научная статья по теме ОСВЕЩЕНИЕ РОССИЙСКОЙ ИСТОРИИ В СОВРЕМЕННОМ КИТАЕ (НА МАТЕРИАЛАХ УЧЕБНИКОВ ИСТОРИИ ДЛЯ СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ И ПОПУЛЯРНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ О РОССИИ) История. Исторические науки

Текст научной статьи на тему «ОСВЕЩЕНИЕ РОССИЙСКОЙ ИСТОРИИ В СОВРЕМЕННОМ КИТАЕ (НА МАТЕРИАЛАХ УЧЕБНИКОВ ИСТОРИИ ДЛЯ СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ И ПОПУЛЯРНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ О РОССИИ)»

Освещение российской истории в современном Китае

(на материалах учебников истории для средней школы и популярной литературы о России)

© 2010 Н. Тен

На материале современных китайских учебников истории для средней школы и россиеведческой литературы для широкого круга читателей, изданной в Китае в период с 1997 по 2008 гг., исследуется характер освещения российско-китайского взаимодействия, в том числе территориального размежевания, и оценка ключевых этапов истории нашей страны. Выделяя особенности понимания российской истории в Китае, автор рассматривает их как важнейший фактор, влияющий на образ России в современной КНР.

Ключевые слова: образ России, российско-китайские отношения, китайские школьные учебники истории, современные россиеведческие публикации для широкого круга китайских читателей.

Как известно, исторический фактор играет немаловажную роль в формировании образа России в Китае. Это относится, прежде всего, к истории двустороннего территориального размежевания и особенностям взаимодействия наших стран в разные исторические периоды1. Кроме того, в Китае сложилась традиция почтительного и одновременно прагматического отношения к истории, поэтому и в общем образе нашей страны удельный вес представлений, связанных с историей, довольно велик.

Еще в 1960-е гг. различное отношение в КНР к "царской России'' и "Советской России'' было зафиксировано американским исследователем Т.А. Ся. Эти две концепции китайского восприятия России автор справедливо связывал со сложными двусторонними отношениями. Советская Россия, пишет Т.А. Ся, была "для отсталого Китая образцом и знаком того, что счастливое будущее разделят и "китайские братья''; образ "царской России'' был связан "с памятью о постыдном прошлом России, о ее кровавых грехах'' 2.

Этот подход в общих чертах сохраняется и в наши дни. "Царская Россия'' по-прежнему воспринимается многими авторами как агрессор. Положительное восприятие нашей страны формируется при изложении истории Советской России/СССР. Как в школьных учебниках, так и в популярной росси-еведческой литературе Россия после 1917 г. предстает носительницей пере-

Тен Наталья Викторовна, аспирантка ИСАА МГУ. E-mail: tomazunata@gmail.com.

довых идей и образцом в деле строительства социализма. Китайские авторы подчеркивают важную роль В.И. Ленина и значение Октябрьской революции для развития мира в XX в. Исследователи из Академии современных международных отношений (КАСМО) Цзи Чжие и Фэн Юйцзюнь высоко оценивают помощь Советского Союза КНР, однако считают, что советские руководители выдвигали при этом завышенные требования к Китаю: "Сталин хотел, чтобы Советскому Союзу Китай отдал часть территории для производства каучука; Хрущев требовал создания совместного с Китаем военно-морского флота и длинноволновой станции слежения за атомными подлодками в Китае''3. История СССР со второй половины 1950-х — начала 1960-х гг. снова оказывается представленной в негативном свете. Образ же современной России в историческом контексте еще не сформирован полностью, поэтому, хотя в китайской популярной литературе и называют Российскую Федерацию "наследницей Советского Союза'', образ "новой" России имеет свои особенности.

При освещении российской истории китайские авторы значительное, а порой даже чрезмерное внимание уделяют иностранному влиянию в истории России. Так, происхождение слова "русь" они связывают исключительно с покорением восточных славян варягами: "Русью изначально назывались германские племена Скандинавского полуострова — норманны. Восточные славяне называли их варягами, то есть купцами, торговцами. Финны же звали их русью. В IX в. варяги покорили восточных славян и название "русь" перешло на всех восточных славян''4. При этом китайские авторы не указывают, что существуют и другие версии происхождения слова "русь", ни одна из которых, включая приводимую ими, не является на данный момент общепринятой. История создания древнерусского государства излагается ими в соответствии с умеренно-норманнской теорией, признающей важную роль варягов в становлении русской государственности и последующую ассимиляцию малочисленных норманнов в Древней Руси.

Научный сотрудник института России, Восточной Европы и Средней Азии АОН КНР Пань Дэли, главный редактор справочника "Легочжи: Эло-сы'' ("Страны мира: Россия''), отмечает, что с 882 г. по 1242 г. Россия подверглась сильнейшему иностранному влиянию: пришедшие с севера варяги сначала превратили ее в единое политическое целое; затем Россия приняла с юга, из Византии, христианство; впоследствии была покорена монголо-тата-рами5. Несмотря на то, что эти события действительно имели место в истории, в данном случае можно говорить о явном преувеличении роли внешних факторов в становлении России.

Цзи Чжие и Фэн Юйцзюнь выделяют пять "волн иностранного влияния'' на историческое развитие России. Первая волна связана с воспринятием из Византии православия. Монголо-татарское иго как "натиск восточной культуры'' составляет вторую волну. Авторы отмечают, что выделение монголо-татарами владимирского великого князя среди всех других князей создало предпосылки для централизации власти и собирания земель вокруг Москвы. Важнейшую роль в этом они отводят выходцу из киданьского императорского рода, известному сановнику Елюй Чуцаю, который получил классическое китайское образование и был советником Чингисхана. Именно он, как полагают авторы книги, познакомил монголо-татар с китайским искусством управления государством. Цзи Чжие и

Фэн Юйцзюнь ссылаются на труд М.Н. Покровского (вероятно, имея в виду "Историю России в самом сжатом очерке''. — Н.Т.), одобренный, по утверждению авторов, самим Лениным, и подчеркивают мысль о том, что "объединение Руси вокруг Москвы по меньшей мере наполовину — заслуга татар''6. Таким образом, авторы обосновывают идею влияния китайской политической системы на формирование русского государства.

"Третья волна внешнего влияния'', которую выделяют эти исследователи, — "западно-европейский гуманизм (1540-1880-е гг.)''. Они особо подчеркивают, что именно с 40-х гг. XVII в. начинается конфликт между европейским протестантизмом, провозглашавшим важное значение экономики, науки, гуманизма, и русскими традиционными ценностями7. Далее Цзи Чжие и Фэн Юйцзюнь приводят отрывок из произведения мыслителя XVII в. Юрия Крижанича (здесь, по-видимому, имеется в виду "Политика''8 1663 г. — Н.Т.) о влиянии немцев и греков на Россию: немцы "проповедуют новый порядок'' и призывают Россию отречься от традиционных православных ценностей, в то время как греки "выступают против всего нового и загоняют Россию на узкий путь развития''9. По мнению Цзи Чжие и Фэн Юйцзюня, это отражает сомнения русских правителей, выбиравших между православием и протестантизмом.

В XVIII в. влияние Запада отразилось, главным образом, в реформах Петра I. Переписка Екатерины II с Вольтером, Дидро, Монтескье послужила распространению идей Просвещения в России, "хотя Екатерина II имела мало общего с этими французскими просветителями''10. Возможно, под этим авторы подразумевают приверженность Екатерины II самодержавию и крепостному праву. В это же время появляются мыслители, пропагандирующие новые западные идеи: Ф. Прокопович, И. Посошков, М. Ломоносов, А. Радищев и другие. В XIX в. развитие этих идей привело к восстанию декабристов, которое свидетельствовало о процессе "притирки западных идей и русской действительности''. Единственным, по мнению Цзи Чжие и Фэн Юйцзюня, результатом этой "притирки'' явилась отмена крепостного права в 1861 г. Однако после поражения революционно-демократического движения 1860-х и народничества 1870-х гг. стало ясно, что другие точки соприкосновения западноевропейских идей и русской действительности не были найдены11.

В этих условиях начинается четвертая волна иностранного влияния — знакомство с марксизмом. Авторы книги отмечают, что и в этом случае "был пройден трудный путь соединения западно-европейского марксизма с российскими реалиями''. Так, первый русский марксист Г.В. Плеханов "не смог найти точки соприкосновения марксизма и русской действительности'', "оказался в плену догматизма''. В.И. Ленин отказался от "традиционного слепого копирования'' и начал разрабатывать собственную теорию. Важной его заслугой Цзи Чжие и Фэн Юйцзюнь называют отказ от военного коммунизма и выдвижение идеи НЭПа, которая была после его смерти отвергнута И.В. Сталиным. Последний, несмотря на ряд "важных достижений в части теории'', допустил ряд ошибок, например, ввел казарменные порядки при управлении страной, сделал упор на развитии тяжелой промышленности в ущерб сельскому хозяйству. В дальнейшем, при Н.С. Хрущеве и Л.И. Брежневе эти ошибки привели к застою в экономике и другим негативным последствиям12.

С приходом М.С. Горбачева Россия снова подвергается массированному влиянию западных идей. Результатом этого ("попытки оперирования советской социалистической системы с помощью скальпеля западной демократии''13) становится распад СССР. Последствия ельцинской политики свидетельствуют о том, что "слепое поклонение Западу'' привело к краху экономики14.

В заключение, авторы книги выражают большое сомнение в том, что "в условиях заимствования всего иностранного Россия сможет найти собственный путь развития''. Для подтверждения своих выводов они дают несколько зарисовок из современной российской действительности: талантливый студент МГУ Александр, чтобы уйти от окружающей действительности, поступает в Сергиев-Посадский богословский институт; красавица Татьяна через брачное агентство выходит замуж за некрасивого американца, который к тому же старше ее в два раза; молодой исследователь Сергей в своей кандидатской диссертации хочет, согласно многолетней традиции, озаглавить первую часть использованной литературы "произведения классиков марксизма-ленинизма'' и т.д15.

Таким образом, концепция истории России, создаваемая Цзи Чжие и Фэн Юйцзюнем, оказывается поделена на периоды влияния той или иной иноземной культуры. При этом результат каждой новой волны заимствования оказывается негативным. Россия в попытк

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком