac?» («И разве правильно вам, хранящим справедливость, так воздавать полякам за добро?»), - восклицал он.

На все это каймакам заявил, что Порта «открыта» для каждого, и что казаки не теперь же обращаются за «протекцией», но всегда были и должны быть в союзе с татарами как подданные султана. После этой краткой реплики, не дослушав возражений Высоцкого, он встал и вышел [5. K. 804 vol.-805] ^м. также [6. S. 123-124; 7. S. 80]).

Из турецких [2. С. 115; 3. S. 12-13] и польских источников также известно, что 9 июля послы Дорошенко были приняты султаном. Реляция, помещенная в коронной метрике, повествует, что польскому посольству предписано было выехать из лагеря султана в Адрианополь, чтобы не присутствовать при аудиенции казаков у султана. Двинувшись в путь, поляки увидели пытавшихся укрыться от их взглядов казацких послов, ожидавших аудиенции Мехмеда IV. Вскоре они были приняты, по замечанию автора польской реляции «частным образом» («priwatnie»). Радзеевский оставил в турецком лагере доверенных лиц, чтобы разузнать о ходе турецко-украинских переговоров. По полученным сведениям Родкевич-Портян-ка и его коллеги выразили готовность совершенно поддаться Порте, предложив ей услуги казацкого войска, если султан даст распоряжение крымским татарам помочь Дорошенко закончить войну с Польшей. Казаки хвалились мощью и боеготовностью своего войска. Аудиенция у султана была прощальной и в тот же день посольство Родкевича-Портянки, получив инсигнии для Дорошенко, было отпущено на Правобережную Украину в сопровождении турецкого аги, который должен был принять присягу «всего войска». Казацкая реляция, впрочем, сообщает, что на Украину вместе с Родкевичем-Портянкой выехали трое чаушей с целью сбора информации и умалчивает о посылке инсигний. Из ее же текста следует, что сам отъезд посольства Родкевича-Портянки состоялся несколько позже отпуска.

10 июля каймакам прислал к Радзеевскому переводчика, некоего Марка Антония, католика на службе у турок, который, не сообщая о состоявшейся аудиенции, пытался убедить того не беспокоиться, что турки «ласково» принимают казаков, ищущих у султана защиты в своих обидах [5. K. 805] (см. также [6. S. 124-125; 8. S. 333]).

Именно аудиенция, состоявшаяся 9 июля, описана в сохранившемся фрагменте реляции. Очевидно, что несмотря на пафосное, и в некоторых случаях даже поэтизированное описание, данный источник отражает реальное содержание украинско-турецких переговоров. В нем четко сформулирована политическая позиция Дорошенко, заключавшаяся в объединении Лево- и Правобережной Украины под своей властью с опорой на османский протекторат, предварительными условиями которого являлись лишь обязательства казаков выставлять войско по требованию Порты против ее врагов. Причем ради этого правобережный гетман был готов

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком