научная статья по теме ОТКРЫТОСТЬ И ДИНАМИЧНОСТЬ СИСТЕМЫ ЯЗЫКА Общественные науки в целом

Текст научной статьи на тему «ОТКРЫТОСТЬ И ДИНАМИЧНОСТЬ СИСТЕМЫ ЯЗЫКА»

Теория языка

Бушуй Т.А., доктор филологических наук, профессор Самаркандского государственного института иностранных языков

ОТКРЫТОСТЬ И ДИНАМИЧНОСТЬ СИСТЕМЫ ЯЗЫКА

Обобщается теоретический опыт интерпретации соотношения устойчивости и изменяемости в системной организации языка

Ключевые слова: система, подсистема, функция, устойчивость, изменение, статика, динамика, инновации

К началу XXI в. в языкознании сложилась [на базе различных синтезирующих и аспекти-рующих концепций, вобравших в себя достижения философской и лингвистической мысли своего времени и предшествующих эпох] целостная теория языка, которая по праву может считаться системной [A. Arlotto, 2008. С. 24].

Системный характер любого существующего языка не подлежит сомнению. Однако вопросы конкретной специфики системы языка остаются до сих пор не разработанными. Это объясняется необычным характером данной системы, её принципиальным отличием от других видов систем, изучаемых конкретными науками, общей теорией систем, философией или типологической филологией.

Будучи социальной системой, язык отличается своим субстанциональным характером и способом существования его элементов во времени [А. М. Бушуй, 2013. С. 73]. Реальная система каждого данного языка [= объективный коррелят абстрактной языковой системы] проявляется лишь в границах недоступной конкретному индивидуальному восприятию общей совокупности всех языковых актов, осуществляемых всеми членами соответствующего языкового коллектива на протяжении исторического периода его существования.

Реальная система языка - это парциальная система, поскольку она не имеет самостоя тельного, самодостаточного существования и представляет собой лишь одну из особенностей человеческого общества, одну из сторон его деятельности.

Системная организация языка проявляется в таких планах, как: 1) физико-материальный, 2) субстанционально-содержательный, 3) функционально-дистрибутивный, 4) социально-дистрибутивный, 5) субординативный [конкретные языки как подсистемы больших языковых систем], 6) интегративный [язык как парциальная система - специфическая подсистема целостной системы общества]. Все эти планы взаимосвязаны между собой и оказывают влияние друг на друга [S. Bean, 2008. С. 28].

Наиболее актуальным для лингвистической теории современного этапа является изучение факторов и закономерностей развития, общих для каждого отдельного языка, и главных исторических тенденций межъязыкового взаимодействия.

Развитие языковой системы проявляется в 1) изменении степени интенсивности её функционирования и 2) изменении степени её внутреннего единства. Расширение и усложнение функций языка и связанное с ним усиление взаимодействия и взаимосвязи его системных компонентов [т. е. повышение уровня системной организации] означает прогресс в развитии языка.

Сужение и сокращение функций конкретного языка [сопровождаемое ослаблением его внутреннесистемных связей] означает регресс данного языка как особый момент в общем процессе развития и взаимодействия языков мира [Т.А. Бушуй, 2005а. С. 114].

Причинность развития языка обусловливается его внутренними и внешними противоречиями, отношением изменений внутренней структуры языка к его функциям [в ракурсе общения людей и выражения мысли].

Существуют три основных типа изменений в структуре языка: 1) становление и развитие новых классов языковых фактов, 2) замена одних классов в соответствующих функциях другими, 3) непосредственно не компенсированная утрата классов языковых фактов.

Во всяком нормально функционирующем языке подобные изменения имеют в подавляющем своём большинстве прогрессивную направленность. Впрочем, в действительности развивается и прогрессирует не звуковой и формальный строй языка, как таковой, а общественно-языковая деятельность. Для реальной системы языка этот прогресс означает не столько какую-либо замену его элементов, сколько расширение границ и увеличение способов образования элементов. Тем самым обеспечивается дальнейшее усиление внутреннего единства языковой системы, взаимосвязи и взаимодействия её компонентов и уровней.

Одной из особенностей всякого языка является его устойчивость. Она предопределяет назначение языка быть важнейшим средством общения между людьми. Но, будучи устойчивым, язык постоянно находится в движении. Он подвергается изменениям, обусловленными экстра- и интралингвистическими факторами. По этому поводу И.А. Бодуэн де Куртенэ заметил: «В языке, как и вообще в природе, всё живёт, всё движется, всё изменяется. Спокойствие, остановка, застой - явление кажущееся; это частный случай движения при условии минимальных изменений. Статика языка есть только частный случай его динамики или, скорее, кинематики» [1963, т. 1. С. 349]. При характеристике же синхронного состояния языка необходимо считаться «с фактом наличности, с одной стороны, пережиточных форм, унаследованных от прошлого и уже не соответствующих данному общему строю языка, с другой же стороны, явлений, предвещающих, так сказать, будущее состояние данного племенного или национального языка и ещё не подходящих под современное построение этого языка» [1963, т. 2. С. 186].

С течением времени языковые изменения достигают таких размеров, что наступает перевоплощение «одной языковой системы в другую» (Е.Д. Поливанов, 1968, с. 75). При этом, разумеется, процесс изменения не в одинаковой степени затрагивает разные уровни языковой системы. Наиболее чувствительна к этим изменениям лексическая подсистема. Особенно это проявляется в эпохи коренных преобразований общества. Поэтому-то различия между языковыми системами смежных по времени поколений касаются прежде всего лексико-фразеологических изменений [Е.Д. Поливанов, 1968. С. 79].

На каждом отдельном смежном этапе языковой преемственности происходят лишь частичные (малоощущаемые носителем языка) изменения языковой системы. Что касается заметных сдвигов в языковой системе (приводящих со временем к значительному её преобразованию), то они являются суммой частичных изменений, которые накапливаются в истории нескольких поколений, нескольких этапов преемственной передачи языка от поколения к другому [Е.Д. Поливанов, 1968. С. 79]. Возможность передачи языка от одного поколения к другому достигается статически доминирующим над динамикой развития характером «процессов языковой преемственности» [Е.Д. Поливанов, 1968. С. 76].

Как видно, понятия статического и динамического в языке (будучи относительно самостоятельными) диалектически объединены. Находясь в противоположных позициях, они являются в то же время взаимосвязанными и взаимозависимыми. Поэтому справедливо утверждать, что устойчивость (так необходимая языку для реализации функции общения) включает в себя не только статически обусловленную стабильность языковых элементов, но и сохранение процесса изменения в языке [Т.А. Бушуй, 2006а. С. 37].

В соотношении синхронической и диахронической лингвистики следует иметь в виду, что система всякого языка состоит из иерархически связанных подсистем (фонологической,

морфологической, словообразовательной и т.д.), каждая из которых в свою очередь отличается сложной структурой и в связи с этим имеет также многоступенчатую иерархию подсистем более высокого и более низкого порядков. Каждая из подобных иерархий допускает исчерпывающее синхроническое описание и оптимальное диахроническое исследование, выявление статики и динамики и т.д., ибо в границах каждой из подсистем в отдельности наличествуе-мые структурные элементы находятся в сложных соотношениях и взаимосвязях, т.е. имеют системный характер.

Именно позицию системы отношений в языке отстаивает в своей глоссематической теории Л. Ельмслёв, который утверждал: «... Реальными языковыми единицами являются отнюдь не звуки или письменные знаки и не значения; реальными языковыми единицами являются представленные звуками или знаками и значениями элементы соотношений. Суть не в звуках или знаках и значениях как таковых, а во взаимных соотношениях между ними в речевой цепи и в парадигмах грамматики. Эти именно соотношения и составляют систему языка, и именно эта внутренняя система является характерной для данного языка в отличие от других языков, в то время как проявление языка в звуках, или письменных знаках, или значениях остаётся безразличным для самой системы языка и может изменяться без всякого ущерба для системы» [1960. С. 49].

В целом же, относительно изолированное изучение отдельных разноранговых подсистем должно с необходимостью восприниматься одним из моментов исследования общей системы конкретно взятого языка, который относится к числу открытых, динамических, гетерогенных систем. Открытость языковой системы заключается в том, что она не функционирует изолированно из общества, а развивается совместно с развитием общества и мышления человека, опираясь на опыт и практику (в отличие от биологических, кибернетических и иных систем).

Система языка открыта для мышления. Она обладает значением. Другие же системы таковым не обладают и поэтому являются закрытыми. При этом важно учитывать следующее: «основная задача специализированных теорий системы - построение конкретно-научного знания о разных типах и разных аспектах системы, в то время как главные проблемы общей теории системы концентрируются вокруг логико-методологических принципов анализа системы, построения метатеории системных исследований» [ФЭС, 1989, с. 585].

Открытость системы языка обнаруживается на всех уровнях. Особенно заметно она проявляется на фонетико-фонологическом и лексико-семантическом уровнях, которые дают возможность проникновению иноструктурных элементов (заимствование звуков и лексико-семантических элементов).

Динамичность языковой системы выражается в том, что она исторически изменяется. Поэтому синхронный анализ языка не раскрывает в полной мере его сущность. Действительно, динамичность системы языка обнаруживается в противопоставлении речевой деятельности и языковых традиций, проявляясь в виде потенциальности возникновения новых свойств, оттенков и характеристик исходных строевых единиц [R. Anttila, 2010. С. 124].

Соответственно и

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком