научная статья по теме Культурные и религиозные факторы разработки и реализации стратегии Экономика и экономические науки

Текст научной статьи на тему «Культурные и религиозные факторы разработки и реализации стратегии»

С С

о

Р

Культурные и религиозные факторы разработки и реализации стратегии*

Cultural and religious factors of strategy development and implementation

УДк 338.222

Квинт Владимир Львович

заведующий кафедрой Московской школы экономики МГУ им. М. В. Ломоносова, доктор экономических наук, профессор Школы бизнеса Лассальского университета (США), иностранный член РАН, почетный профессор СПбУУиЭ 119992, Москва, Ленинские горы, д. 1

Kvint Vladimir Lvovich

119992, Moscow, Leninskiye Gory, 1

В статье раскрывается влияние культурных и страно-вых особенностей на формирование корпоративной стратегии. Современная экономика становится глобальным рыночным пространством, что требует от компаний учета особенностей рынков других стран и регионов. Имеется насущная потребность в навыках идентификации неосязаемых различий в образах жизни, работы, межличностных отношениях представителей различных культур и религий.

The article unfolds the influence of cultural and country peculiar features on the creation of corporate strategy. Present-day economy becomes a global market space, which requires from the companies to take into consideration peculiarities of the markets of other countries and regions. There is an essential demand in the skills of identification of intangible differences in the ways of life, work, interpersonal relationship of the representatives of different cultures and religions.

Ключевые слова: глобальное рыночное пространство (ГРП), стратегия и операционное управление, культурная конвергенция, культурный риск

Keywords: global market space (GMS), strategy and operational management, cultural convergence, cultural risk

1. Культура на глобальном рыночном пространстве

Глобализация, как закономерность, влечет за собой важнейшие культурные и религиозные последствия, которые должны быть поняты стратегами, работающими на глобальном рыночном пространстве (ГРП).

Критики часто утверждают, что эта закономерность является причиной глобальной конверсии культур, якобы размывающей подлинность и уникальность местной, локальной культуры. В самом деле, стратеги должны принимать во внимание две парадоксальные культурные тенденции: глобальную конверсию культур при одновременном сохранении и защите местных культурных особенностей и ценностей.

Прежде всего это касается лингвистической культуры, ее трансформации в условиях глобального рынка. Хотя английский язык стал практически стандартным средством общения на ГРП, важную роль играют несколько региональных языков — например, испанский

язык в странах Латинской Америки, русский язык на о территориях бывшего Советского Союза и арабский ^ язык в странах Ближнего Востока и Северной Аф- ^ рики. о

Кроме того, есть языки, которые свойственны не- о которым рынкам и рассеянным по всему миру нациям ® и народностям. Франкоязычные рынки присутству- о ют на всех обитаемых континентах. Немецкий рынок ^ существует в нескольких европейских и африкан- ^ ских странах, португальский рынок — в Португалии, =j. Бразилии и ряде африканских стран, итальянский о рынок — в Италии, Эфиопии, Эритрее, Албании и ^ Швейцарии, арабский рынок — на Ближнем Востоке s и в арабских диаспорах по всей Европе, в Африке и < Северной Америке.

ГРП создало необходимость повсеместного владе- ^ ния ключевыми иностранными языками и понимания ^ иностранных культур. Тем не менее, английский язык L является языком глобального бизнеса. Как заявил ^ главный редактор журнала «Forbes» (www.forbes.com) g Стив Форбс: «Английский язык является языком эко- о номических возможностей... Если вы знаете англий- =т ский, то информационный век является вашим дру- 2 гом. Если вы знаете английский, двери к новым воз- 1 можностям широко открыты для вас. Но если вы его s не знаете, то вы застряли и рискуете остаться по- ш зади» [1, p. 59]. m

Во всем мире используется множество идентич- £ ных товаров, услуг и технологий: они вносят свой > вклад в дальнейший путь глобальной интеграции и унификации и одновременно являются и фактором, и следствием функционирования ГРП. Все более широкое принятие и внедрение инноваций и новых идей ускоряет глобальный прогресс. Кросскультурный обмен идеями и технологиями является и следствием, и одним из факторов ГРП, придающим новый импульс процессам постоянной эволюции и оптимизации стратегий и операционного управления, что ведет к созданию более объединенного, пассионарного и толерантного мира.

В то же время на ГРП оказывают влияние различные политические, идеологические условия и межстрано-вые и межрегиональные различия в потребительском поведении, следствием чего становится замедление процесса дальнейшей глобальной интеграции. Корпоративные стратеги пытаются успешно действовать и добиваться поставленных целей в этой постоянно изменяющейся среде, отвечая на все новые ее вызовы. Все эти обстоятельства обязывают компании иметь глобальную корпоративную стратегию, которая принимает во внимание особенности в поведении потребителей на различных национальных и региональных рынках.

* Автор представляет в виде исключения эксцерпт из книги «Глобальный формирующийся рынок: стратегическое управление и экономика», опубликованной ранее на английском языке под названием «The Global Emerging Market: Strategic Management and Economics» ведущим мировым издательством «Routledge». В 2012 г. перевод этой монографии (рекомендована в 17 странах мира в качестве учебника) увидит свет в издательстве «Бюджет». Автором предисловия к первому русскому изданию является академик РАН В. Л. Макаров.

Культурная конвергенция — улица с двусторонним о движением. Успех корпоративной глобальной стра-о тегии связан как с отражением растущего влияния Cl бизнес-культур глобального формирующегося рынка х (ГФР) и его системными преобразованиями, так и х с конвергенцией корпоративных культур присутству-™ ющих на нем компаний с хорошо налаженным этикетом 2 бизнеса и с практикой ведения дел с корпорациями о из развитых стран. Прекрасный пример — компания о «ArcelorMittal» (www.arcelormittal.com), крупнейший о в мире поставщик стали, принадлежащий брита-^ но-индийской семье Миттал. Последняя использовала 2 совокупность индийских и британских ценностей, что-о бы создать одну из самых успешных семейных комо паний, которая владеет и управляет предприятиями m во многих странах мира.

о Этот успех напоминает опыт семьи Дюпон (www. ^ dupont.com) в Америке в XIX в., объединившей фран-^ цузскую этику с американской деловой культурой. ^ Деловая культура семьи Миттал должна изучаться о руководителями во всем мире, а не только лидера-^ ми бизнеса из Индии или даже из ГФР. Приобрете-^ ние семьей Миттал «Агсе1о^, ведущей европейской

< компании по производству и поставкам стали, было х одним из первых примеров инсорсинга компании из

< формирующегося рынка в развитом мире бизнеса. s Тем самым возникла новая глобальная тенденция,

- заключающаяся в «распределении или перераспреде-2 лении ресурсов в системе одной организации, даже g если распределение происходит в различных гео-о графических регионах» [2, p. 3]. =т Еще одна важная культурная тенденция связана 2 с американизацией, как процессом распростране-j ния массовой культурой единственной оставшейся ^ в мире сверхдержавы — США. Соответствующие по-ш веденческие нормы распространились и на ГРП, и на m глобальную производственную площадку. Например, £ дипломы на стенах офисов руководителей фирм в Ал> бании или Бразилии стали символом и результатом взаимодействия с партнерами и клиентами из американских компаний. В прежние времена, до начала влияния этой тенденции, люди из ГФР хранили свои награды и дипломы дома и не демонстрировали их в корпоративных офисах.

Отметим и имеющиеся ограничения на американизацию, пусть и в не самых существенных вопросах. Например, в США не считается чем-то необычным при покупке автомобиля ударить пару раз по шинам в качестве своего рода символического поверхностного теста на качество. Однако во многих странах с формирующимися рынками (СФР), особенно на Украине, в Молдове и Грузии, использовать подобный прием не рекомендуется. Если кто-то ударит по шинам при первом осмотре автомобиля в одной из этих стран, продавец, скорее всего (по меньшей мере), может нанести ответный удар!

Цель этой шутки — дать международным инвесторам представление о том, что в страновых культурных полях существенно разнится даже повседневное поведение. В случае игнорирования различий оно может стать источником недоразумений. Как говорится, дьявол кроется в деталях. Помимо прочего, профессиональное поведение представляет собой комплекс многих малых культурных норм и привычек, к которым иностранцы должны быть чувствительны, чтобы развивать позитивную атмосферу своего зарубежного бизнеса.

Компания «McDonald's» (www.mcdonalds.com) часто изображается как инструмент американизации других

стран. В определенной степени «McDonald's» является одним из «транспортных средств», организационных форм, с помощью которых американская потребительская культура распространилась по всему миру. Но ее международный успех основан на способности удовлетворять местные вкусы и предпочтения, часто с помощью опыта и знаний местных партнеров. «McDonald's» не выходит на новые рынки с целью заменить местную кухню своими гамбургерами: такая стратегия неизбежно вела бы к неудачам. На самом деле корпоративные стратеги «McDonald's» создают разнообразие стратегий входа в СФР в соответствии с региональными, национальными и местными культурными и религиозными ценностями.

Например, в мусульманских странах «McDonald's» предлагает халяльную пищу, а в Израиле — кошерное меню. Другая важная часть глобальной стратегии «McDonald's» заключается в том, что компания всегда нанимает местных работников и использует в рекламе традиции и культуру страны пребывания. Успешное применение стратегии «McDonald's» связано и со способностью удовлетворять местные вкусы и предпочтения.

Данную модель могут успешно использовать стратеги, разрабатывающие «вступительные» стратегии (входа) для стран ГФР. Разнообразие стран ГФР и роль культурных традиций здесь гораздо силь

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком