научная статья по теме Лингвометодический потенциал концепта «Дружба» Биология

Текст научной статьи на тему «Лингвометодический потенциал концепта «Дружба»»

УДК 811.161.1:378.147:347.176

ЛИНГВОМЕТОДИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ КОНЦЕПТА «ДРУЖБА»

Александра Сергеевна Бежина,

аспирант

Белгородский государственный университет г. Белгород, Россия bejin@inbox.ru

В статье рассматриваются разные точки зрения на определение сущности категории «концепта»; дает его лингвометодические описания, предлагаются пути презентации концепта в иноязычной аудитории.

Ключевые слова: концепт, когнитивная лингвистика, обработка языков информации, конструкты, когнитивные и языковые структуры.

Специфика обучения русскому языку иностранных студентов-филологов состоит в том, что для них язык является не только средством обучения, предметом и объектом изучения, но и базой, фундаментом их будущей профессиональной деятельности. Исходя из этого, задачей нашего исследования становится не только расширение теоретических знаний о современном русском языке, истории его развития, но и формирование у студентов навыков и умений, необходимых для профессионального владения языком в разных видах речевой деятельности. Кроме того, будущей преподаватель РКИ должен уделять внимание развитию творческого мышлениям своих учащихся, их познавательных способностей и навыков самостоятельной работы по овладению иноязычной РД.

Для эффективного решения этих задач разрабатываются различные схемы и модели языкового обучения иностранных студентов-филологов.

Известно, что лингвистическую основу обучения языку составляют закономерности в структуре, развитии и функционировании языка, исследуемого в языковедческой науке. Общие направления и методы обучения языку зависят от понимания сущности языка и методов описания конкретных языковых фактов на данном этапе развития лингвистической мысли.

В настоящее время лингвистическая мысль развивается в сторону концептуального анализа (Л.Витгенштейн, Г.Х. фон Вригт, М. Хайдеггер, Х.Г. Гадамер, М. Буберь, Н.Ф. Алефиренко, Н.Н. Болдырев, О.Н. Прохорова, Н.А. Бердяев, Г.П. Федотов, П.А. Флоренский, Ф.А. Степун, А.Ф. Лосев и др.). В связи с этим одним из ключевых понятий лингвистики выступает понятие «концепт», которое становится объектом изучения различных наук: философии, логики, психологи и психосемантики, концептологии и др.

В своей работе мы будем рассматривать категорию концепта с точки зрения когнитологии, когнитивной лингвистики и лингвометодики, что позволит нам сочетать лингвистические, психолингвистические, философские и лингвометодические методы исследования.

Появление когнитологии стало общим из важнейших событий в истории научной мысли XX века, которая взяла на себя «нелегкий труд определить соотношение концептуальной и языковой картины мира отдельного человека и народа в целом» (Н.Ф. Алефиренко), выявить специфику концептуальной сферы и определить ментальные предпочтения этносов.

Непосредственным объектом когнитологии оказывается знание, информация и, главное, обработка языковой информации и ее переработка. Согласно взгляду ряда ученых-когнитологов (R.F. Thompson, B.Roshen, Eckardt, Pylyshyn, Shepard и др.) - это наука о системах представления знаний и их получения при помощи языка. Эти проблемы в последнее время все больше привлекают внимание лингвистов, психологов и методистов.

В центре внимания когнитивной лингвистики находится язык как общий когнитивный механизм - система знаков, играющих роль в репрезентации (кодировании) и в трансформировании информации, т.е. в механизмах языка существенны не только мыслительные структуры сами по себе, но и материальное воплощение этих структур в виде знаков.

Когнитивная лингвистика особое внимание уделяет процессам языковой обработки информации. При этом язык исследуется как интериоризованная система знании о а) языковой системе, б) языковой способности и в) речевой компетенции. В связи с этим рассматриваются когнитивные структуры (концепты), которые свойственны человеку: а) системное описание и объяснение механизмов человеческого усвоения языка и б) принципы структурирования этих механизмов.

Таким образом, в сферу когнитивной лингвистики входят «ментальные основы понимания и продуцирования речи, при которых языковое знание участвует в переработке информации» [Кубря-

кова, 1994: 58]. Центральная задача когнитивной лингвистики состоит в описании и объяснении языковой способности и знаний языка как внутренней когнитивной структуры и динамики говорящего/ слушающего, который рассматривается как система переработки информации, состоящей из конечного числа самостоятельных модулей [Langacker, 1987: 53-94] и соотносящей языковую информацию на различных уровнях. Следовательно, «она (когнитивная лингвистика) занимается как репрезентацией собственно языковых знаний в голове человека» и в этом смысле соприкасается с когнитивной психолингвистикой в анализе таких феноменов, «как словесная или вербальная память, внутренний лексикон, а также в анализе порождения, восприятия и понимания речи» [Куб-рякова, 1994: 34], так и тем, как и в каком виде вербализируются формируемые человеком знания.

Таким образом, когнитивная лингвистика ставит вопрос о конструировании предметов и явлений в когнитивные или ментальные структуры - концепты, которые, с одной стороны, являются «источником функционально-семантической и грамматической структуры языкового знания», а с другой - накопителями информации о познаваемом объекте. Язык, являясь одним из возможных способов формирования знаний в сознании человека, обеспечивает «доступ» к концептам. Это положение имеет большое лингвометодическое значение для организации процесса обучения русскому языку иностранных студентов-филологов: лингвокогнитивный анализ концепта дает возможность а) определить характерные признаки описываемого ментального объекта; б) выявить специфику интерпретации; в) выделить за концептами соответствующие знания.

Анализ литературы по лингвокогнитивному исследованию языка показывает, что до настоящего времени не сложилось единообразного толкования понятия «концепт». Одни ученые видят в нем «зерно первосмысла», семантический «зародыш» слова, «выражение неопределимой сущности бытия в неопределенной сфере сознания» [Колесов, 2002:51], другие - «оперативную единицу сознания» [Кубрякова, 1997:24], дискретную содержательную единицу коллективного сознания, отражающую характерный концепт как единицу, предмет реального или идеального мира и хранимую в национальной памяти носителей языка «в виде познанного субстрата» [Бабушкин, 1997:29].

Общепризнанным стало определение концепта, предложенное кратким словарем когнитивных терминов: «Концепт - это оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы или мозга, всей картины мира, отраженной в человеческой психике», «квант структурированного знания» [КСКТ 1996: 245]. Квантовость концепта, исходя из буквального значения термина, предполагает минимальное количество значения, которое составляет ментальную базу концепта, его основ; квантовость предполагает национально-специфическое содержание понятия, которым должен овладеть, для включения в ментальное поле данного этноса и носителя языка, будущий филолог и изучающий этот язык как иностранный [Логический анализ языка: культурные концепты 1991].

Концепты актуализируются в сознании своих носителей языка путем ассоциаций. В процессе иноязычного общения средствами активизации концепта служат в основном усвоенные языковые знаки. Этот процесс можно представить следующим образом: в языке есть языковая единица (слово, словосочетание, фразеологизм, предложение и т.д.), выражая концепт в наиболее полном объеме и общей форме. Эта есть «имя концепта», которое определяется и используется носителями языка. Например, для концепта «дружба» такой единицей является лексема «дружба», для концепта «старый друг лучше новых двух» - паремия «старый друг лучше новых двух» и т.д.

Однако слово (имя концепта) - это не единственный знак, который может активизировать его в сознании человека. Любой концепт характеризуется способностью к реализации в различной знакомой форме. Пользуясь терминологическим аппаратом семиотики, можно сказать, что репрезентация концепта может происходить с помощью различных кодов.

Так, концепт «друг» возможно представит собеседнику с помощью собственно слова «друг», а так же такими словами как; а) дружок (раз., ласк.) - Был у Антона один дружок; б) дружище (разг.) - Привет, дружище!; в) дружбан - мол. (друг, приятель);Мы с тобой дружбаны или нет? Анализ приведенных выше лексем позволяет, по мнению О.А. Араповой, сделать вывод о том, что их объединяют две особенности: 1) круг их значений дублирует отдельные куски семантической структуры; 2) они не способны выражать семантические сферы, присущие только существительному друг и не поддерживаемые соответствующим предикатом. Так, например слово дружок, обладающего самой широкой семантикой из указанных выше слов, вполне вписывается в обозначенную триаду «дружок-дружить-дружба: ср. Вова - дружок Саши, Саша и Вова дружат, Между Сашей и Вовой дружба. Данная лексема воплощает наибольший набор смыслов из свойственных лексеме друг: употребляться по отношению а) к близкому человеку: Есть дружок у меня, я с ним с детства знакам (песня); б) к животному; На днях у меня появился дружок - в квартиру забрел

лопоухий щенок (Г.Сапгир); в) к неодушевленному предмету, способствующему человеческой жизнедеятельности: На плите вскипает чайник, печки ласковой дружок (Мандельштам).

Так, например, в ходе экспериментального обучения студентам предлагалось следующие задания.

1. Дайте определение понятию ДРУГ. Предварительно познакомьтесь со значениями вариантов этого слова: дружок, дружище. Прочитайте текст и выскажите свои суждения по этому вопросу.

Друг: 1) человек, который связан с кем-нибудь отношениями дружбы или вообще приязни, расположения (верный друг; друзья познаются в беде); 2) дружеское обращение к близкому человеку, а также (прост.) доброжелательное и фамильярное обращение к мужчине (Эй, друг, как пройти к вокзалу?).

Дружище: в непринужденной речи: доброжелательное обращение мужчины к мужчине. Например: Рад тебя видеть, дружище!

Дружок (син

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком