научная статья по теме ПАМЯТИ ПАВШИХ. СТАРТ «ЛИТЕРАТУРНОГО АВТОПРОБЕГА»: ОТ ПЕТЕРБУРГА ДО СЛАНЦЕВ Культура. Культурология

Текст научной статьи на тему «ПАМЯТИ ПАВШИХ. СТАРТ «ЛИТЕРАТУРНОГО АВТОПРОБЕГА»: ОТ ПЕТЕРБУРГА ДО СЛАНЦЕВ»

АННА СМЕЛЯГИНА

Памяти павших

тско*. знамя народно* победу! к победе ведёт

ЙшЩвШШ

# ¿а '"^ЯТ—.к.

Старт «Литературного автопробега»: от Петербурга до Сланцев

В рамках цикла «Навстречу 65-летию Победы» в конце минувшего года в Сланцах стартовал «Литературный автопробег памяти павших литераторов на фронтах Ленинградской области», в котором приняли участие сотрудники Ленинградской областной универсальной научной библиотеки и Сланцев-ской Центральной городской библиотеки.

Анна Смелягина, ведущий методист ЛОУНБ

ИДЕОРЯД и интервью, литературно-музыкальные композиции и исполнение военных песен, экскурсии по району и местам боевой славы, возложение цветов к мемориальной доске Георгия Суворова, телемост с Хакасской национальной библиотекой, организованный коллегами из Сланцев, — это всё только часть событий в рамках «Литературного автопробега», традиционного мероприятия, организованного Ленинградской областной универсальной научной библиотекой и проходящего при финансовой поддержке Комитета по культуре Правительства Ленинградской области. В старте приняли участие сотрудники библиотек из Сланцев, Гатчинского, Во-лосовского, Тосненского районов. Были задействованы три «Библиобуса»: два — из ЛОУНБ, один — из Бокситогорского «Межпоселенческого культурно-методического комплекса», которые доставили участников из других районов в Сланцы. Активное содействие автопробегу оказывает ООО «Букан», передавшее в дар Сланцевской ЦГБ военные энциклопедии.

На этот раз в рамках «Автопробега» появилось нововведение — видео-эстафета, посвящённая 65-летию Победы в Великой Отечественной войне. События в библиотеках области, посвящён-ные юбилею, снимаются на видео, а в конце года в ЛОУНБ будет смонтирован фильм о праздновании Победы в библиотеках Ленинградской области.

На старте «Автопробега» сотрудники ЛОУНБ открыли кольцевую выставку «Нам 41-й не забыть, нам 45-й вечно славить», которая до октября 2010 года будет путешествовать по районам обла-

сти — побывает в Сланцевском районе, Кингисеппе, Волосове, Кировске, Волхове, Приозерске, Бокситогорске. Выставка включает в себя разделы — «Рисовал войну художник», «С «лейкой» и блокнотом», «Застывшие в камне», «Театр на боевом посту» и другие темы, отражающие искусство военного времени. Отдельный блок посвящён творчеству поэтов, погибших на войне, среди которых особое место занимает Георгий Суворов. Представляя видеоряд «Строка, оборванная пулей», в котором рассказывается о судьбах молодых поэтов военных лет, Елена Абаимова, главный библиотекарь отдела обслуживания ЛО-УНБ, отмечает, что «не все из них смогли познать радость наступления, только Георгий Суворов и Борис Кост-

Д Л О #07 [121] *2010

ров, но и им не удалось дожить до Победы».

Участники решили особо почтить память поэта Георгия Суворова, который похоронен на Сланцевской земле, созданием библиографических указателей, посвящённых его жизни и творчеству. В этом году вышли в свет сразу два рекомендательных указателя, посвящённых Георгию Суворову. Один выпущен на-

шей областной библиотекой, другой — Сланцевской городской библиотекой, — отмечает Наталья Козлова, заместитель директора ЛОУНБ. — Кроме того, библиографический отдел ЛОУНБ не только выпустил указатель «Георгий Суворов — поэт и воин», но и явился инициатором создания видеоматериалов о жизни и творчестве поэта.

Настоящим подарком для всех, интересующих творчеством Георгия Суворова, по признанию самих участников и зрителей, становится представление ряда интервью с Маратом Малкиным — автором книги «Обелиски Суворова». Эти интервью были записаны на протяжении нескольких лет различными телекомпаниями, а теперь собраны воедино.

«Коллеги из Сланцев давно занимаются сбором материалов о Георгие

Суворове, мы же на эту тему вышли, можно сказать, случайно, — делится с участниками мероприятия Тамара Белова, заведующая библиографическим отделом ЛОУНБ. — К нам обратился читатель за справкой о поэте. Мы встретились с Маратом Федоровичем Малкиным — исследователем творчества Суворова, — так появились интервью, объединённые одной темой — поэзией Суворова, которые мы рады представить сегодня».

Кроме того, сотрудникам ЛОУНБ удалось связаться с Юрием Поляковым, писателем, редактором «Литературной газеты», автором кандидатской диссертации по Георгию Суворову и книги «Между двумя морями»:

«Я очень рад, что выходит в свет библиографический указатель Георгия

Суворова, поэта, погибшего на фронте и обещавшего развиться в одного из крупнейших русских поэтов, — подчёркивает Юрий Михайлович. — Поздравляю вас с презентацией этой очень важной и актуальной книги. Хочется верить, что в год 65-летия Победы внимания литературоведов и библиографов удостоятся и другие поэты великого поколения, которые "шумели буйным лесом, а их повыбило железом"».

Творчеству Суворова в преддверии 65-летнего юбилея Победы немало внимания уделяют и коллеги из Сланцевской ЦГБ, обратившись за поддержкой к школьникам и учителям. Слово о Суворове представляют Тамара Павлова, заведующая отделом краеведения МУК СЦГБ и Евгений Носиков, учащийся лицея № 15, а литературно-музыкальная композиция, трогающая сердца всех зрителей, подготовлена агитбригадой школы № 12 Сланцев под руководством Вадима Косогорова, учителя истории.

«Очень живое мероприятие, — делится своими впечатлениями Людмила Блю-дова, директор ЛОУНБ. — Инициатива его проведения шла от Сланцевской библиотеки. Особо порадовала и растрогала литературно-музыкальная композиция, показанная агитбригадой. Исполнение военных песен тронуло буквально до слёз. Удачная подборка стихотворений, музыки, видеоматериала — соответствуют духу мероприятия и той ноте, которую мы хотели бы задать на весь юбилейный победный год».

С автором можно связаться: info@reglib.ru

В статье рассказывается о мероприятиях, проведённых библиотеками Ленинградской области и посвященных 65-летию Победы.

The article describes the activities of the Library of the Leningrad Region, dedicated to Victory Day.

Великая Отечественная война, 65-летие Победы, библиотеки Ленинградской области, литературный автопробег

The Great Patriotic War, the 65-an-niversary of the victory, the library of the Leningrad region, literary rally

Иллюстрации русских художников на парижском Салоне книги

Французские знатоки и любители издательского дела высоко оценили преподнесённый им подарок в рамках парижского Салона книги — выставку «Русские художники во французском книгоиздании», которая стала одним из ключевых событий в обширной программе фестиваля.

Экспозиция, развёрнутая на одном из стендов РФ, включает работы многих именитых живописцев, которые в 1920-1930-х годах способствовали выпуску во Франции иллюстрированных книг. «Такие имена, как Анненков, Билибин, Лебедев многое говорят для французских библиофилов», — сказал глава российского Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Михаил Сеславинский. Он привёз в Париж часть собственной домашней коллекции

редких изданий. «Французские гиганты книгопечатания "Фламмарион" и "Галли-мар" активно привлекали русских художников: их гравюры и литографии украшали как раритетные серии с ограниченным тиражом, так и массовые издания, — отметил руководитель Роспечати. — Старшее поколение французов до сих пор спустя многие годы помнит удивительные рисунки, выполненные Фёдором Рожанковским в детских книжках из серии «Альбомы папаши Кастора».

«Только русские рисовальщики могли так тонко чувствовать русских классиков, произведения которых печатались во Франции. Но высшим признанием их таланта является то, что они часто привлекались для оформления изданий и самих француз-

ских классиков», — поделился известный историк и коллекционер Рене Герра. По его словам, выставка как нельзя лучше отражает процесс переплетения культур Франции и России в первой половине ХХ века.

Неудивительно, что российская экспозиция на парижском салоне привлекла особое внимание профессионалов книжного ремесла. Руководство библиотеки Св. Женевь-евы предложило провести совместную выставку, расширив её книгами из собственных собраний. Широкое участие российских экспонентов на салоне в Париже — шесть десятков издательств привезли около двух тысяч книг — открыло серию знаковых литературных событий, которые запланированы в рамках «перекрёстного» Года России-Франции.

-

#07 [121] *2010 Д ЛО

Для дальнейшего прочтения статьи необходимо приобрести полный текст. Статьи высылаются в формате PDF на указанную при оплате почту. Время доставки составляет менее 10 минут. Стоимость одной статьи — 150 рублей.

Показать целиком