научная статья по теме МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ “ВЯЧЕСЛАВ ИВАНОВ – ПОЭТ, МЫСЛИТЕЛЬ, УЧЕНЫЙ” Языкознание

Текст научной статьи на тему «МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ “ВЯЧЕСЛАВ ИВАНОВ – ПОЭТ, МЫСЛИТЕЛЬ, УЧЕНЫЙ”»

ИЗВЕСТИЯ РАИ. СЕРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ И ЯЗЫКА, 2008, том 67, № 1, с. 76-80

ХРОНИКА

МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ "ВЯЧЕСЛАВ ИВАНОВ - ПОЭТ, МЫСЛИТЕЛЬ, УЧЕНЫЙ"

18-23 декабря 2006 года в Москве проходила IX Международная конференция, посвященная 140-летию со дня рождения Вячеслава Иванова.

В ее организации участвовали Библиотека-фонд "Русское Зарубежье", Исследовательский центр Вячеслава Иванова в Риме, Библиотека "Дом А.Ф. Лосева", Государственный Литературный музей, Государственный музей А.С. Пушкина (Мемориальная квартира Андрея Белого), ИМЛИ им. А.М. Горького РАН, ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН, МГУ, РГГУ, РГГГУ РАШ, Издательство "Прогресс-Плеяда". Конференция собрала около ста участников из столичных городов и разных регионов России, из ближнего и дальнего зарубежья. Несколько десятков специалистов представляли Великобританию, Италию, Нидерланды, США, Австралию, Израиль, Польшу, Финляндию, Сербию, Японию и другие страны. В Оргкомитет конференции вошли такие известные гуманитарии, как Г.М. Бонгард-Левин, М. Вахтель, Памела Девидсон, Я.Н. Засурский, А.Б. Куделин, А.В. Лавров, Д.М. Магомедова, А.М. Молдован, Ж. Нива, В.В. Полонский, Н.А. Богомолов, С. Гардзонио, Ю.Б. Орлицкий, писатели, издатели, переводчики, хранители музеев: В.П. Енишерлов, С.С. Лесневский, С.М. Ми-сочник, М.Л. Спивак, А.Б. Шишкин. Масштаб и представительность конференции свидетельствуют о все возрастающем интересе ученых и культурной общественности к творчеству и личности выдающегося мыслителя и поэта русского символизма.

Программа конференции была чрезвычайно насыщенной. В ней нашли отражение все аспекты, важные для понимания мировидения и творчества Вяч. Иванова: рецепция языческой древности и христианства, античный театр в теории и практике ивановской трагедии, связи поэта с символистским окружением, его филологические подходы и стиховедческие штудии, поэтика художественных и критических текстов, восприятие классика-модерниста современниками, биографические изыскания и открытия. Специальное заседание и круглый стол были посвящены поэме "Человек".

Пленарное заседание началось докладом д.ф.н. Дениса Мицкевича (США) "Realiora in rebus: высшие реальности в поэзии Вяч. Иванова", в котором автор проанализировал ивановский про-

граммный сонет "АроШш" (1909). Здесь, по мнению докладчика, Иванов-поэт прибегает к доступным опосредствующим методам передачи несказанного: к аналогиям из опыта избранных поэтов, "Любви" как могучему двигателю творчества, к ритуализации памяти, культу умерших, гимновым истокам лирики и символизации быта. В результате ЯеаИога любви и памяти божественного врастают в ивановский текст как фактор, формирующий все уровни содержания произведения. Неуклонность установки и логическая связность открываемых им геаНогае (следовательно, и их символов) становится отличительной особенностью творчества Иванова.

Прозвучавший на этом же заседании доклад ведущего специалиста по истории русского символизма д.ф.н. Аврил Пайман (Великобритания) привлек внимание остротой постановки проблемы: «У водоразделов мысли: кризис или крушение? Тема "гуманизма" у Вяч. Иванова, А. Блока, о. Павла Флоренского». Заметив "переклички" в концепции гуманизма у Вяч. Иванова (статья "Кручи", 1919) и П. Флоренского (лекции как подготовительный материал к ненаписанной книге "У водоразделов мысли", 1921), а также у А. Блока, исследовательница, учитывая неизбежные различия, формулирует схождения: все трое - "люди порога", и все трое говорят о негативных явлениях в постренессансной культуре - об индивидуализме и антропоцентризме, которые неминуемо влекут за собой катастрофическое возмездие со стороны природной и народной стихий, непричастных благам "цивилизации". Все трое определяют кризис гуманизма как утрату цельности (по Иванову - "разлука", у Флоренского - "энтропия"), опасаются разлада между человеком и природой, видят необходимость изменения человеческой натуры, взывают к трагическому мужеству перед лицом неизвестного (Иванов и Флоренский - в специфически христианском преломлении).

На пленарном заседании был представлен также ряд докладов, раскрывающих широкие культурные контексты идеологии и творчества Вяч. Иванова. С установочным докладом о мифотворчестве в научной парадигме Вяч. Иванова выступил акад. РАН Н.Н. Казанский (Санкт-Петербург). Д.ф.н. Памела Дэвидсон (Великобритания), один из наиболее авторитетных исследователей творчества Вяч. Иванова, проследила в своем

докладе пути развития идей поэта на протяжении XX века, отталкиваясь от характерной для него альтернативы Афин и Иерусалима. Д.ф.н. Д.М. Сегал (Израиль) рассмотрел некоторые иудейские истоки ("Габима") в творческом сознании Иванова. Акад. РАН Г.М. Бонгард-Левин сосредоточил свое внимание на Индии и индологии в жизни и творчестве Вяч. Иванова. Чл.-корр. РАН

B.Е. Багно (Санкт-Петербург) говорил о значении испанской классики (Сервантес, Кальдерон) в культурном багаже Вяч. Иванова.

Д.ф.н. Н.В. Злыднева в своем докладе "Павел Филонов и Вяч. Иванов: к проблеме дионисий-ства в раннем авангарде" предложила убедительную концепцию восприятия Филоновым (через посредство Хлебникова) и поэтики символистов в целом, и ивановской теории дионисийства, в частности. У Филонова дионисийство - в трактовке Иванова - проявилось как на уровне формы (аналитическая атомарность как прозрачность мира и его деструкция) и мотивики (память как высвобождение страстей и драма превращений), так и на уровне смысла (орфическое начало изобразительности, гармонизация "древнего ужаса" и "растерзанного бога" в телесном коде; принцип органического роста и одушевление материи как мистериальное действо).

Категориям "память" и "воспоминание" у Вяч. Иванова и В. Ходасевича был посвящен доклад д.ф.н. Ирены и Омри Ронен (США). Завершило первый день конференции по обыкновению яркое выступление поэта и переводчика, академика Независимой Академии эстетики и свободных искусств Вл. Микушевича о лирической стихии Вяч. Иванова.

Второй день конференции был посвящен значению античности в сознании и творчестве Вяч. Иванова. К.ф.н. В.В. Полонский уже в заголовке своего доклада - "Антика Вяч. Иванова и Античность Ин. Анненского" - обозначил разницу подходов (синтетический у одного поэта и дискретно-аналитический - у другого) к греческой древности "противоборствующих в своем родстве" поэтов-филологов-классиков. Помимо общетипологических сопоставлений в докладе шла речь о том, как преломилась работа Иванова "Эллинская религия страдающего бога" в курсе лекций по античной литературе, читанном Ин. Ан-ненским на Высших женских курсах Раева в 19081909 гг. Концепцию катарсиса Вяч. Иванова в отношении к древнегреческой трагедии представил д.ф.н. Филипп Вестбрук (Нидерланды). К.ф.н.

C.Д. Титаренко (Санкт-Петербург) свой содержательный доклад посвятила проблеме влияния платоновского диалога "Федр" на становление теории мифотворчества, теории инспирации и риторики диалога у Вяч. Иванова. В исследовании этой проблемы помогли заметки Иванова на по-

лях диалога "Федр", находящиеся в РО ИРЛИ. Д.ф.н. Е.А. Тахо-Годи предложила в качестве доклада анализ стихотворения Вяч. Иванова "Аллеи сфинксов созидал..." (1944) - пример "метафизики конкретного" в позднем творчестве поэта. В этом стихотворении Иванов изобразил "путь становления", "эон Пилигрима", эпоху странничества, т.е. тот промежуточный этап между первым и вторым Бытием, о котором поэт писал в статье "Эхо. Из письма Карлу Муту" (1939). По Иванову, "становление само по себе некрасиво, и лишь Бытие, его несущее, придает ему Красоту". Только благодаря этой "via dolorosa", тяжкое скитание в лабиринтах истории превращается в "via sacra", в освященный высшими целями путь пилигрима. Докладчица коснулась также связей Иванова с русской поэтической традицией, указав на реминисценции из К. Батюшкова.

Д-р культурологии И.А. Едошина (Кострома) привлекла внимание интересно поставленной проблемой: "кузнечик сладкоголосый" и "кузнечик аканфовый" как антиномические символы бытия (о. П. Флоренский и Вяч. Иванов). На дарственном экземпляре книги "Не восхищение не-пщева (Филипп. 2, 6-8) (К суждению о мистике)" Флоренский пишет Вяч. Иванову послание на древнегреческом языке, которое начинается с обращения к "кузнечику сладкоголосому" (Вяч. Иванову) "кузнечика аканфового" (о. Павла). Первый - "сладкоголосый" - выступает как символ художника, чье творчество воплощает реальность символа и выражает способ бытия личности. Второй - "аканфовый" - как символ творчества, устремленного к миру горнему и находящего смысл бытия в священстве. Бытийная антиномичность этих символов создает идеальный образ полноты.

Общезначимой методологической направленностью отмечен доклад д.ф.н. Фумиказду Осука (Япония) "Эстетическое отношение к вещам в символическом мировоззрении и его значение в наше время". Известная польская исследовательница русского символизма д.ф.н. Мария Цимбор-ска-Лебода (Польша) предложила в виде доклада свою новую работу: "Мифологема души и метафора телесности в поэзии Вяч. Иванова". Автор доклада показала значимость телесных метафор Вяч. Иванова в поэтическом мышлении о душе, обращаясь к философско-религиозным истокам проблемы (Платон, Бл. Августин, Экхарт). Старший научный сотрудник библиотеки Истории русской философии и культуры "Дом А.Ф. Лосева" В.П. Троицкий в своем докладе "Об одной модели времени у Вяч. Иванова" рассмотрел поэму Вяч. Иванова "Сон Мелампа", трактуя ее как своеобразную мифопоэтическую рецепцию античных представлений о времени (Ройя и Анти-ройя).

В этот же день прозвучала серия докладов, посвященных сопоставительной проблематике творчества Вяч. Иванова и Андрея Белого, Вяч. Иванова и Бориса Пастернака - доклады к.ф.н. А.Г. Бойчука «Эдип и анти-Эдип: "Эрос" Вяч. Иванова и "Серебряный голубь" Андрея Белого»; д.ф.н. Джузеппины Джулиано (Италия) «"Цикада" Вячеслава Иванова и "Глоссолалия" Андрея Белого»; д.ф.н. Нины Сегал (Израиль) "Менада, сивилла, Диотима: Вяч. Иванов и Борис Пастернак".

Важным и содержательным было заседание, посвященное мелопее "Человек", а затем и обсуждение проблематики, связанной с этой п

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком

Пoхожие научные работыпо теме «Языкознание»